正文 第2章 聖壇上的祭禮(1)(2 / 2)

“嗬,如果我能夠跟你一起出征特洛伊,”女兒高興地叫喊起來,“那該多幸福啊!”

“是的,你也要作一次遠行。”阿伽門農神情嚴峻地說,“首先我們必須獻祭——親愛的女兒,這次獻祭,你是必不可少的!”他說話時,哽咽得幾乎不能出聲。但天真的女兒依然毫不知情。

阿伽門農沒有勇氣向女兒說出真話,他讓女兒住到為她準備的帳篷裏去,孩子就帶著一批隨從走開了。為了應付妻子克呂泰涅斯特拉,阿伽門農也像演戲似的,向她介紹新郎的身世和命運。安慰好妻子,並打發她走後,阿伽門農立即去找卡爾卡斯,跟他商量這一場不可避免的獻祭的事。

盡管阿伽門農極力隱瞞,然而事實還是自己開口說話了。一件偶然的事使得克呂泰涅斯特拉碰到了年輕的王子阿喀琉斯。因為他的士兵不願再等下去了,所以他前來找阿伽門農。阿伽門農沒找到,卻碰到克呂泰涅斯特拉。克呂泰涅斯特拉像對待未來的女婿一樣問候他,阿喀琉斯驚訝得往後直退,“你說的是誰的婚姻大事啊,王後?”他說道,“我從未追求過你的女兒,而且,你的丈夫也從來沒有對我提過這方麵的事情!”

克呂泰涅斯特拉這才知道自己受了丈夫的蒙騙。她站在阿喀琉斯麵前,滿麵羞愧。阿喀琉斯卻以年輕人的天真坦率地說:“請不要難過,王後,一定是有人拿我跟你開玩笑。別把它當一回事。而且,如果我坦率的話傷害了你,也請你多多原諒。”阿喀琉斯說完話,正要離開,這時,阿伽門農的一個仆人走了過來。他就是那天早晨被墨涅拉俄斯搶去了信函的老仆人。他把克呂泰涅斯特拉叫到一邊,附在她耳邊說:“阿伽門農想要親手殺死你的女兒伊菲革涅亞!”接著,老仆人又把神諭的內容和她丈夫的決定都對她講了。終於知道了事情原委的克呂泰涅斯特拉痛不欲生,她轉過身撲在阿喀琉斯的麵前,抱住他的雙膝,向他哭訴起來:“哦,女神的兒子,快救救我,救救我的孩子!我把你當作她的未婚夫,我給她戴上花冠一直送她到軍中。我雖然已明白真相,可我仍把你當作她的新郎。我當著一切神祇、當著你的女神母親的麵,請求你,救下我的女兒。向我們伸出雙手吧,現在隻有你能夠幫助我們了。如果你肯援救我們,一切還會好轉!”

阿喀琉斯滿懷敬意,趕快扶起了跪在麵前的王後,對他說:“請放心,王後!我是在一個虔誠而慈愛的家庭裏長大的人,我在教師喀戎那裏學到了樸實而又靈活的思考方式。當阿特柔斯的兒子們引導我走向光榮之路時,我願意服從他們的指揮,但對於罪惡的命令,無論它由誰發出,我也不會服從。因此,我願意盡我的力量,把你的女兒從她父親的刀下救回來。”

阿喀琉斯對伊菲革涅亞的母親作了莊嚴的保證後離開了。克呂泰涅斯特拉怨恨地去找丈夫阿伽門農。丈夫並不知道她已經知道了秘密,還一語雙關地對她說:“麵粉、水和婚宴前的祭品都已經準備好了,該把你的孩子叫出來了。”“哼!”克呂泰涅斯特拉叫起來,眼裏閃著仇視的光,“出來吧,女兒,帶著你的弟弟俄瑞斯忒斯一起出來吧!”伊菲革涅亞尊從母親的話,從內室走出來,隻聽母親又接著說:“看吧,阿伽門農,她,你的女兒,就站在這裏,準備聽從你的吩咐。現在,你隻需回答我一個問題,請坦率而誠實地告訴我,你真的要殺害我們的女兒嗎?”