正文 第41章 喬茹莎·阿伯特小姐給長腿史密斯先生的信(4)(2 / 3)

很有趣吧?昨天下午我剛開始給您寫信,可剛開始寫“親愛的長腿叔叔”,突然想起來我答應采些黑莓當晚餐甜點,然後我便出去了。信箋留在了桌上,等我回來時,您知道發生了什麼事嗎?我發現一個真正的長腿蜘蛛坐在我的信箋中央!

於是我輕輕地拎起它的一隻腳,放到了窗外。我不想傷它,因為我看到它便想到了您。

今天早上,我們開著小貨車來到了中心教堂。教堂很精致,十分可愛。從外麵看,教堂整體是白色的,教堂塔尖也是白色的,還有三根多利安式的柱子矗立在教堂前麵(也可能是愛奧尼亞的,我經常混淆這二者)。

牧師的布道聲軟綿綿的,讓人昏昏欲睡。聽眾們懶洋洋地扇著芭蕉扇。除了牧師的聲音,隻聽見窗外樹林中蟋蟀唧唧作響。我一直睡到大家起立唱讚美詩。我忽然覺得沒聽到布道很內疚,真想知道選擇這首讚美詩的人是怎麼想的,詩是這樣的:

來吧,扔下你世俗的娛樂消遣,

和我享受天國的歡欣快樂。

要不,別了,朋友,

任你淪入地獄受盡苦難。

我發現和申普夫婦討論宗教很不好。他們信仰的上帝(是他們從他們的祖先清教徒那裏繼承來的),他們的信仰自私狹隘、不講理、不公正、卑劣、報複心強而且頑固不化。感謝老天,我的信仰不是從誰那兒遺傳下來的,所以我可以自由地創造自己信仰的上帝!他善良、有同情心、想象力豐富、寬容大度、通情達理,而且還有幽默感。

我非常喜歡申普夫婦。他們做得比他們祖先要好,他們勝過了他們的上帝。聽我這麼一說,他們驚呆了,認為我褻瀆上帝,可我覺得是他們褻瀆了上帝。所以我們不再討論信仰了。

現在是星期日的下午。

阿馬薩(男工)和卡莉(女工)剛剛駕馬車走了。阿馬薩精神抖擻的樣子,胡子剃得幹幹淨淨,係著紫色領帶,戴著鵝黃鹿皮手套。卡莉戴著一頂鑲有紅玫瑰的大帽子,穿著一身兒藍裙子,卷得特別小的卷發。阿馬薩花了整整一上午洗他那輛小馬車,卡莉沒去教堂,裝作留下來做飯的樣子,實際上是要燙她那身兒薄紗裙。

過一會兒等我寫完這封信,我就要去埋頭讀一本書了,這本書是我在小閣樓裏找到的,書名叫《在路上》,扉頁看起來是一個稚嫩的小男孩的筆跡,上麵寫的是:

傑維·彭萊頓

如果這本書迷了路,

請揪著它的耳朵,送它回屋。

他十一歲時生了一場病,來這兒療養了一個夏天,離開時他把這本書落在這裏了。看起來他讀得挺認真的——到處都是肮髒的小手留下的汙跡。小閣樓的一個角落裏還有一輛水車、一個風車和一些彈弓。申普太太常常說起他,總讓我覺得他還沒有長成一位頭戴絲帽,手拿手杖的紳士,還隻是個稚嫩的、頭發亂亂的、渾身髒兮兮的小孩子,他還在樓梯上爬上爬下,從不記得關紗門,還嚷嚷著要小餅幹吃(我知道申普太太是很寵他,他一張口準會給他)。他似乎是個喜歡冒險的孩子,勇敢而真誠。可惜他出身彭萊頓家族,他應該可以生在更好的家庭的。

明天我們要收燕麥了,雇了一架蒸汽機,還有三名工人,很快就到了。

很傷心地告訴您那頭叫巴特卡普的母牛(就是萊斯比亞的媽媽,它頭上隻有一隻角,花斑母牛)闖禍了。周五傍晚,它跑進果園偷吃蘋果樹下的蘋果,吃啊吃啊,結果給醉倒了。它爛醉如泥了整整兩天!真的,不騙您!您聽過這麼丟臉的事情嗎?

此致

敬禮!

您感情豐富的孤兒

朱蒂·阿伯特

星期日

補充:《在路上》這本書第一章講印第安人,第二章講路劫。哇喔!第三章講什麼呢?章節介紹寫著“印第安人被拋了二十英尺高,然後落地身亡”。傑維和朱蒂看了怎麼能不覺得好玩呢?

親愛的長腿叔叔:

昨天,路過拐角的雜貨店,我順便在他們的麵粉秤上量了下體重,胖了九磅!我鄭重向您推薦,最佳健康療養中心——洛克威洛農莊!

您永遠的

朱蒂

九月十五日

親愛的長腿叔叔:

轉眼間,我已經是大二的學生了!上星期五離開洛克威洛返的校。雖然很不願意離開,不過很高興又開學了,回到熟悉的地方感覺真好。我逐漸習慣了大學生活,所有事情基本上能自理了,我逐漸適應這個社會了——感覺我不是被人勉強收留的,而是真正的社會成員了。

我想您可能根本不能理解我說的話,可一位當理事的大人物怎麼可能理解一個沒人要的孤兒的想法呢?

叔叔,您聽聽。您猜猜我跟誰同屋?莎莉·麥克白與朱莉婭·彭萊頓。是真的!我們宿舍有三個臥室和一間書房!請看下圖: