正文 第12章 修身勸學篇(11)(2 / 3)

長夫走路太慢,而托辭於為營中他信繞道長沙耽擱之故。此不足信。譬如家中遣人送信至白玉堂,不能按期往返,有責之者,則曰被杉木壩、周家老屋各佃戶強我送擔耽擱了。為家主者但當嚴責送信之遲,不管送擔之真與否也;況並無佃戶強令送擔乎?營中送信至家與黃金堂送信至白玉堂,遠近雖殊,其情一也。

爾求抄古文目錄,下次即行寄歸。爾寫字筆力太弱,以後即常摹柳帖亦好。家中有柳書《玄秘塔》《琅琊碑》《西平碑》各種,爾可取《琅琊碑》日臨百字、摹百字。臨以求其神氣,摹以仿其間架。每次家信內,各附數紙送閱。

《左傳》注疏閱畢,即閱看《通鑒》。將京中帶回之《通鑒》,仿我手校本,將目錄寫於麵上。其去秋在營帶去之手校本,便中仍當寄送祁門。餘常思翻閱也。

爾言鴻兒為鄧師所賞,餘甚欣慰。鴻兒現閱《通鑒》。爾亦可時時教之。爾看書天分甚高,作字天分甚高,作詩文天分略低,若在十五六歲時教導得法,亦當不止於此。今年已廿三歲,全靠爾自己紮掙發憤,父兄師長不能為力。作詩文是爾之所短,即宜從短處痛下工夫。看書寫字爾之所長,即宜拓而充之。走路宜重,說話宜遲,常常記憶否?

餘身體平安,告爾母放心。

滌生手示

鹹豐十一年正月十四日

【譯文】

字諭紀澤兒:

正月初十我收到了你臘月十九日的來信,十二日又收到你臘月四日由安慶寄到的信,從信中得知了具體的情況。

長夫行進的速度太慢了,還以軍營中其他的信件從長沙繞道耽誤了時間為由,這樣的借口根本就不足為信。如果家中派人送信到白玉堂,不能按規定時間返回,若責怪的話,就說被杉木壩、周家老屋各位佃戶強迫我送擔而耽誤了,這種借口能成立嗎?作為一家之主,應該嚴肅家紀,懲罰送信人的遲到的罪責,無須考證送擔是否屬實;更何況哪有佃戶強迫送信人送擔的呀?從軍營中送信到家和從黃金堂送信到白玉堂,遠近雖然不同,但道理卻是一樣的。

你要我幫你抄寫的古文目錄,下次回信就順帶寄回去。你寫字時所用的筆力勁道不夠,今後可以常常臨摹柳帖。家裏有柳書《玄秘塔》《琅琊碑》《西平碑》各種,你可以用《琅琊碑》每天臨帖一百字、仿摹一百字。臨帖以學其神氣,摹寫以仿其間架結構。每次都要在信裏分別附上幾張紙,讓我仔細地看一看。

《左傳》注疏看完之後,就要開始仔細地閱讀《通鑒》。你可以將京城帶回來的《通鑒》,仿照我的手校本,將目錄寫在上麵。去年秋天在軍營中帶去的手校本,我想帶在身邊,可以順手翻閱,方便的時候應當寄到祁門來。

信中說鴻兒常被鄧老師誇讚,我聽了很高興。鴻兒現在也正在研讀《通鑒》,你可以時常指導他一下。你讀書的天資過人,寫字的天分也高常人一等,隻是作詩寫文章方麵要稍微遜色些。如果在十五六歲的時候,有好的教導方法指導,或許就不止是如今這個水平了。你今年已經二十三歲了,一切都應該全靠自己發憤努力,盡力爭取,父母兄長師父都幫不上忙,不能代你努力。作詩文是你的弱點,你更要在這個弱點上多下功夫。看書寫字雖然是你所擅長的,但也不可懈怠,最好繼續精益求精,有所拓寬和發揚。走路應當穩重,說話應當慎重,這些你是否常記於心?

我身體平安,告訴你母親不用太牽掛。

滌生手示

鹹豐十一年正月十四日

三三諭紀澤:爾須讀唐宋詩,作五言詩

【原文】

宇諭紀澤:

正月十三四連接爾十二月十六、二十四兩稟,又得澄叔十二月二十二一緘、爾母十六日一緘,備悉一切。

爾詩一首閱過發回。爾詩筆遠勝於文筆,以後宜常常為之。餘久不作詩,而好讀詩。每夜分輒取古人名篇高聲朗誦,用以自娛。今年亦當間作二三首,與爾曹相和答,仿蘇氏父子之例。爾之才思,能古雅而不能雄駿,大約宜作五言,而不宜作七言。餘所選十八家詩,凡十厚冊,在家中,此次可交來丁帶至營中。爾要讀古詩,漢魏六朝,取餘所選曹、阮、陶、謝、鮑、謝六家,專心讀之,必與爾性質相近。至於開拓心胸,擴充氣魄,窮極變態,則非唐之李杜韓白、宋金之蘇黃陸元八家不足以盡天下古今之奇觀。爾之質性,雖與八家者不相近,而要不可不將此八人之集悉心研究一番,實六經外之巨製,文字中之尤物也。