第1卷 第九章
卷六 辨腹滿寒疝宿食病脈證並治腹滿,指的是腹脹,老百姓說的脹肚。寒疝,指的是臍周絞痛,泛指肚子的劇烈疼痛。宿食,指的是不消化,食積。這三種病,都屬於中下焦病,常常夾雜。病位,多在太陰和陽明兩家。腹 滿1. 趺陽脈微弦,法當腹滿,不滿者必(下部閉塞,大)便難。兩胠疼痛,此虛寒從下上也,當以溫藥服之。括號內的,是《脈經》原文。趺陽脈,是指的足背的那個脈。兩手的關脈以及關尺之間,也可以代替。這個脈,是弦脈,微,是無力的意思,無力的那個弦脈。有力的,就是實寒了,以疼痛為主的。以前講過,趺陽脈要是太過,當然是陽明了。不及的話,就會反應為太陰證候。“太陰之為病,腹滿而吐,食不下,自利益甚,時腹自痛。若下之,必胸下結鞕。”腹滿,是太陰病的一個典型症狀。陽明也有腹滿,那是實邪了,要辨證來分別開。而這條,說的是太陰證候。他說,趺陽脈微弦,是有太陰虛寒,會腹脹滿,寒則氣滯不通。這是重一些的。還有一種,就是不腹脹,而是氣不下順,大便困難,導致兩脅悶疼不舒。這個大便困難,可不是便秘的那個大便硬,而是常說的“便難”。大便不硬,不幹燥,就是便的費勁,不往下走動,氣攻兩脅。虛寒便難,實熱便秘,這個可以作為參考。太陰家有個便難問題。他說了,要溫藥溫之。溫之,則寒氣得以通下,氣才得行。2. 趺陽脈緊而浮,緊則為痛,浮則為虛,虛則腸鳴,緊則堅滿。(脈經)趺陽脈緊而浮。緊為痛,可以理解,浮則為虛,不好解釋。《脈經》的脈法,有很多這樣的敘述,很不令人理解。緊為寒象,是疼痛的脈象。可以導致腹中硬滿脹痛。虛則腸鳴,表示的是太陰虛寒。為什麼浮脈代表虛?因為腹中虛寒脹滿,氣滯溢出的一個表象。如果要是按照浮脈為虛解釋,那就亂套了。其他的浮脈如何解釋?這條,就是一個腹中寒痛脹滿,腸鳴氣溢的表述。腹脹厲害的人,那個肚皮包括兩脅,都如針刺,表皮也有感覺,脈也自然會這樣。3. 病者腹滿,按之不痛為虛,痛者為實,可下之。舌黃未下者,下之黃自去。腹脹滿如鼓。用手按著不疼,是虛寒,要用溫法治療。如果按著疼得厲害,拒按,就是有實邪了,就是歸屬陽明了,可以用下法治療。後麵說得清楚了,說是有陽明實熱實邪,舌苔黃厚,沒經過下法治療的,可以攻下,攻下後,實熱清除了,舌苔也自然去掉了。如果經過下法,舌苔還不退,是病邪未解啊,這就要看具體情況來對治了。不但這個病是這樣,別的病也如此。舌苔異常的,經過治療,是否有效,舌苔是一個主要觀察對象。舌苔退了,或者恢複正常了,就是病好了。4. 夫腹中滿不減,減不足言,當下之。(脈經)這條很重要,是辨虛實的一個指征。肚子脹的厲害,根本就沒有減輕的時候,排氣也困難,這是實邪,當用下法。屬陽明。這不過是個參考指征,還要配合一下按診,看疼不疼,才好定奪。5. 病腹中滿痛,為實,當下之。病人腹中脹滿疼痛的厲害,按著疼痛,腹脹不減,是實邪,可以攻下。不要被條文簡單的描述給迷惑住。看到人家脹滿疼痛,不按一按就說是實邪,有些莽撞。還要參考一下脈象和舌苔才定奪。6. 腹滿時減,複如故,此為寒,當與溫藥。腹脹滿,放了幾個屁,舒服了,過一會兒又恢複原狀,這是虛寒的表現,該用理中、四逆一類的溫藥治療。這條,也可以作為太陰病提綱的參考證候。7. 腹滿轉痛,來趨小腹,為欲自下利也(一雲:腹中痛,若轉氣下趨小腹,為欲自利)。(千金)本來是腹脹滿,逐漸的轉為脹痛了,疼上了,並且向小肚子攻串轉移,這是要自下利了。這是因為虛寒加重,就會有疼痛的,虛寒加重,還有個問題,就是水飲也多了,要自利便溏。