他們所住的城邑,方圓有一百多裏。城內有五座宮殿,每個相距十裏。宮室裹麵都用水晶做成柱子,吃飯的器具也這樣。大秦的國王每天住在其中的一宮,治理政事每隔五天五個王宮輪住一遍。國王經常要一個人拿了袋子跟著國王的車子,誰有事情要說,就將文書放到袋子裹麵,國王回到宮裹打開來看,審理他們的是非曲直。國王有分管各方麵的文書官員。國家設有三十六位將領,都參與商議國家事務。國王沒有固定的人,都挑選有才德的人擔任國王。國內發生災異或者風雨不合時節,便將國王廢掉重新立國王,被罷免的人心甘情願而不埋怨。那兒的人都長得又高又大,長相端正,和中原人差不多,所以稱為大秦。
當地有很多的金銀和珍奇寶物,有夜光璧、明月珠、駭雞犀、珊瑚、琥珀、琉璃、琅殲、朱砂、碧玉。他們用金絲繡成彩色花紋,織成金絲織品和各種顏色的綾帛。他們用黃金鍍物,製作石棉布另外有一種很細軟的織品,有人說是用水羊的捆毛和野蠶繭製作而成。他們把許多香料合在一起,將香料的汁煎煮做成蘇合。凡是國外的許多珍奇物品都出自這兒。
他們用金銀作為錢幣,十個銀錢相當於一個金錢。他們與安息、天竺的人在海上互相買賣,賺的錢有十倍。那兒的人質樸正直,市場上沒有兩樣價格。糧食價格一般很低,國內的用品豐富充足。相鄰國家的使者到了大秦境內,乘驛馬到國都,到國都以後大秦就給他們金錢。大秦的國王經常想和漠互通使者,但安息的人想拿漢的彩色絲帛跟他們做生意,所以攔阻大秦的使者,使他們不能自己到漢。到桓帝延熹九年,大秦王安敦派使者從曰南邊界外獻來象牙、犀牛角、玳瑁,才第一次通使者。所上表進貢的東西,並沒有什麼珍寶異物,懷疑是人們傳聞誇張。
有人說大秦國的西南有弱水、流沙,靠近西王母住的地方,接近太陽落山之處,《漢書》說:“從條支向西走二百多天,接近太陽落山的地方”。逭就與現在的書不同了。前代漠的使者都是到烏弋就回來了,沒有人到過條支。又說:“從安息由陸路繞海邊向北走,出海西到大秦,人口眾多,城邑相連,每十裏有一個亭子,隔三十裏有一個驛館,始終沒有盜賊和兵寇入侵的警報。但路上有許多猛虎、獅子,攔阻為害路上行人,如果不是一百多人,拿了兵器,就經常被野獸吃掉。”又說“有幾百裏長的浮橋可以渡過大海到達北岸”。各國所產的珍奇玉石及各種物品,大多奇詭怪異,荒誕不經,所以沒有記述。
大月氏國地處藍氏城,西部和安息接壤,到安息要走四十九天。東部距長史所在的地方有六千五百三十七裏,距洛陽有一萬六千三百七十裏。大月氏國有十萬戶,人口四十萬人,能當兵打仗的人有十多萬人。
起初,月氏為匈奴所滅,於是遷到大夏,將國家分為休密、雙靡、貴霜、胎頓、都密,一共是五部翎侯。一百多年以後,貴霜翎侯丘就卻進攻滅掉了另外四個翎侯,立自己為國王,國號為貴霜。貴霜王入侵安息,占領了高附地區。又滅掉濮達、廚賓,占領了它們的全部國土。丘就卻八十多歲時死亡,他的兒子閻膏珍繼承王位。又滅掉了天竺,設置一名將領監管天竺。自此以後,月氏最為富足強盛,各國都稱之為貴霜王。漢朝根據它原先的名稱,稱之為大月氏。
高附國位於大月氏的西南方向,也是大國。高附的習俗和天竺相近,但人的性情柔弱,容易製服。高附國的人擅長經商販賣,家中財富豐足。高附歸屬哪個國家不固定,天竺、廚賓、安息這三個國家誰強大誰就得到高附,誰弱小誰就失去高附,但它從未歸屬月氏。《漢書》將它算入五翎侯,不符合事實。後來高附歸屬安息,到月氏打敗安息,才得到高附。