12月12日至18日,中央就農民運動問題在漢口召開特別會議,毛澤東以中共中央農民運動委員會書記的身份參加了這次會議。在這次會議上,以陳獨秀為首的黨中央作出了限製工農運動發展、反對“耕地農有”和扶持汪精衛以便限製蔣介石軍事勢力的錯誤決定。毛澤東並不同意中央十二月會議的決定,麵對複雜的政治形勢,他開始醞釀進行有關農民運動問題調研事宜,以期獲得中國農民和農村的實際情況。

1927年1月4日,在戴述人的陪同下,毛澤東深入當時農民運動發展最為迅猛的湖南考察農民運動。曆時三十二天,行程七百餘裏,走遍湘潭、湘鄉、衡山、醴陵、長沙五縣。在調查中,毛澤東廣泛接觸和訪問當地群眾,召集農民及其運動骨幹,取得了大量翔實的第一手資料。2月12日,毛澤東回到中央農民運動委員會駐地武昌,在武昌都府堤41號住所的臥室內,開始撰寫《湖南農民運動考察報告》(以下簡稱“報告”)這篇重要的馬列主義文獻。

報告很快寫成了,共兩萬多字。在報告中,毛澤東根據當時農民運動與地主階級激烈鬥爭的現實,客觀分析了農村中各階級的革命態度和社會處境,熱烈頌揚了大革命中農民群眾為推翻鄉村封建統治進行的一切革命鬥爭和曆史功業,無情地批判了黨內外責難農民運動的各種謬論,重申了中國革命若想取得成功必須依靠農民階級的立場。報告中記述的湖南農民運動所作的十四件大事,毛澤東認為這都是革命的正義行動和完成民主革命的必然之路。其中,毛澤東摘用“引而不發,躍如也”是在闡述第七件事“推翻祠堂族長的族權和城隍土地菩薩的神權以至丈夫的男權”時。在這一章節中,毛澤東剖析了中國農村群眾所受的種種有係統的權力的壓迫,對他們摧毀代表封建勢力的祠堂、菩薩的行為給予了肯定,建議黨組織可以在這方麵予以引導,而不要直接幹涉類似事件。

報告寫成後,從3月5日起,先後在中共湖南區委機關報《戰士》周刊、中央機關刊物《向導》周刊、漢口《民國日報》、《湖南民報》等報刊上發表、轉載。4月,漢口長江書店以《湖南農民革命(一)》為名,將這個報告以單行本的方式出版發行。報告中提出的有關中國革命路線的問題在全國乃至國際共產主義運動中都引起了極大的反響。中共中央局委員瞿秋白在為該書的序言中寫道:“中國革命家都要代表三萬萬九千萬農民說話做事,到戰線去奮鬥,毛澤東不過開始罷了。中國的革命者個個都應當讀一讀毛澤東這本書。”1927年5月27日和6月12日,共產國際執委會機關雜誌《共產國際》以《湖南的農民運動(報告)》為題,先後用俄文和英文兩種語言翻譯轉載了《湖南農民革命(一)》。這是毛澤東第一篇被介紹到國外的文章。英文版的編者按說:“在迄今為止的介紹中國農村狀況的英文版刊物中,這篇報道最為清晰。”時任共產國際執委會主席團委員的布哈林在執委會第八次全會擴大會上談到報告時,說:“我想有些同誌大概已經讀過我們的一位鼓動員記述在湖南省內旅行的報告了”,並稱讚這篇報告“文字精練,耐人尋味”。

莫道君行早

東方欲曉,莫道君行早。踏遍青山人未老,風景這邊獨好。

會昌城外高峰,顛連直接東溟。戰士指看南粵,更加鬱鬱蔥蔥。

名句溯源:

“莫道君行早”出自《增廣賢文》:

莫道君行早,更有早行人。

《增廣賢文》,又名《昔時賢文》、《古今賢文》,是中國古代兒童啟蒙書目。作者未見載,可能是民間創作的結晶。我們今天看到的版本,是經過明、清兩代文人不斷增補修訂而成的。書中絕大多數句子源自經史子集、詩詞曲賦、戲劇小說以及文人雜記,內容十分繁雜,直接或間接地反映了道家和儒家的思想,通俗易懂。但我們今天讀《增廣賢文》時,一定要批判地吸收。書中一些反映“人性惡”的言論如“山中有直樹,世上無直人”、“有酒有肉多兄弟,急難何曾見一人”、“貧居鬧世無人問,富在深山有遠親”等是封建糟粕,應予以擯棄。對其中代表優秀傳統菁華如“一飯一粥,當思來之不易;半絲半縷,恒念物力維艱”、“良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行”等,則應加以學習繼承。“莫道君行早,更有早行人”是一句為後世喜用的諺語,用來勉勵人們學習、工作應更趁早、更勤勉。

摘用賞析:

1934年7月23日拂曉前,毛澤東和粵贛省委部分領導同誌登上江西會昌城外的嵐山嶺。從1929年開辟贛南革命根據地率軍來到會昌,毛澤東不止一次登上這座山嶺,但此次的心情卻不同以往。

1933年下半年,蔣介石調集百萬兵力、兩百架飛機對中央蘇區實行空前規模的大“圍剿”。在吸收前四次“圍剿”失敗的“經驗”上,這次“圍剿”除了加大軍事進攻外,蔣介石還特別強調要在政治和經濟上同步跟進,徹底鏟除中央蘇區,消滅主力紅軍。麵對力量數倍於己的敵人,黨內“左”傾機會主義路線者采取了全線出擊、“禦敵於國門之外”、“不讓敵人蹂躪一寸蘇區土地”的錯誤戰略方針,以致節節敗退,根據地越來越小。到了1934年夏,中央蘇區已到了岌岌可危的地步。

Tip:阅读页快捷键:上一章(←)、下一章(→)、回目录(回车)