形成了太陰病的典型提綱病證。8. 病腹滿,發熱十日,脈浮而數,飲食如故,厚樸七物湯主之。厚樸七物湯厚樸(半斤) 甘草 大黃(各三兩) 大棗(十枚) 枳實(五枚) 桂枝(二兩) 生薑(五兩)上七味,以水一鬥,煮取四升,溫服八合,日三服。這條的證,臨床也是多見的。有不少人,感冒了,吃了點藥,沒好利索,似好非好的那個時候,就出現了腹脹,有的還很重。大便有硬塊,便的不是太費勁。並且,還是有表證的那個發熱現象。這是太陽表邪未盡,又傳入陽明,尚未完全結實,成了氣逸腹脹滿。太陽陽明合病。脈浮,是有個表邪存在,數,是有熱。飲食如故,說明裏麵沒有大實結滯。這個方子,是小承氣湯的配伍,針對陽明氣脹微實的。加上桂枝湯去芍藥,解表降逆氣。解表降逆,通裏瀉濁導滯氣,相類的,還有一個方證。就是《傷寒論》,66.發汗後,腹脹滿者,厚樸生薑半夏甘草人參湯主之。太陽表證發汗過多,一個是傷了津液,一個是又現出點太陰虛寒水飲來,造成脹滿。表證未去,又添裏證。這個要是按照修正的概念來歸屬,就是太陽陽明太陰三家參與,是個明確的合病。厚樸生薑半夏甘草人參湯厚樸(半斤,炙,去皮) 生薑(半斤,切) 半夏(半斤,洗) 甘草(二兩) 人參(一兩)上五味,以水一鬥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。用藥要注意一點,理氣的藥,厚樸、枳實等,藥量都不小的。小了沒用,沒效果。9. 痛而閉者,厚樸三物湯主之。厚樸三物湯厚樸(八兩) 大黃(四兩) 枳實(五枚)上三味,以水一鬥二升,先煮二味,取五升,納大黃,煮取三升,溫服一升,以利為度。這條是相對上條說的。沒有表證的問題,就是脹滿,還不排便,不失氣。用手按按肚子,他要疼的。這是陽明實邪無疑了。看看舌苔,是黃膩的。脈也會是個有力的實脈。用厚樸三物湯主之。也是小承氣湯的配伍,不過加重了理氣藥的藥量。一個方子的藥物組合,用幾味藥,都有說道的,不能亂來。一個宗旨就是,奇數為急、偶數為緩。衡量一下患者體質,靈活運用。大承氣湯,瀉下力量大,是四味藥,有個緩性,一個是固護患者體質,不能一下子急瀉太過,一個是藥力要在胃中緩存一下,清理的幹淨些。而小承氣湯,藥力不是太猛,就用三味藥,把氣滯脹滿一瀉而出,取個急治的意思。這些,都是經方配伍的私密章法,十分細膩規範的。這也是經方為什麼嚴謹,不許隨意加減的原因所在。一個經方,你亂加減一味藥,方義就變了。小柴胡湯,是主治少陽病的,你加個附子,壞了,成了少陽少陰病了。更別提用時方的理念去加減了,加個六七味藥,還美其名曰“小柴胡湯加減治療某某病”,自詡為經方的運用,這是在胡鬧。反正上千年就這麼胡鬧過來了,習以為常了。10. 按之心下滿痛者,此為實也,當下之,宜大柴胡湯。大柴胡湯柴胡(半斤) 黃芩(三兩) 芍藥(三兩) 半夏(半升,洗) 枳實(四枚,炙) 大黃(二兩) 大棗(十二枚) 生薑(五兩)上八味,以水一鬥二升,煮取六升,去滓,再煎,溫服一升,日三服。腹脹滿的厲害,心胸痞悶。用手按一按,心下脹疼得厲害,有些痞結了。再看看舌苔證實一下,黃膩。脈也是實而有力。可以用下法,用大柴胡湯下之。這個證,是少陽陽明並病。用大柴胡湯,有個問題要說明,就是必須要有少陽病來參與才行。除了陽明有實熱實邪,還要有心下痞滿疼痛,以及嘔惡。這是主要的指標。要注意心下,不是腹中。心煩喜嘔,胸脅苦滿。11. 