正文 第113章 萊利烏斯與西皮阿的友誼(2 / 2)

加圖在他自己去世的兩年前曾經對我和西皮阿講過:年邁並不影響他人。但我還是覺得這種話如果放在西皮阿身上還是有損他在年邁時仍然留存的英銳勃發之氣的。人們為西皮阿的辭世舉行了隆重盛大的葬禮,可見他在人民心中擁有多麼高尚的地位;這樣高尚的人,沒有人不期望他能多活幾年。然而,西皮阿是幸運的,他的一生豐富而快樂,他的溘然離去也免除了死神對於他的折磨。雖然我不能得知他的死因到底是什麼,但是我可以肯定的是:西皮阿所經曆的一生是幸福且快樂的,甚至是在他去世的前一天,他也是快樂的。那天人們簇擁著他從元老院回到了家中,那些人當中有議員,有市民,有同盟者還有朋友。就連他臨終前都有如此多的人將他愛戴,可見他死後的歸宿一定是在天堂。

我不同意現代哲學家們關於靈魂和肉體的看法,他們認為人的肉體一旦消亡,靈魂也會隨之逝去,因此我也不是一個現代哲學家。我更鍾愛於古代人的思想,即認為即便肉體已經不在,靈魂還是會永存。從古人對待葬禮的認真態度上就可以看出他們的觀念。我知道許多哲學家們曾來到這裏訪問,他們講授自己的哲學思想,那時的希臘一片繁榮。對於哲學家們,我心中隻有尊敬。

蘇格拉底認為:人擁有至高無上的靈魂,對於那些品性高尚的人來說,他們的靈魂在脫離軀體後將最容易升入天堂。西皮阿在去世前與費路斯、曼利烏斯等人談論了國事,並且持續了三天,他好像預感到自己將要離去似的。

顯然,他是讚同蘇格拉底的。記得那時我是帶著你——斯卡沃拉——去的。他談論著關於靈魂的話題,特別是在最後的談話內容中,涉及的都是靈魂不朽。他還說阿菲瑞卡努斯托夢告訴他說:“沒人什麼人比西皮阿更善良了,因此也沒有什麼人在他死後能像西皮阿的靈魂一樣更容易擺脫肉體的束縛而升入天堂。”我相信這樣的說法,因為真正的好朋友在麵對西皮阿的離世時是不會過分悲傷的;倘若他過於痛苦,那隻會暴露他的嫉妒,同時也說明他對西皮阿的友誼不夠真摯。然而,如果靈魂真是與肉體一同毀滅的話,即便是得不到什麼好處,也不會帶來任何壞的影響。既然已經死去,我們就隻當這個肉體從來沒有存在過好了,然而他的確曾經活生生地為我們以及我們的國家帶來過歡樂與智慧,這樣的事實又不能拋卻。可見,西皮阿的一生,的確非常幸運。

按理說我比西皮阿年紀大,我應該先於他辭世才對,而事實卻恰恰相反,他先於我而離去。這樣的事實更加讓我慚愧不堪,畢竟與他相比我還差了一些。我雖然沒有西皮阿那樣的道德與智慧,但是我也非常幸福,因為我與他建立了至高無上的友誼。我們一起度過了許多美好的時光,去羅馬、去當兵;我們有著對待事物相同觀點與看法,誌趣相投,愛好相符,這些都是保持我們友誼年輕長久的重要支撐。

從古至今,那些被人們傳為佳話的友誼也隻有三四對,我盼望著我與西皮阿之間的友誼也會在將來列入其中。親愛的範尼烏斯,你所說的關於“智者”的榮譽,我真的是受之不起,我唯一的願望就是關於我和西皮阿的友誼的故事能夠世世代代地流傳下去。