正文 第36章 病中堅持創作(1 / 3)

1924年4月,高爾基從捷克前往意大利的索倫多療養。

盡管高爾基還想前往意大利的喀普裏島,但此時的意大利已經是一個政權日益法西斯化的國家了,法西斯頭目墨索裏尼於1912年上台後,已經把喀普裏島列入了法西斯化的管理。

高爾基隻好帶著家人定居於海灣南部的索倫多。

索倫多位於喀普裏島對麵的陸地上,那裏風光旖旎,是著名的療養區。

就像高爾基第一次到意大利那樣,他又受到了當地人民的熱烈的歡迎,許多報刊也登載了他到達的消息。

有的人寫信給高爾基:“我同全體意大利人一道很高興地獲悉我們偉大的客人又回到了我們的國土上,回到了熱愛著您的思想和您的愛國主義精神的國家,我和大家共同希望索倫多的氣候條件會對您寶貴的健康起到良好的作用。”

然而,索倫多依然擺脫不了法西斯的控製,他親眼目睹了法西斯分子對民主力量的迫害,這讓他難過不已。

本來,高爾基這次來意大利並不打算久留。他以為這裏的氣候會使他很快地恢複健康,但事實並非如此,他的身體狀況使他無法實現最初的想法,他需要較長期地留在索倫多。

可令高爾基氣憤的是,墨索裏尼政權也沒有放過他。

1925年9月,發生了一件極為惡劣的事。意大利的警察趁高爾基外出時,搜查了他的家。

高爾基當即給墨索裏尼寫抗議信:“假如意大利警察當局認為我在索倫多的停留會對意大利有所妨礙,那您為什麼不直截了當地告訴我呢?”

墨索裏尼政權的迫害引起了全體意大利人民極大的憤慨。因為高爾基是他們“偉大的客人”,他們熱愛著他的思想,他的愛國主義精神一貫為意大利人所深深敬佩。

高爾基在世界人民心目中的聲望迫使墨索裏尼不得不有所收斂。

最後這件事以墨索裏尼大失臉麵地向蘇俄大使作出今後不再發生類似的事件的保證作為了結。

來到意大利的第一年,高爾基深居簡出。同外界接觸較少,這與當時的政治形勢有一定關係,同時,高爾基也想集中精力來從事寫作。

高爾基每天寫作達十多個小時,到索倫多後僅僅四個月就完成了《阿爾塔莫諾夫家的事業》的初稿。在此後的半年時間,他又對這部小說做了兩次修改。

盡管高爾基想集中精力寫作,但從他到達索倫多的第二年起,他就開始廣泛地同外界聯係。

在索倫多休養期間,高爾基關心祖國發生的一切重大事件,對年輕的蘇俄文學的發展特別關注。他閱讀了大量的新書、報刊上的廣告和大量的手稿。

他在讀了祖國青年作家列昂諾夫、費定、吉洪諾夫、巴別爾等人最初寫的一批作品之後說:

“在年輕的俄羅斯文學中,使人感興趣和有才華的人大有人在。我國人民極有才華!每座城市都有一個‘初學寫作者’小組,幾乎每個小組都有一兩位使人能寄予很大希望的人物。這是一個非常可喜的現象,它說明我國文化藝術事業的不斷壯大。”

高爾基將資本主義和社會主義的文學進行對比,得出一個結論說:“我國文學比歐洲文學更加饒有興味,更為豐富多彩。”

高爾基與祖國的幾十位青年作家都經常通信。給他寫信的人有從事各種職業的人,不僅有一大批久負盛名的作家,或者初露頭角的作家,而且還有大批的工人通訊員、農民通訊員,甚至是普通的社會主義建設者。