正文 第98章 因為簡單,所以感人(1 / 1)

倉央嘉措詩作之(42)

這月去了,

下月來了。

等到吉祥白月的月初,

我們即可會麵。

於道泉·譯

此月因循去,

下月奄忽來,

待到上弦夜,

攜手共徘徊。

劉希武·譯

前月推移後月行,

暫時分手不須衰。

吉祥白月行看近,

又到佳期第二回。

曾緘·譯

這個月兒去了,

下個月兒將會來到。

在吉祥明月的上旬,

我們將重新聚首。

莊晶·譯

在倉央嘉措細膩的情感世界裏,這幾句簡單的話,真的是感人至深的綿綿情話。這就如我曾看到的一個短而難忘的日記:“今天是3月6號,她離開我的第79天。”

在情人之間,在分別的日子裏,在期盼團聚的心情下,每一天的到來,都是為了盡早過去。