第11章 所有時代的繼承人(2)(1 / 2)

這時,馬克和屈克走了進來。約克轉過身來,繞著窗簾看了一下,便嘻嘻笑著對馬克說:“正跟你家裏的人作自我介紹呢。我不知道你成家了。”

“呃?”馬克喃喃道,走到近前來。他在門道處停下來,驚得目瞪口呆。諾匿名直往牆根縮。

約克嘿嘿笑著。馬克吞了一口唾沫,在這組人中一會看看這個,一會又看看那個,然後粗著嗓子對朱蒂說:“你跟這些小雜種究竟在這兒幹嗎?”

她皺了皺眉頭,把戴安娜摟緊,悻悻地答道:“他們兩個家夥自己來的。”

過了一會,馬克咕嚕了一句:“滾!”

她從他身邊溜過,瞟了他一眼。諾匿名還縮在牆根。馬克怒目瞪視著他:“出來——現在就出來!”諾匿名越發往裏縮了。

“那是你孩子,呃?”約克嘻嘻笑著說。

馬克不高興地睃了他一眼。

“那妞說他是的。”約克說著,聲音低沉地嘿嘿笑起來。

馬克走到諾匿名跟前。他伸手去抓他時,諾匿名從牆根下一躍而起,撞在床上,絆了一下,便往門邊衝。約克一把揪住他。他尖叫一聲,凶猛地鬥著,掙脫了身子,便向後門衝去。朱蒂在陽台上。諾匿名快步跑過她身邊時,她打了他一巴掌,打得他一個嘴啃泥,撲倒在沙地上。眨眼間,他又爬起來,一路尖叫著飛奔進叢林裏。

約克開心地哈哈大笑著,拍了拍皺眉蹙眼的馬克的背。大家坐下來喝水時,他對馬克說:“那可是個好小夥子。你準備拿他怎麼辦?”

馬克的回答是一聲咕嚕,表明他不願想這件事。

“你走的時候就把他留在這兒嗎?”約克問。

馬克看他一眼,過了一會才說:“嗯——其實,我正想把他送到土著圍場去呢。他——其實不是我的,你知道。我——我在叢林找到他的。”

“在紙莎草裏找到的,呃?”約克問,同時對屈克眨了眨眼。

馬克眨了眨眼,指頭碰了碰玻璃杯子。

他想把諾匿名送到佐迪亞克港的土著圍場去,這倒是實話。他這樣想已經有很多年了,每當他的良心受到譴責,想到這孩子長大就要成為野人時,他就這樣想。他沒這樣做是因為害怕土著保護官會發現他是孩子的父親,告他沒付他撫養費。他不知道,圍場半拉子之家的兒童撫養費——實際上圍場收容的任何人的撫養費——每天不過四個便士,盡管那兒生活必需品很貴。他要是知道這一點,就肯定不會因為兒子長大要成為一個半饑不飽的野人而感到不安了。

“你要是不想要他,我可就要了。”約克說,“我這兒可沒很多小黃黑家夥呀。”他嘿嘿笑著,並補充道,“我來這兒時間還不太久。我自己也有個小黃黑家夥。可他娘的是個女的。我想要男孩子。”他哈哈大笑起來。

他繼續道:“我要訓練黃黑家夥做工頭。政府總不能逼人給他自己兒子付工資吧——明白嗎?”

“什麼——你要養一窩黃黑家夥嗎?”屈克問。

約克吞了一大口“安布羅西亞”,緩過氣來,眨了眨眼,“上帝呀!”他舒了口氣,“這是什麼——煤油嗎?”

屈克皺了皺眉頭。

馬克嘻嘻笑著說:“是呀——你想要就把孩子領走吧,約克。但別跟人講你是哪兒弄來的。真的,他不是我的——”

“啊,我不會說的。”約克說。

“那你保證,”馬克說,“還要保證你好生待他。”

“好!”約克說著,抓住他的手,“這就是我的保證。你放心,我一定會把他當自己兒子一樣帶大,因為到那時我就不用付他工資了——明白嗎?”

馬克覺得這個動機太卑鄙了,但還是感到滿意,因為諾匿名這一生就有著落了。

約克的農場在內地,離佐迪亞克港約二百英裏,麵積約有兩三千平方英裏。這個土地麵積在卡普裏柯尼亞並不算大,卡普裏柯尼亞有的農場麵積甚至超過了一萬平方英裏。這類土地一般都租出去,租金純粹是名義上的,因為政府認為有責任鼓勵租戶開發土地。事實上,政府的責任感深到這樣一種地步,竟然免收租戶做生意贏利——常常贏取大利——的稅款。好笑的是,並非所有的租戶都像約克那樣定居下來。很大一部分租戶幾乎都是那些控製大農場的人,他們不是英國人開的公司,就是外國公司,他們連這些土地都沒見過,卻請人在農場給他們幹活,幹活的人還得為拿的一點小工資納稅。事實上,這些大公司中有很多在其他國家也控製著類似的地產,而那些國家在世界肉類貿易中都是澳大利亞的競爭對手。因此,他們從來都沒有競爭的麻煩。