正文 第13章 文獻編目與典藏3(1 / 3)

普通圖書在我國是指1911年以後以單行本形式刊印的出版物,包括彙編本、叢書、多卷書和以古典裝幀形式刊印的現代著作與以平裝形式刊印的古代著作。

一、圖書特征著錄規則

著錄是在編製文獻目錄時,按照一定的規則對文獻的內容特征、形式特征進行分析、選擇和記錄的方法與過程。

文獻信息特征就是文獻內容、外表和物質形態的表現形式。《中國文獻編目規則》為了與《國際標準書目著錄》接軌,將文獻著錄項目分為八大項。

1.題名與責任說明項的著錄

(1)結構形式

正題名[一般文獻類型標識]

正題名[一般文獻類型標識]/責任說明

正題名[一般文獻類型標識]/第一責任說明;其他責任說明

正題名[一般文獻類型標識]=並列題名/責任說明

正題名[一般文獻類型標識]:其他題名信息/責任說明

正題名[一般文獻類型標識]=並列題名:其他題名信息/責任說明

正題名[一般文獻類型標識]/責任說明=並列題名/並列責任說明

正題名[一般文獻類型標識]:其他題名信息=並列題名:並列其他題名信息/責任說明

共同題名.從屬題名[一般文獻類型標識]/責任說明

共同題名.從屬題名[一般文獻類型標識]=並列共同題名.並列從屬題名/責任說明

共同題名.從屬題名標識,從屬題名[一般文獻類型標識]/責任說明

共同題名:其他題名信息.從屬題名標識,從屬題名[一般文獻類型標識]/責任說明

共同題名.從屬題名標識,從屬題名[一般文獻類型標識]:其他題名信息/責任說明

題名[一般文獻類型標識]/責任說明.題名/責任說明.題名/責任說明

題名[一般文獻類型標識];題名;題名/責任說明

題名[一般文獻類型標識];題名/責任說明.題名/責任說明

題名,連接詞(如“又名”),交替題名[一般文獻類型標識]/責任說明

(2)正題名

正題名是文獻的主要題名,可具有多種形式,例如一般通用術語、責任者名稱、縮寫詞、數字、字母。正題名包括交替題名以及由共同題名與從屬題名標識和(或)從屬題名組成的題名等。

①正題名原則上按照規定信息源所載題名著錄,對於有語法關係的標點符號、空格也應照錄。題名中如有方括號應著錄為圓括號。無法照錄的圖形及符號或其他內容,可用相應的文字代替,置於方括號內,同時在附注項說明。

例1:為了幸福,幹杯!

例2:(演習)地球環境論(原題:[演習]地球環境論)

②規定信息源有兩種或兩種以上文種題名,應選擇中文題名作為正題名。若這一規定不適用,可根據規定信息源的版式或順序選擇正題名。

例:新英漢詞典=AnewEnglishChinesedictionary/《新英漢詞典》編寫組

(此書題名頁有中文和英文兩種文字)

③屬於正題名組成部分的責任者名稱、出版者名稱、版本說明等,或題名起首的“欽定”、“新編”、“重訂”、“詳注”等,都應如實著錄。

例1:許國璋主編《英語》單詞科學記憶法

例2:魯迅雜文選釋

例3:欽定四庫全書總目

例4:插圖本中國文學史例

④交替題名按規定信息源上的順序依次著錄於正題名第一部分之後。原題“原名”、“一名”、“又名”、“或”等連接詞如實著錄,連接詞前後用逗號標識。

例1:詞語的知識和運用,原名,怎樣使用詞語

例2:袖珍神學,或,簡明基督教辭典

⑤正題名由共同題名與從屬題名標識和(或)從屬題名組成,先著錄共同題名,再著錄從屬題名標識和(或)從屬題名。隻有從屬題名標識或從屬題名,其前用“.”(句點、空格)標識;既有從屬題名標識又有從屬題名,其前分別用“.”(句點、空格)和“,”(逗號、空格)標識。

例1:醫學題庫叢書.診斷學

例2:全國各類成人高等學校招生複習考試指導叢書.政治

⑥包含有原教材題名的教學參考書、教學大綱、複習指導書等,無論原題名信息如何排列,均作為完整的正題名著錄。

例1:電工技術(電工學Ⅱ)學習與考研指導

例2:初中代數第一冊初中代數第二冊補充例題

⑦規定信息源無正題名或正題名不完整的圖書,可根據其他信息源著錄,或由編目人員自擬,置於方括號內,並在附注項說明。

例1:[北陵誌略]/苗文華編輯

(此書無題名,分析其內容性質自擬題名置於方括號內)

例2:[借牛]:漢劇/[劉高編劇]

(此書無題名頁,題名據首篇篇名著錄)

⑧規定信息源所載題名有誤,應原樣照錄,同時在附注項說明。

例:鋼筆書法字貼(附注:字帖,題名頁誤題“字貼”)

