倉央嘉措詩作之(42)
這月去了,
下月來了。
等到吉祥白月的月初,
我們即可會麵。
於道泉·譯
此月因循去,
下月奄忽來,
待到上弦夜,
攜手共徘徊。
劉希武·譯
前月推移後月行,
暫時分手不須衰。
吉祥白月行看近,
又到佳期第二回。
曾緘·譯
這個月兒去了,
下個月兒將會來到。
在吉祥明月的上旬,
我們將重新聚首。
莊晶·譯
在倉央嘉措細膩的情感世界裏,這幾句簡單的話,真的是感人至深的綿綿情話。這就如我曾看到的一個短而難忘的日記:“今天是3月6號,她離開我的第79天。”
在情人之間,在分別的日子裏,在期盼團聚的心情下,每一天的到來,都是為了盡早過去。