腹滿不減,減不足言,當須下之,宜大承氣湯。大承氣湯大黃(酒洗,四兩) 厚樸(炙,去皮,半斤) 枳實(炙,五枚) 芒硝(三合)上四味,以水一鬥,先煮二物,取五升,去滓;內大黃,更煮取二升,去滓;內芒硝,更上微火一兩沸,分溫再服。得下,餘勿服。這條,才是單純的陽明病。腹脹滿,根本沒有明顯的緩解的跡象。沒有心下痞結的問題,就沒有少陽參與了。用手按按肚子,脹疼。還不排氣,排氣了,就腹脹減輕了。他說,減不足言,就是指這個不排氣,也不排便。也要參看一下舌苔和脈象再定。陽明裏實,用大承氣湯下之,一定有“燥屎三二枚”的問題。12. 腹中寒氣,雷鳴切痛,胸脅逆滿,嘔吐,附子粳米湯主之。附子粳米湯附子(一枚,炮) 半夏(半升) 甘草(一兩) 大棗(十枚) 粳米(半升)上五味,以水八升,煮米熟湯成,去滓,溫服一升,日三服。這個,可就是虛寒的問題了,屬太陰病。這個病證,也可以說是太陰的提綱病證。太陰之為病,腹滿而吐,食不下,自利益甚,時腹自痛。若下之,必胸下結鞕。腹中有寒氣,也脹得厲害,雷鳴切痛,肚子裏咕咕亂叫啊,還像刀剜的那麼疼,會如何?會腹瀉的。他給省去了。“腹滿轉痛,來趨小腹,為欲自下利也。”氣脹的厲害,寒飲也多,上逆而支滿兩脅,上湧而嘔吐。氣脹,嘔吐、下利。《千金》用它治療寒性霍亂。半夏,降逆止嘔,去胸脅逆滿。附子是溫化寒邪,止痛。壯下焦的真陽,蒸化寒飲的。炙甘草,溫中養胃緩急。加粳米和大棗,是為了養胃,養津液。連吐帶瀉,會傷津液的。配伍的十分嚴謹。13. 治胃中虛冷,腹滿塞,(欲)下氣,大半夏湯方。半夏(一升) 大棗(二十枚) 甘草 附子 當歸 人參 厚樸 茯苓 枳實(各二兩) 桂心(五兩)生薑(八兩) 蜀椒(二百粒)上十二味咀,以水一鬥,煮取三升,分二服。(千金)脹滿的厲害,會上逆嘔惡、眩暈、心悸,寒邪盛,也會出現四逆。也要口幹渴的,水不化津液。這個證,是太陰少陰陽明合病。有小半夏加茯苓湯、桂枝去芍藥湯。加理氣藥厚樸、枳實,溫陽化氣、止痛降逆下氣的附子、蜀椒。當歸,是溫通血脈,配合附子,可以解決四逆問題。說它是屬厥陰,也是正確的。學生:也有厚樸生薑半夏甘草人參湯意。是的。《千金》的方子,很多也是證說的不全,類似有方無證,要分析方子補充證候。14. 治久寒胸脅逆滿,不得食。吳茱萸湯方。吳茱萸 半夏 小麥(各一升) 甘草 人參 桂心(各二兩) 生薑(八兩) 大棗(二十枚)上八味咀,以酒五升,水三升,煮取三升,分三服。(千金)久寒,胸脅逆滿,不得食,是寒飲上逆問題,會有嘔吐存在的。長期進食減少,也要發生津虧的。這個方子,有些類似吳茱萸湯。吳茱萸,可以下氣,治療脹滿的。主溫中下氣止痛,咳逆寒熱,除濕血痹,逐風邪,開腠理。半夏,降逆止嘔,去心下水飲。小麥,就是養胃氣,還清心。加上桂枝,發越而降逆。其他的,都是降逆養胃補津液的。15. 治虛羸胸膈滿。大桂湯方。桂心 生薑(各一斤) 半夏(一升) 黃芪(四兩)上四味咀,以水一鬥半,煮取五升,分五服,日三夜二。(千金)這是個太陰病。虛勞,中焦胃氣不足。水飲上逆胸膈。生薑溫胃止嘔養津液。桂枝降逆氣衝心。半夏去心下水飲而降逆。黃芪,是太陰家藥,溫補的,大補中焦之氣,由裏走表,升騰正氣。這是針對虛弱的人,出現水飲上逆滿悶而設的。也是個虛脹。寒 疝疝的概念,和西醫的不同。西醫的疝,是指人體組織或器官一部分離開了原來的部位,通過人體間隙、缺損或薄弱部位進入另一部位。俗稱“小腸疝氣”,有臍疝、腹股溝直疝、斜疝、切口疝、手術複發疝等。