正文 第62章 茨威格(1 / 2)

第三隻鴿子的傳說

[奧地利]茨威格

斯蒂芬·茨威格(StefanZweig,1881~1942),奧地利小說家和文學傳記作家,小說和傳記作品大多以深刻、細膩的人物心理刻畫見勝。代表作有中短篇小說《一個女人一生中的二十四小時》《一個陌生女人的來信》《馬來狂人》《看不見的收藏》《家庭女教師》和《象棋的故事》,長篇小說《心靈的焦灼》,文學傳記《三位大師》《三詩人》《世界的建築師們》以及自傳《昨天的世界》,等等。

《第三隻鴿子的傳說》選自他的短篇集《萬花筒》。它有如一則含義深邃的寓言,以詩意的筆觸描繪第二次世界大戰中人類近乎無望的可悲處境,在祈願和平的同時表達了作者對未來的深重憂慮。

《創世記》裏講過第一隻鴿子的故事和第二隻鴿子的故事:當天空關住了閘門,地球上洪水已開始消退的時候,人類的祖先挪亞就把這兩隻鴿子從方舟中放出來,讓它們去打探消息《舊約全書·創世記》載:上帝耶和華為了懲罰罪孽深重的人類,讓天降暴雨四十日,使整個世界變成汪洋一片,一百五十天後洪水方退。在這個過程中,所有的人和動物都淹死了,隻有挪亞謹遵上帝的指示,帶領全家以及選留的一定數量的動物登上預先造好的方舟,幸免於難,使人類得以延續下來。。可是第三隻鴿子飛向了何方,它的命運又如何,卻從來沒有誰講過。

方舟終於在阿拉臘山的峰頂上擱住了。在這隻拯救生靈的大船的肚子裏,藏著全部沒有被洪水淹死的飛禽走獸。這時,祖先挪亞從桅杆上瞭望遠方,隻見巨浪滾滾,水天茫茫。於是,他便放出一隻鴿子——第一隻鴿子,讓它去探看情況,以便弄清楚在這雲開霧散的天宇下,是否有哪兒已現出陸地。

據《創世記》講,第一隻鴿子騰空而起,振翅飛去。它飛到東,又飛到西,飛到哪兒看見的都仍然是水。它飛累了,找不到任何休息的地方,翅膀漸漸失去了力量。它不得已又飛回方舟,飛回這世界上唯一的藏身之地。它繞著擱在山頂上的大船來回飛著,直到挪亞伸出手來接它回舟中去。

挪亞又等了七天,七天中一滴雨沒下,洪水更往下退了。這時他重新放出一隻鴿子——第二隻鴿子,讓它去打探情況。這隻鴿子早上飛出去,傍晚便飛了回來,嘴裏還銜著一片橄欖葉——大地已獲解放的第一個跡象。如此一來挪亞就知道樹梢已伸出水麵,考驗業已經受住了。

又過了七天,他再放出一隻鴿子——第三隻鴿子。這隻鴿子飛向了世界遠方,早上飛出去,晚上卻沒有飛回來。挪亞等了一天又一天,也不曾等到它。這時挪亞明白了:大地已經露出來,洪水已完全消退。可是那隻鴿子——第三隻鴿子呢,他卻再沒有聽見任何消息,人類也沒有聽見任何消息。時到今日,再沒有誰講起過它的故事。

可在下麵,我就要告訴你這第三隻鴿子的去向和遭遇。

那天早上,它飛出了憋悶的船艙。當時艙裏黑洞洞的,動物們擠在一起,蹄子爪子互相磕碰,大家都不耐煩地叫喚起來,咆哮聲、狂吠聲、吱吱聲、噝噝聲,亂成一片。第三隻鴿子離開擁擠的船艙,飛進了廣闊的世界,從黑暗中來到了光明裏邊。此刻,它在被雨水衝洗得清新明淨的空氣中振翅飛翔,自由托舉著它,無邊的宇宙的恩惠包圍著它。大海在它腳下遠遠地閃著光,森林像濕潤的苔蘚似的綠得發亮,白色的晨霧從草地上冉冉升起,鮮花盛開的草地彌漫著甜蜜的芳香。天空反射下來明亮的光輝;初升的朝陽給群山撞碎了,化作了萬朵紅霞;海水被映照得像血一樣鮮紅;大地在陽光照射下欣欣向榮,蒸蒸日上。這是一幅多麼壯麗的複蘇景象啊!鴿子幸福地看著這一切,舒展雙翅,滑翔在萬紫千紅的世界上空,越過塊塊陸地和片片海洋,像在夢裏似的飛啊,飛啊,不知不覺間自己也化作了一個夢。跟上帝本身一樣,它首先看見這個獲得了解放的世界,它真是怎麼也看不夠哇。方舟上那個白胡子老頭兒以及他所托付的事,它早給忘了;晚上還得回去,它也早給忘了。要知道世界如今已成為它的家,天空已成為它的住房。