淺談語圖關係

文化長廊

作者:張明珠

摘 要:隨著電視網絡的發展,視覺文化大有取代印刷文化的趨勢。從這種意義上講,圖像和語言文字作為呈現世界的兩種手段,圖像似乎已經占據了更為有利的位置。語-圖關係問題是如何產生,在曆史上又是如何發展的?這需要我們的探究。

關鍵詞:萊辛;《拉奧孔》;詩畫異質;語圖關係;縫合

作者簡介:張明珠,女(1992.11-),籍貫:山東棗莊,山東大學文學與新聞傳播學院2011級中國語言文學專業在讀本科生。

[中圖分類號]:G206 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2014)-14--01

“文學遭遇圖像時代”這個問題說到底就是語-圖關係問題,而這一問題早在萊辛的《拉奧孔》中就已涉及。但需要指出的是萊辛並未遭遇圖像時代,所以在論詩與畫的界限時,《拉奧孔》“常用藝術專指造型藝術,特別指繪畫,用詩指一般文學”。[1]

繪畫與我們所說的視覺文化下的圖像其實有所區別,與圖像學所研究的也有所不同。“畫所處理的是物體,即全部或部分在空間中並列存在的靜態事物”[2]當今的圖像則更多指電影、電視、廣告、動漫等利用新科技完成的影像作品,它們最突出的特點就是利用快轉的鏡頭、不停地切換場景,展現更多地是動態的、連續的動作。我們可以從中找到相似之處。

一、詩與畫的界限

萊辛在《拉奧孔》一書中提出“詩畫異質”的觀點,甚至隱藏著“詩高畫低”的傾向。他指出,“生活高出圖畫有多麼遠,詩人在這裏也就高出畫家多麼遠。”[3]並以荷馬描寫阿波羅神把瘟疫降到希臘大軍的詩為例,給出解釋。他認為“詩人的語言讓我們曆覽從頭到尾的一係列畫麵,而畫家根據詩人去作畫,隻能畫出其中最後的一個畫麵”[4]。

這就指出詩人和畫家使用的符號不同。語言是詩人表現的符號,圖像是畫家使用的符號。“繪畫由於所使用的符號或模仿媒介隻能在空間配合,就必然要完全的拋開時間,所以持續的動作,正因為它是持續的,就不能成為繪畫的題材。繪畫隻能滿足於在空間中並列的動作或單純的物體。而語言符號在時間上有先後的承續性,所以詩可以描繪時間裏的動作”[5]。萊辛把前者稱為自然的符號,後者稱人為的符號。趙憲章在《語圖互訪的順勢與逆勢》一文中,対萊辛將語言和圖像符號規定為“人為的”和“自然的”做法提出了疑義,認為無論是文學符號(語言)還是繪畫符號(圖像),稱之為“符號”就都是“人為”的[6]。但他解釋的是符號的屬性——“符號是人創造的”,而萊辛卻是從符號所描繪的對象的角度得出,所以不免存在偏頗。

緊接著,萊辛提出了一個問題,“為什麼拉奧孔在雕像裏不哀號,而在詩裏哀號”?他給出以下解釋,“美是造型藝術的最高法則,任何與美不相容的必須讓位於美”[7],所以在繪畫中是不允許描繪使人反感和惡心的畫麵。而詩不然,如果“個別詩句不是直接訴諸視覺時,讀者是不會從視覺的觀點來考慮他的”[8]。這就提出了一個問題:為什麼同樣的哀號通過圖像表現出來就使人驚恐,而通過語言表現卻不會有這種感覺?這是因為圖像符號具有“以形表意”、直觀的、感性的、具體的、即時的特點。在圖像符號中首先關注的是圖像事物,而文字僅僅是個符號,不能直接立意,隻有靠想象來激活它,或者說通過與日常生活世界聯係轉化為形象,才能有意義。相比起語言符號的係統性和能指的延異,“圖像更獲得了一種自主的生命,不需要一旁的圖像在那裏不停的佐證和提醒”[9]。但圖像沒法像文字一樣善於敘事、適合抽象,基於此,一些學者堅信文學在遭遇圖像時語言會驅逐圖像,“現代影像不過是充當了文學的載體和工具”[10]。