林下閨房世罕儔(1),
偕隱(2)足風流。
今來忍(3)見,鶴孤華表(4),人遠羅浮(5)。
中年定不禁哀樂,其奈憶曾遊。
浣花(6)微雨,采菱斜日,欲去還留。
注釋:(1)林下閨房世罕儔:典出《世說新語·賢媛》:謝遏絕重其姊,張玄常稱其妹,欲以敵之。有濟尼者,並遊張、謝二家,人問其優劣,答曰:“王夫人(即謝遏姊謝道韞)神情散朗,故有林下風氣;顧家婦(即張玄之妹)清心玉映,自是閨房之秀。”儔,同類。
(2)偕隱:指夫妻一同隱居。
(3)忍:即認。
(4)鶴孤華表:鶴孤,因鶴高飛於雲天,故古人謂其清高孤傲;華表,古代宮殿或陵墓前立的石柱。
(5)羅浮:即羅浮山,在廣東,東晉葛洪曾在此修道。
(6)浣花:即浣花溪,在成都,為錦江支流。
眼兒媚·詠紅姑娘(1)
騷屑(2)西風弄晚寒,翠袖倚闌幹。
霞綃(3)裹處,櫻唇微綻,靺鞨(4)紅殷。
故宮(5)事往憑誰問?
無恙是朱顏。
玉墀爭采(6),玉釵爭插,至正(7)年問。
注釋:(1)紅姑娘:即酸漿草,六七月開白花,其實絳紅。
(2)騷屑:指風聲。
(3)霞綃:絢麗的絲織品,這裏指紅姑娘的花萼。
(4)靺鞨:紅色的寶石。
(5)故宮:舊時宮殿,這裏指元宮殿。
(6)玉墀爭采:這裏指元宮女們爭昔在宮殿前采紅姑娘。玉墀,宮殿的台階。
(7)至正:元順帝年號,公元1341—1368年。
眼兒媚·中元(1)夜有感
手寫香台金字經(2),
惟願結來生。
蓮花漏轉,楊枝露(3)滴,相鑒微(4)誠。
欲知奉倩神傷極(5),
憑訴與秋檠(6)。
西風不管,一池萍水,幾點荷燈。
注釋:(1)中元:即民間傳說中的鬼節,農曆七月十五,民間有在這一天放荷燈於水上祭祀亡故親人的習俗。
(2)手寫香台金字經:香台,指佛殿;金字經,佛經。
(3)楊枝露滴:佛教中傳說能使萬物複蘇的甘露。
(4)微:本意是隱匿的,這裏指內心的。
(5)奉倩神傷極:奉倩是三國魏人荀粲的字,他的妻子病故,他“不哭而神傷”。
(6)秋檠:即秋燈,荷燈。
眼兒媚·詠梅
莫把瓊花比淡妝(1),
誰似白霓裳(2)。
別樣清幽,自然標格(3),莫近東牆(4)。
冰肌玉骨(5)天分付,
兼付與淒涼。
可憐遙夜,冷煙和月,疏影橫窗。
注釋:(1)淡妝:這裏指白梅。
(2)白霓裳:本意是白色的衣裳,這裏指白梅。霓裳,即以霓為裳,是傳說中神仙的服飾。
(3)標格:風韻,氣度。
(4)奠近東牆:化用程垓《眼兒媚·詠梅》:一枝煙雨瘦東牆,真個斷人腸。意即梅花的清瘦讓人不忍細看。
(5)冰肌玉骨:本是形容女子體態的清麗脫俗,這裏指梅花。
荷葉杯·簾卷落花如雪
簾卷落花如雪,煙月。
誰在小紅亭?玉釵敲竹乍聞聲,風影(1)略分明。
化作彩雲飛去,何處?
不隔枕函(2)邊,一聲將息(3)曉寒天,腸斷又今年。
荷葉杯·知己一人誰是
知己一人誰是?已矣(4)。
贏得誤他生,有情終古似無情,別語悔分明。
莫道芳時(5)易度,朝暮。