正當希臘人和特洛伊人在圍牆上奮勇廝殺時,帕特洛克羅斯仍坐在漂亮帳篷裏為歐律帕洛斯治傷。當他聽到特洛伊人奮力攻打的呐喊聲和丹內阿人潰逃時恐怖的呼救聲時,他拍了一下大腿,對他說:“盡管我願意繼續給你醫治,但是現在我不能待在這裏了。外麵殺聲震天的聲音攪擾的我實在坐不安穩!我必須去找阿喀琉斯,希望在神祇的保佑下說服他重新投入戰鬥!”
爭奪戰船的戰鬥越來越激烈,雙方堅持對立,互不相讓,赫克托耳跟埃阿斯正在爭奪一艘戰船。由於雙方力量相當,所以,赫克托耳既不能把埃阿斯打下水去,也不能放一把火燒毀戰船。當然,埃阿斯也無法擊退赫克托耳的進攻。這一切都被在旁窺視已久的透克洛斯看得真切,他快速朝赫克托耳射去一箭,但宙斯卻讓弓箭折斷,箭鏃改變方向。當透克洛斯發現有神祇在暗中阻撓時,感到很擔心。這時,埃阿斯勸說他的兄弟放下弓箭,執矛持盾作戰。透克洛斯聽從了他的意見,並在頭上戴了一頂堅固的頭盔。赫克托耳大聲呼喊戰士們前進:“英雄好漢們,勇敢前進呀!我發現雷霆之神前來折斷了希臘人的弓箭!神祇是站在我們一邊的!”
埃阿斯在另一方也大聲呼叫鼓動大家:“亞各斯人,恥辱啊!我們惟一的出路就是救出戰船,沒有其他選擇!如果我們的戰船被赫克托耳爭奪去,那麼我們隻得步行回家了!”說完他從容地挺起槍,刺死了一名衝過來的特洛伊士兵。可是,每當他殺死一個特洛伊人時,赫克托耳也殺死一個希臘人。
在血腥的混戰中,墨涅拉俄斯殺死了多羅普斯。大家蜂擁而上,搶奪下他的武器和鎧甲。激烈的戰鬥稍稍緩和了一陣。赫克托耳召來他的兄弟和親戚,但埃阿斯和他的朋友們則用盾牌和長矛作掩護築成了一道堅實的圍牆,守護著他們的戰船。墨涅拉俄斯看到涅斯托耳的兒子安提羅科斯,便朝他喊道:“你是我們中最年輕、最機靈、也是最勇敢的人!如果你衝上去,殺死一個特洛伊人,那將是多麼榮耀的事呀!”在墨涅拉俄斯的煽動下,安提羅科斯果然從人群裏衝了出去,他先朝四周觀察了一下,然後抖動那根寒光閃閃的長矛。他瞄準四散奔逃的特洛伊人,並用長矛擊中希克塔翁的兒子墨拉尼普斯。墨拉尼普斯噗地一聲倒在地上,安提羅科斯立刻跑上去想剝下他的鎧甲,可是當他看到赫克托耳時,不得不逃了回去。特洛伊人憤怒地朝他投槍射箭,安提羅科斯倉皇逃回自己的隊伍。
現在特洛伊人的主力部隊正朝戰船衝了過去。宙斯似乎已做出要讓忒提斯的願望得到滿足的決定,因為她跟兒子阿喀琉斯一樣,怒氣長久未能平息。宙斯決定要燒毀一艘希臘戰船,以此為信號立即改變戰局,把潰退的命運降臨在特洛伊人的頭上,而把勝利重新賜給希臘人。這時,赫克托耳憤怒地大肆砍殺,他殺得兩眼閃著凶狠的光芒,戰盔上的羽飾在空中威武地飄動。宙斯知道赫克托耳的死期快到了,所以最後一次賦予他神勇和力量。帕拉斯·雅典娜正將他一步步地引向死亡。但此時的赫克托耳已控製不住自己,他看到哪兒丹內阿人最密集,就朝著哪兒衝去。他雖奮力拚殺,卻未能獲勝。丹內阿人緊密地團結在一起,如同一座高不可攀的山岩,任何力量都無法動搖。
現在希臘人再次受到沉重的打擊,開始從前排的戰船上潰退下來,但他們並不畏懼,仍然在營房周圍繼續戰鬥。他們相互鼓勵,特別是老英雄涅斯托耳大聲激勵士兵們奮勇作戰。
爭奪戰船的血腥拚殺又重新開始了。希臘人寧死也要保護戰船,特洛伊人卻想縱火燒毀戰船。赫克托耳乘機占據了一艘戰船的船尾。這艘船是帕洛特西拉俄斯當年來特洛伊時乘坐的大船,不幸的是,他是這場戰爭中第一個犧牲的。也許這艘戰船也不能載他回鄉了。現在特洛伊人蜂擁而上,希臘人誓死抵擋,雙方為爭奪這艘戰船而拚命,在短兵相接中,弓箭和投槍都派不上用場,雙方揮舞著戰斧和利劍,血腥的拚殺很快使地上血流成河。赫克托耳緊緊守住船尾,等他稍微緩過一口氣來,便大聲呼叫:“快拿火把來,放火燒!宙斯終於給了我們這一報仇雪恨的機會!這些船給我們帶來太多的災難,讓我們毀掉它們,這是宙斯給我們的命令!”
埃阿斯好像也抵擋不住赫克托耳的進攻了。箭矢來得又猛又急,他防不勝防,隻得從船舷上潰退下來,但他仍然頑強地揮舞著長矛抵禦敵人的攻擊,阻止那些舉著火把逼近戰船的特洛伊人。同時,他聲震如雷地呼喊著他的夥伴和士兵們:“朋友們,現在到了你們立功受獎的時候了!我們已沒有後退的餘地了!我們遠離故土,在敵人的土地上。我們的命運全部掌握在自己的手中!”他一邊喊,一邊舉槍刺殺舉著火把逼近船隻的特洛伊人。不一會,就有12具特洛伊人的屍體躺在他的麵前。