軍隊進行防守之時,不能放棄險要的地形。負責守備的部隊不擔任出擊,負責出擊的部隊不擔任守備。守城的方法:每一丈的城牆,需要十個人防守,勤雜人員還不計算在內。這樣可以擋敵十人,十人可以擋敵百人,百人可以擋敵萬人。因此,修建城郭不是勞民傷財,而確實是為了軍隊的防守。一千丈高的城牆需要一萬個人防守。
護城河挖得深寬,城牆修得堅厚,軍士和百姓都經過了篩選和鍛煉,柴草和糧食都準備得很充足,弓箭都強勁堅韌,矛戟都能上手,這就是守衛城池的方法。
攻打城池的軍隊至少要十多萬人馬才有取得勝利的希望。如果有值得依靠的援兵,城中守衛的士兵就一定能堅守住等待救援;如果沒有值得依靠的援兵,城中守衛的士兵就不一定能堅守得住。如果城池堅固而且得到了積極的援救,那麼城池裏邊的男男女女就沒有不為守衛城池而奉獻自己的資財,甚至生命的。如果能堅守城池一年,那麼防守的力量也應當足夠用來抵禦進攻的力量,援救的力量也足夠用來援助防守的力量。如果城池堅固卻沒有得到積極的援助,那麼全城的男男女女就沒有不守著城垛而失望痛哭的,這是人之常情。縱使打開倉庫發放糧物安撫百姓,也不能控製住他們的消極情緒。
應當鼓勵勇猛的將士率領精銳部隊,使用精良的武器,在弓弩的掩護下全力投入戰鬥於前,然後老弱殘疾的人並力支援於後。五萬人馬的軍隊要積極地援救,封鎖敵軍的退路,守衛的軍隊也要進攻搶占險要的地方,進攻敵軍的後方,援兵要切斷敵人的糧食供應之路,並和守衛的軍隊互相策應。這是為了給敵人看到援救不積極的假象,從而迷惑敵人,等待時機。誘惑敵人就要把餘於攻者,救餘於守者。若彼城堅而救不誠,則愚夫僮婦,無不守陴而泣下,此人之常情也。遂發其窖廩救撫,則亦不能止矣。鼓其豪傑俊雄,堅甲利兵,勁弩韌矢並於前,則幼幺毀瘠並於後。五萬之[眾□]誠必救,關之其後,出要塞,但擊其後,無通其糧食,中外相應。此救而示之不誠,則倒敵而待之者也。後其壯,前其老,彼敵無前,守不得而止矣。此守權之謂也。
譯文凡是鎮守城池的軍隊,出擊時不在外城邊沿修築防禦設施,後退時不預先在險要之處埋伏兵力,這樣來進行防禦戰鬥,不是好的辦法。把英雄豪傑、精銳部隊、優良武器都集中在城內。並收集城外的存糧財物,拆毀城外的房屋,將百姓統統移入城內。這樣就會使進攻者士氣高漲,而防守者則士氣低落了,一旦遭到敵人的進攻,守城軍隊就會受到很大損傷。但是缺乏指揮才能的世襲將領卻不懂得這個道理。
軍隊進行防守之時,不能放棄險要的地形。負責守備的部隊不擔任出擊,負責出擊的部隊不擔任守備。守城的方法:每一丈的城牆,需要十個人防守,勤雜人員還不計算在內。這樣可以擋敵十人,十人可以擋敵百人,百人可以擋敵萬人。因此,修建城郭不是勞民傷財,而確實是為了軍隊的防守。一千丈高的城牆需要一萬個人防守。
護城河挖得深寬,城牆修得堅厚,軍士和百姓都經過了篩選和鍛煉,柴草和糧食都準備得很充足,弓箭都強勁堅韌,矛戟都能上手,這就是守衛城池的方法。
攻打城池的軍隊至少要十多萬人馬才有取得勝利的希望。如果有值得依靠的援兵,城中守衛的士兵就一定能堅守住等待救援;如果沒有值得依靠的援兵,城中守衛的士兵就不一定能堅守得住。如果城池堅固而且得到了積極的援救,那麼城池裏邊的男男女女就沒有不為守衛城池而奉獻自己的資財,甚至生命的。如果能堅守城池一年,那麼防守的力量也應當足夠用來抵禦進攻的力量,援救的力量也足夠用來援助防守的力量。如果城池堅固卻沒有得到積極的援助,那麼全城的男男女女就沒有不守著城垛而失望痛哭的,這是人之常情。縱使打開倉庫發放糧物安撫百姓,也不能控製住他們的消極情緒。應當鼓勵勇猛的將士率領精銳部隊,使用精良的武器,在弓弩的掩護下全力投入戰鬥於前,然後老弱殘疾的人並力支援於後。五萬人馬的軍隊要積極地援救,封鎖敵軍的退路,守衛的軍隊也要進攻搶占險要的地方,進攻敵軍的後方,援兵要切斷敵人的糧食供應之路,並和守衛的軍隊互相策應。這是為了給敵人看到援救不積極的假象,從而迷惑敵人,等待時機。誘惑敵人就要把精兵良將放在後麵對付援軍,把老弱病殘的士兵放在前麵圍城,那麼敵軍便不能向