老奶奶把薩莎安置在菜園附近,吩咐她看守著,別讓鵝鑽進來。那是炎熱的八月。小飯鋪老板的鵝可能從後麵鑽進菜園裏來了,可是眼下它們正在幹正經事,它們在小飯鋪附近拾麥粒,平心靜氣地一塊兒聊天,隻有一隻公鵝高高地昂起頭,仿佛打算看一下老太婆是不是拿著棍子趕過來了。別的鵝也可能從坡下跑上來,可是眼下它們正在遠遠的河對麵打食,在草場上排成白白的一條長帶子。薩莎站了一會兒,覺著無聊,看見鵝沒來,就跑到陡坡的邊上去了。

在那兒她看見瑪麗亞的大女兒莫特卡一動不動地站在一塊大石頭上,瞧著教堂。瑪麗亞生過十三個孩子,可是隻有六個孩子活下來了,全是姑娘,沒有一個男孩兒,最大的才八歲。莫特卡光著腳,穿一件長長的襯衫,站在太陽地裏。太陽直直地曬著她的腦袋,可是她不在意,仿佛化成了石頭。薩莎站在她旁邊,瞧著教堂,說:

“上帝就住在教堂裏。人點燈和蠟燭,可是上帝點綠的、紅的、藍的小聖像燈,跟小眼睛似的。夜裏上帝就在教堂裏走來走去,最神聖的聖母和上帝的侍者尼古拉陪著他走——咚,咚,咚!……守夜人嚇壞了,嚇壞了!算了,算了,親人兒,”她說,學她母親的話,“等到世界的末日來了,所有的教堂就都飛上天去了。”

“帶——著——鍾——樓——一——起——飛?”莫特卡用低音問道,拖長每個字的字音。

“帶著鍾樓一起飛。世界的末日來了,好心的人就上天堂,愛發脾氣的人呢,可就要在永遠燃著的、不滅的火裏燒一燒了,親人兒。上帝會對我媽和瑪麗亞說:‘你們從沒欺負過人,那就往右走,上天堂去吧。’可是對基裏亞克和老奶奶呀,他就要說:‘你們往左走,到火裏去。’在持齋的日子吃了葷腥東西的人也要被送到火裏去。”

她抬頭看天,睜大眼睛,說:

“瞧著天空,別眨眼睛,那你就會看見天使。”

莫特卡也開始看天,在沉靜中過了一分鍾。

“看見沒有?”薩莎問。

“沒有。”莫特卡用低音說。

“可是我看見了。天空中有些小天使在飛,扇動著小翅膀,一閃一閃的,跟小蚊子一樣。”

莫特卡想了一想,眼睛瞧著地下問:

“老奶奶會遭到火燒嗎?”

“會的,親人兒。”

從這塊石頭直到底下,有一道光滑的慢坡,長滿柔軟的綠草,誰一看見,就想伸出手去摸一摸,或者在那上麵躺一躺。薩莎躺下,滾到坡底下去了。莫特卡現出莊重而嚴肅的表情喘著氣,也躺下去,往下滾。她往下一滾,襯衫就卷到她肩膀上去了。

“多好玩呀!”薩莎說,高興得很。

她倆走到頂上準備再滾下去,可是正好這時那熟悉的尖嗓音響起來了。哎呀,多麼可怕!那老奶奶,沒了牙,瘦得皮包骨,駝著背,短短的白發在風裏飄動,正拿著一根長棍子把鵝趕出菜園去,哇哇地叫著:

“它們糟踐了所有的白菜,這些該死的東西!把你們宰了才好,你們這些該詛咒三次的惡鬼、禍害,為什麼你們不死喲!”

她一眼看見那兩個小女孩兒,就丟下棍子,拾起一根枯樹枝,伸出又幹又硬的手指頭一把掐住薩莎的脖子,活像加了一個套包子,開始抽她。薩莎又痛又怕,哭起來,這時那隻公鵝卻伸直脖子,搖搖擺擺地邁動兩條腿,走到老太婆這邊來,嘎嘎地叫了一陣,這才歸到它的隊裏去,招得所有的母鵝都用稱讚的口氣向它致敬:“嘎——嘎——嘎!”後來,老奶奶又打莫特卡。這一打,莫特卡的襯衫就又卷上去了。薩莎傷透了心,大聲哭著,跑到小木房裏去申訴。莫特卡跟著她跑,她也哭,可是嗓音粗得多,眼淚也不擦,臉濕得仿佛在水裏泡過一樣。