(龐茲遞給維多克第三一杯酒)
維多克第三:你要做的就是給他一杯酒。
龐茲:別逗我了。
維多克第三:我就是維多克。
(維多克逮捕龐茲的場景)
皮埃爾:(讀)巴黎曾暴發過霍亂,每天都有300人死亡,引發了動亂。軍隊也遇到了麻煩,人們以為路易斯的王位可能保不住了。
維多克:當時他們在設路障,我就和幾個便衣警察跟在他們後麵。我拿著一個紅旗,這樣聯係方便些。他們目視前方,士兵們過來了。我抓住了他們的頭兒,科蘭巴特。跟我來,我是維多克。
(維多克所描述的正在發生,帶著紅旗的維多克第四逮捕科蘭巴特)
維多克第四:跟過來,我是維多克。
(維多克第四逮捕科蘭巴特的場景)
維多克:我們清除了5個路障,這樣軍隊的行動就自由了。暴亂被鎮壓了下來。是公共秩序的問題,街上多半都是壞人。任何政府對秩序都求之不得,他們需要我。我的方法總比軍隊開槍射擊好,當然,軍隊仍然還會開槍射擊。屠殺這個想法在一個年輕人的腦海中揮之不去,然後他就試圖去謀殺國王。一天,我把自己偽裝成一位公爵夫人,和國王握了手。
皮埃爾:說到謀殺國王,先生,那個弑君者,帶著那個可惡凶器的那個,我剛在想,要不要搞一個展示……
維多克:搞展示?給一個弑君者?
大臣:那種拷問架?不。
皮埃爾:那個鐵籠子……人們都盯著看……奇觀啊……
維多克:一個弑君者?你想讓人們忽視他。你不想讓一個弑君者成為典型,人們是會效仿典型的。示眾的最佳人選是那種長得好看又有些不尋常的人,像拉瑟納爾。
大臣:誰是拉瑟納爾?
維多克:一個二流壞蛋,交給他的任務一半都會被他搞砸。
大臣:那你想說明什麼?
皮埃爾:我聽說過拉瑟納爾。
維多克:他正寫他的回憶錄,人們將其寫在小紙片上互相傳閱。
皮埃爾:那是一個教育的好方法啊,如果他是在警告年輕人不要……他是嗎?我想應該不是。
維多克:他長得很英俊,又會寫詩,他是個示眾的最佳人選。
(拉瑟納爾被兩個警察架了上來)
拉瑟納爾:(背道)何為生命?何為死亡?何為美德?何為哲學?
科學?榮譽?黃金?友誼也不算什麼。
如果真的有上帝,他也隻珍愛自己。
為何要恐懼死亡?啊,一無所有。
詛咒我吧——我仰天大笑。詛咒我吧——我依然狂暴。
但,我要是相信美好,就會是一個好人。
維多克:棒極了。
拉瑟納爾:我謀殺並不是為了錢,而是為了鮮血。我決定要成為社會的禍害。父親說我最終會走上斷頭台。
大臣:這不是很危險?
維多克:很棒,不是嗎?他甚至都不能很好地完成任務。最佳戰績也不過幾百塊錢。他會弄出聲響,被絆倒,暈倒。他跟所有的朋友都會發生爭執,背叛了他們,他敲詐,也被敲詐過。他從不計劃,或者是計劃了然後四處宣揚他的計劃,所以,他下手之前,整個巴黎都知道他要幹什麼了。其他壞蛋都看不起他,他是個徹徹底底的失敗者。
拉瑟納爾:我在外麵無法生存。我寧願和我的兄弟們待在監獄裏。人分富人和不幸的人,我就屬於後者。我也被拒絕過,我也試圖報仇。對別人來說,謀殺就是個例子,我就是例子,有好的出身,有詩人的天賦,卻故意把自己變成了一個殺人犯,就用這雙手。
(富人們來拉瑟納爾的牢房裏享受盛宴。拉瑟納爾在說著什麼。他們歡呼、鼓掌。拉瑟納爾坐下來,擦了臉,梳了頭。有人給他倒上了酒,把吃的擺在他麵前。大臣、維多克、皮埃爾和校長都在場。一個骨相學者摸了摸他的腦袋。一個記錄員記下了他說的每一個字)
富人:他真年輕。
經曆了這麼多。
是啊,從他的眼神中就能看出來。
永遠不要相信那樣一雙眼睛。
是他頭顱的形狀。
不,是他自願的。
隻是他的自私。
我就是那樣做生意的。
大臣:他看上去像個成功人士。
維多克:你相信我嗎?
