正文 52.一座大莊園(3 / 3)

“一個接一個的回答使得巨人越來越蹙眉皺額,顯而易見他對人類儼然以大自然的主人自居是極其惱火的。‘唔,我聽上去,希伊特勒倒冒出了不少新奇的怪玩意兒哩,’巨人耿耿於懷地說道,‘那麼看起來,我應該回到家鄉去一趟,把那裏好好地收拾整頓一番。’船員聽了他的這句話,情知有異,心裏很為不安。他思忖著,巨人一定心懷叵測才要回到希伊特勒去的,可是他又不敢露出聲色。‘大伯,您可以相信,您返回故鄉,一定會受到最光榮的接待的,’他十分殷勤地說道,‘我們為您的到來要讓所有的教堂鍾聲長鳴。’”

“‘啊呀,希伊特勒還有教堂的大鍾保留下來,’巨人驚呼道,他麵色大驚,神情十分猶豫,‘那麼胡薩比、斯卡拉和瓦恩海姆那些大鈴鐺難道還沒有敲碎嗎?’”

“‘說哪裏話,那些教堂的大鍾都還在,而且在您離開以後又增添了許多兄弟姐妹。如今在希伊特勒沒有一處地方聽不到教堂鍾聲的。’”

“‘唉,那麼我隻好還是在這裏呆下去啦,’巨人悲歎地說道,‘就是那些鍾聲才嚇得我從那裏搬走的。’”

“他陷入了沉思,過了半晌,他又轉過臉,對兩個船員說起話來。‘你們安安生生躺在篝火堆旁邊睡覺吧,’他吩咐道,‘明天清晨我安排一下,讓一隻船從這裏經過,把你們捎回家去。我那麼慷慨好客地招待了你們,你們也要為我辦件事情作為報答。你們一回去就馬上到全希伊特勒地方最出色的人那裏去,把這個指環送給他,並且轉致我的問候,告訴他說如果他把指環戴在手上,那他將會比迄今為止更加出人頭地,更加立竿見影地取得成功。’”

“那個希伊特勒人氣得要命,把指環扔得遠遠的。‘哼,那個巨人原來送來的是這麼一樣禮物,它能夠在很短時間裏使人力大無比,威風無窮,因而使得他比任何人都強得多,’他恨恨地說道,‘可是這個人也比別人要遠遠衰老得快,他的聰明才智和幸福快樂隻是一刹那的過眼煙雲。我不屑於要這樣的禮物,而且我也希望不要有人把它揀去,因為送禮的那個家夥沒有安好心。’”

“可能,那個指環大概還是被人揀走了。所以當一個好人為了做一樁有益的事情而勞損過度的時候,人們就要疑心他是不是揀到了巨人送來的那個指環。是不是那個指環在作祟,迫使他拚命苦幹,鞠躬盡瘁,以至於未老先衰,事業未竟就撒手人寰。”

孩子的歌聲

女教師一邊嘴裏講著故事,一邊加快腳步往前走,當她講完故事的時候,她發現那座耐瑟莊園已經赫然在望了。她已經可以見到綠蔭掩映下的莊園四周的房屋和園林裏的花卉草木。她穿過那些平房,看到了坐落在坡地上的那座大宅邸。

直到此刻為止,她都在為自己的舉動而感到欣慰,一鼓作氣,毫不遲疑,而在她看到那座莊園的時候,那股勇氣卻慢慢消失了,她感覺到了恍惚不安,隻消想想看,倘若別人覺得她的做法太荒唐了,那麼她該怎麼辦呢?可以肯定地說沒有人會來問一問她的感恩圖報的心情,而大家隻會對她取笑一番,因為她不管天晚路遠帶著這麼一群孩子匆匆趕來,究竟想要幹啥呢?就算來唱歌吧,那麼她和孩子們也並不內行,決不會歌喉一展就博得人們如癡似醉的喜愛的。

女教師為了驅散偷偷爬到自己心靈上來的猶豫不決的陰影,便對孩子們講起了她自己在這裏上手工勞作課程時候聽到的關於老紳士和小紳士的故事。講完之後,她的心情平靜得多了,勇氣也陡然大增。這畢竟是千真萬確的事實:這座宅邸和整個這塊地方都已經遺贈給了手工藝學校。遺贈的用意就是要讓男女教師在這座風景優美的莊園上度過一段快樂幸福的日子,然後再把在這裏所學到的知識和分享到的歡悅帶給他們的學生。這兩位老小紳士竟然把偌大的一座莊園作為禮物贈送給學校,表明了他們是多麼珍視、器重學校的教師和員工。他們這一舉動明白無誤地顯示出來,他們心目當中瑞典兒童的教育是高於一切的事業。那麼在這樣的地方她決計不應該感到膽怯的。

這些想法使她得到了不少安慰,她覺得應該繼續不變地按照既定的想法去辦。為了增強自己的勇氣,她朝著宅邸的山坡和湖濱之間的園林裏走去。她走在沐浴在似水月光底下的黑黢黢的、有點神秘感的參天古樹之間,許多愉快的往事又浮現在她的腦海裏。她對孩子們講述了她那時在這裏學習、居住的情景。

講完之後,她的勇氣倍增,她穿過了園林,走過小橋,來到湖濱草坪上,校長的別墅就坐落在許多校舍的中間。

她腳步走得很快,嘴裏講個不停,好像想要不讓心情緊張起來。但是當她最後走到能夠看得見校長的別墅的時候,她猛然收住了腳步。

“孩子們,都聽好,我想我們不要再往前走啦,”她說道,“我方才沒有想到,校長既然病得非常厲害,我們唱歌會打擾他的休息。倘若我們使他的病勢加重,那就更幫了倒忙啦。”

小人兒尼爾斯·霍戈爾什一直跟在孩子們背後,女教師說的話他句句都聽得十分真切。他弄明白了,原來他們走了很長的路來到這裏,是為了唱歌給別墅裏一位病重的病人聽的,而現在他又知道了他們怕打擾病人而不唱歌了。

“唉,他們不唱歌就回去,未免太遺憾啦,”小男童想道,“本來是很容易的一件事情嘛,隻消進去問問那個病人是不是經受得住聽唱歌。為什麼竟沒有人走進別墅去問一聲呢?”