(3)並列題名

①題名頁有對應於正題名的另一文種(或語種)題名,可作為並列題名著錄於正題名之後(省略一般文獻類型標識時)。其前用“=”(空格、等號、空格)標識。

例:智慧改寫人生=Changingyourlifebywisdom/吳淑平著

②題名頁有兩種以上文種(或語種)題名,可將首先出現的其他文種題名作為並列題名著錄在正題名之後,其餘可順序著錄或在附注項注明。

例:英法漢小詞典=ApocketEnglishFrenchChinesedictionary=DictionnaireAnglaisFrancaisChinoisdepoche/趙國複編著

或:英法漢小詞典=ApocketEnglishFrenchChinesedictionary/趙國複編著

(法文並列題名:DictionnaireAnglaisFrancaisChinoisdepoche)

(4)其他題名信息

①用來限定、補充、解釋正題名或並列題名等的文字,一般按規定信息源所題順序著錄在與其相關的正題名或並列題名等之後,其前用“:”(空格、冒號、空格)標識。其他題名信息有兩個或兩個以上者,分別著錄,其前均用“:”(空格、冒號、空格)標識。

例1:紅樓夢:一百二十回(表達小說內容單位的文字)

例2:虎符:五幕曆史話劇(表達圖書內容單位與體裁的文字)

②正題名由簡稱或縮寫詞組成,同時其全稱形式也出現在規定信息源中,其全稱形式作為其他題名信息著錄。

例:數列詞攬:數列化唐宋詞構型總攬

③正題名含義不清,為解釋圖書的內容、體裁、語種、年代等,可自擬說明性文字,作為其他題名信息著錄在方括號內。

例1:鋼鐵是怎樣煉成的:[蘇聯長篇小說]

例2:三國演義:[縮寫本]

④題名頁有並列題名和並列其他題名信息,可將每一並列其他題名信息著錄於與其文種相同的題名之後。

例唐宋名家千古絕句100首:漢英對照插圖本=100TangandSongquatrainmasterpiecesbygreatpoets:illustratedChineseEnglishedition/許淵衝,唐自東譯;劉琦注析

(5)責任說明

①責任說明包括責任者名稱和各種責任方式,一般按規定信息源所題形式和順序著錄。第一責任說明著錄於正題名之後,其前用“/”(空格、斜線、空格)標識;其他責任說明前用“;”(空格、分號、空格)標識。

例:蘇聯通史.第一卷/(蘇)潘克拉托娃主編;(蘇)巴濟列維奇[等]著;山東大學翻譯組譯

②責任說明原題順序不明確,應根據著作類型及其形成過程著錄。

a.注釋、改編的著作,先著錄原著者,後著錄注釋者、改編者。但改編後體裁改變的著作應以改編者為第一責任者,原著者著錄於附注項。

例1:小東西:法語注釋讀物/(法)都德(A.Daudet)原著;(法)亞馬紮克改寫;楊鬆蔭注釋

例2:阿Q正傳:[電影文學劇本]/陳白塵編劇(此書為體裁改變的文藝作品)

b.一般翻譯著作先著錄原著者,後著錄翻譯者。原著者無從考證,以翻譯者為第一責任者。編譯或轉譯的著作,僅著錄原著者和漢語文翻譯者,其他文字翻譯者可著錄於附注項。

例:格論:格的代數理論/(日)中山正著;董充誠譯

c.圖書有主編者,又有編著者,先著錄主編者,後著錄編著者;有主編者,又有編者的圖書,編者可省略著錄,或著錄於附注項。

例:圖書館學、情報學、檔案學論著目錄:1949—1980/董秀芬主編

d.責任者名稱屬於題名的組成部分,而規定信息源未重複載有責任說明,責任說明一般不予著錄。

例:宋慶齡書信集(規定信息源未載有“宋慶齡著”,“宋慶齡著”在題名與責任說明項可省略)

e.以編寫者或製定者、提出者、起草者、批準者、審定者為責任者的圖書,有編寫者時,提出者、起草者、批準者、審定者可不予著錄,或著錄於附注項。

例:工業與民用建築抗震鑒定標準TJ2377:試行/國家基本建設委員會建築科學院主編

(題名頁題:“中華人民共和國國家基本建設委員會批準”,著錄於附注項)

③著錄同一責任方式的責任者的數量由編目機構決定,一般不超過三個,除第一個外,其餘均用逗號隔開;超過三個隻著錄第一個,後用“[等]”,其餘在附注項說明。

例:資本外逃與中國的對策/楊勝剛[等]著

(著者還有:姚小義、喬海曙、田冬煒、吳立源)

④著錄不同責任方式,一般按規定信息源所題順序不超過四種。責任者的責任方式未載明可根據著作類型選定,置於方括號內。圖書常用的責任方式有著、主編、編著、編寫、編、撰稿、編纂、譯、編譯、改編、彙編、書、繪、插圖、注釋、校、口述、起草、整理等。

例:邯鄲記/(明)湯顯祖著;汪榕培英譯;徐朔方箋校

⑤責任者名稱前後所載出身、籍貫、單位、職位、學位、頭銜等,均不予著錄。但省略後責任說明含義不清時,應原樣照錄。