大臣:我想我不得不相信你。
拉瑟納爾:我從來沒有感受到過母愛,這可能是你們要找的解釋。我要是早生40年,我可能是個革命英雄。我會把這個城市都毀掉。
富人:昨天,我拆了我的6所房子,租房子的那些人像老鼠一樣四處逃竄。
拉瑟納爾:我會留下一把好椅子、一幅拿破侖畫像和一條絲巾,其他的就不要了,我不喜歡醜陋的東西。
另一個富人:我也不喜歡,我房子裏隻有那些美麗的東西。
拉瑟納爾:我更討厭美麗。
(掌聲)
骨相學家:頭上的這個凸起表明他並沒有很強的攻擊性,他的性格更偏向於膽怯。
拉瑟納爾:膽怯?膽怯?用這雙手……是的,沒錯,繼續。記下我說的每個字。摸摸我的凸起。死後,把我切成一塊一塊的,那仍然不是我。你們永遠不會知道我是誰。我是個秘密。
記錄員:什麼?什麼?
另一個富人:你們永遠不會知道我是誰,我是個秘密。
皮埃爾:但如果用他示眾的話就不應該是個秘密。
校長:我的學生們可沒有時間學習秘密。
皮埃爾:如果拉瑟納爾接受過良好的教育,他就會知道什麼東西該展示給人們看,這兒有些新東西,我不太……
拉瑟納爾:你們為什麼殺害動物?
另一個富人:我?我想我沒有……
拉瑟納爾:你不吃肉嗎?不打獵嗎?你們想出的那些折磨動物的方法精巧得就像你們的家具。你們卻管我叫謀殺犯。
另一個富人:(對皮埃爾)他把貓的頭撞到了牆上,給貓撞死了,結果他哭了好幾個小時。
拉瑟納爾:我對任何苦難都恐懼,但隻有這些苦難發生在人的身上,你們才會理解,所以你們每天都在謀殺。我犧牲了自己來證明給你們看。你們不懂得什麼是愛,你們卻懂得什麼是恐懼。明天我就會死去。我死的時候,我所看到的一切都會結束。城市會被毀掉,你們的吊燈會掉下來,這就是我對你們的報複。
另一個富人:明天給我戴這個。
另一個富人:給我戴這個。
(拉瑟納爾吐了他一口,人們歡笑、鼓掌)
拉瑟納爾:我不會戴你們的珠寶的,因為我死後你們會從我的身上把它摘下來,然後說拉瑟納爾為我戴上這個東西,然後我用死換來的光榮就成你的了。
大臣:在拷問台上待半個小時,他就不會有這麼多話了。
維多克:我要是偽裝成他,會更好。拉瑟納爾,知道我是誰嗎?
拉瑟納爾:跟其他人一樣,一個蠢胖子。
維多克:維多克,警長。
拉瑟納爾:比其他人還差勁的一個蠢胖子。
(歡笑聲和掌聲)
皮埃爾:我想你是相信理性的?
拉瑟納爾:我相信必要性。
皮埃爾:啊,我相信理性,我想我們都不信上帝。
拉瑟納爾:別跟我套近乎。
皮埃爾:當然不會,對不起。
拉瑟納爾:是,我不相信上帝,昨天下午,我曾試圖去相信上帝。我僅有的美德就剩感性了,論寫詩,沒人有我這麼驚人的天賦,無論寫好詩還是壞詩。
富人:背首詩。
唱首歌。
求你了。
拉瑟納爾:我一直都不喜歡背自己的詩。
富人:背吧,背吧。
拉瑟納爾:賊向國王求職。
富人:這是首禁歌。
太棒了。
(拉瑟納爾站起來,唱歌)
拉瑟納爾:陛下,我是個徹頭徹尾的賊。
您也會同意我是個徹頭徹尾的壞蛋。
我會成為一個好警察。
我花的錢不是自己的。
從不聽受害者的抱怨。
我會成為一個好大臣。
我狡猾、貪婪,壞得透頂,
很多人都認為我瘋了……
我會成為一個好國王。
(笑聲、掌聲和歡呼聲)
我本可能寫成相反的一個版本,就因為有一天我在監獄裏恰巧碰見幾個共和黨人。我們從來沒有自由過,一天也沒有。那些血流得值嗎?然後你還告訴我要敬重生命。我現在就是在自殺。用一把很大的刀,進行很特別的自殺。有人敢說這不是自殺嗎?
(富人們跟著拉瑟納爾唱)
富人:多棒的表演,象征著他這一代……
你將會是個優秀的烈士。你所有的朋友見到你都會很激動,我們多麼希望成為你啊……
拉瑟納爾:朋友?什麼朋友?我的朋友們都不喜歡我。我是領導他們推翻世界的人,他們卻看不出來。他們是嫉妒我,我想念他們。