可是那位女教師好像根本沒有想到這一點,而是慌慌張張地轉過身來慢慢往回走去。孩子們老大不樂意,提出了一兩聲反對,可是女教師央求他們不要再多說了。“算啦,算啦,”她苦惱不已地說道,“都隻怪我不好,我想得太不周到了,這麼晚跑到這裏來唱歌,隻會打擾病人的。”

尼爾斯·霍戈爾什覺得既然沒有別人進去詢問,那麼隻有他當仁不讓溜進去打聽打聽,弄清楚究竟病人是不是虛弱得連聽聽唱歌的力氣都沒有了。於是他就離開了學生們,朝著那幢房子跑過去。別墅外麵停著一輛馬車,一個老車夫站在馬匹旁邊等著。小男童還沒有走到大門口,那扇大門就豁然打開了。一個女仆手裏端著托盤走了出來。“喂,拉爾森,你再等一會兒,醫生還要一陣功夫才能出來,”她說道,“太太吩咐我端點熱的東西給他送去。”

“那麼男主人的病怎麼樣啦,”老車夫關切地問道。

“唉,校長先生現在倒不覺得心絞痛了,可是心髒似乎快要停止跳動啦。他直挺挺地躺了一個鍾頭,毫不動彈。我們幾乎弄不清楚他究竟是活著呢還是咽了氣。”

“那麼醫生是不是說他快不行了?”

“唉,校長的軀體還躺在那裏聽候主的召喚,而他的靈魂卻已經離開了,但是又舍不得人間,拉爾森,可以說校長先生的靈魂在那兒飄忽來飄忽去。要是主的召喚來到了,那麼他就要蒙主寵召,我們誰都留他不住啦。”

尼爾斯·霍戈爾什一聽此話,覺得大勢不妙,事不宜遲,趕緊奔跑著去追趕女教師和孩子們。他奔跑的時候,想起了外祖父臨終垂危的情景。外祖父是個海員。在他彌留之際,他央求大家把窗子打開,讓他最後一次聽一聽海風的呼嘯。那麼,這位病勢篤重的校長此時此刻是不是也殷切盼望著在他病榻四周擠滿了年輕學生,再聽一次他們的歌聲和看一次他們的遊戲,才能安心撒手塵寰呢?

女教師心情恍惚地朝著莊園外麵的林蔭大道走去。然而她似乎聽到有個聲音在呼喊。那個聲音是成千上萬的人從四麵八方朝她呼喊出來的焦急萬分的心聲。“我們別的人都在遠方,”那個宏亮的聲音在號召,“而你卻就在他的身旁。快去把我們大家的心聲歌唱出來!”

她又記起了校長醍醐灌頂、誨人不倦的情景來,她也記起了校長曾經幫助或者關懷過的那一個又一個人來。他助人為樂,悉心盡力地去幫助每一個處於困境的人,這樣的精力是超人的。“快去為他唱歌吧!”有個聲音在喁喁低語,這聲音就在她身邊發出來的,“千萬別讓他還沒有聽到他的學生的慰問就離開人間!你不要再總想著你是多麼渺小和微不足道,要想想你身後有那麼多人和你站在一起!務必要在他離開我們之前讓他知道,我們大家都熱愛他。”

女教師的步伐越來越遲滯。這時候她聽到的不僅是她自己靈魂深處發出的呼聲和召喚,而且也聽到了一個不屬於她的世界的聲音,那個聲音非常細弱,不像是一般的人的說話聲音,而像是鳥兒的啁啾聲或者是蟈蛔兒的嗚叫聲,不過,她還是聽得清清楚楚,那個聲音在呼喚她,叫她務必趕緊返回莊園去。

這一切已經足以使她鼓起勇氣返回到耐瑟莊園去了……

女教師和孩子們在校長窗子外麵唱了幾首歌,她自己覺得那天晚上他們的歌聲是那麼異乎尋常地優美悅耳。這仿佛是有一種素不相識的陌生聲音在同他們一起歌唱,整個宇宙似乎充滿了一種催人欲睡的模糊曲調和聲音,隻消他們齊聲歌唱,所有的曲調和聲音就應聲附和,彙成鏗鏘嘹亮的歌聲。

別墅的大門匆匆地被打開了,有個人跑了出來。“哦,現在他們肯定是來告訴我,不讓我們再唱了,”女教師想道,“但願我沒有造成不幸!”可是事情並不是那樣,那人是來傳個口信,請她和孩子們到屋裏去休息一下,然後再唱幾首歌。

醫生從台階上朝她迎麵走來。“這次發病總算脫離了危險,”他說道,“他躺在那裏昏迷不醒,心髒跳動得愈來愈微弱。但是當你們唱起歌來的時候,他似乎聽到了召喚,聽到了所有需要他的人一齊向他發出的召喚,於是他覺得此時此刻入土為安未免時間太早了,便產生了求生的欲望。再唱些歌吧,要高高興興地唱,因為我相信正是你們的歌聲才使得他起死回生。現在我們一起來努力,讓他再多活上幾年。”