它的概念比較局限。中醫的疝,涵蓋的範圍很廣,泛指腹部寒邪絞痛。因此多稱為“寒疝”。絞痛多寒,也有一些是夾熱的,臨床有熱象,但是疼痛劇烈,這是寒熱夾雜,要驅寒,才能止痛。從這點上看,對各種疼痛的治療,要時時注意溫經驅寒才行。即使有熱,也不能單純清熱。這是治療疼痛的一個關鍵點。1. 寸口脈遲而緩,遲則為寒,緩即為氣,氣寒相搏,轉絞而痛。(脈經)寸口脈遲而緩。遲,是一息三至以下。緩,是形容詞,不是指的“緩脈”的脈象。這個緩,是指渙散之象。脈象上的“緩脈”,古人說是“去來亦遲,小快於遲”。這個要區分開,不要誤解。這裏說的是脈跳的渙散而遲慢。遲,一般主裏寒,也就是三陰的寒邪。渙散,是因寒而氣不能固,渙散流溢。兩者結合,就是氣血不流通而凝滯,會出現陣陣絞痛。“轉絞而痛”,要注意這個“轉”字。因為疼痛起來,脈就要變緊的。他的意思是說,見到脈“遲緩”,就要發生絞痛。疼痛停止了,脈就又暫時“遲緩”。是間歇性的,或者是一種預見性的脈象。2. 寸口脈弦者,即脅下拘急而痛,其人嗇嗇惡寒也。弦脈,是狀如弓弦或者琴弦。弦脈主寒飲,也可以是少陽或者厥陰病的一個脈象。少陽有胸脅苦滿一證,弦脈,也主胸脅部位的。那個“嗇嗇惡寒”,胡老說是太陽表證不解。我認為不嚴謹。人家條文沒說發熱,也沒說寒熱往來。弦脈,臨床確實有兩脅脹痛的現象,但是,不能隻見到這兩項指標,就說是少陽病。定性一個病證,要起碼具備三項以上的提綱症狀才行。那麼,這條是什麼意思呢?就是說,弦脈為寒飲,居於兩脅,類似那個懸飲病。病在三陰,是寒證。這是厥陰問題。厥陰也有個中風的表證,會惡寒的。因此,這條要定位為厥陰中風,內有寒飲。厥陰中風,汗出惡風,但寒不熱或微發熱,或寒多熱少往來,咽痛、頭痛、或耳鳴目眩,身痛,手足冷,消渴,胸脅苦滿,脈沉弦。柴胡桂枝幹薑湯為主。3. 寸口脈浮而滑,頭中痛。趺陽脈緩而遲,緩則為寒,遲則為虛,虛寒相搏,則欲食溫,假令食冷,則咽痛。(脈經)第一句,大概是為了來個鑒別說明。寸口脈浮滑,是病在外在上,一般是頭痛脈。要和裏證鑒別的。趺陽脈遲緩,緩,也是鬆散的樣子,和緊脈是相對的。這裏的趺陽脈,也可以從寸口上來觀察的。這個脈,主裏虛寒水飲。患者吃東西願意吃熱的,吃了涼東西,尤其是喝冷水,要咽痛。大家都有過體驗,夏天熱的不得了,喝冰水,吃冰糕,吃急了,那個嗓子就要疼的。寒性收引凝滯,咽喉部位單薄,遇冷要氣血受阻,哪能不疼?這個病人也是,本來就虛寒,再吃點涼的,雪上加霜,就要咽痛的。有很多咽痛病人,尤其是西醫說的扁桃體發炎化膿的,不管急性慢性,尤其是實熱的,給治療的時候,加點熱藥,好的就快。這也是麻黃附子細辛湯治療咽痛效果好的原因。慢性的咽痛,多為虛寒啊。急性的實熱咽痛,也是有寒邪夾雜。因為有熱,就要食寒舒服,寒涼過喉,要存留寒邪於咽。這個治療的時候,千萬要注意。很多咽痛的患者,吃藥久治不愈的原因也在這裏,都去清熱了,不管這點寒邪,哪裏能好呢?這條,是提醒我們,不要誤治。4. 寸口脈微,尺中緊而澀,緊則為寒,微則為虛,澀則血不足,故知發汗而複下之也。緊在中央,知寒尚在,此本寒氣,何為發汗複下之耶?(脈經)寸口脈微,虛弱無力。尺脈中,沉而緊細無力。緊脈,是寒痛的象征。微、澀,是氣血兩虧。他說了,這是汗下過度造成的。用西醫的話說,是要虛脫了。他後麵就說了,緊脈在中間夾雜,是寒邪在裏,你經過下法,寒邪也沒去掉。這本來就是寒證,你為什麼給汗法和下法來亂治?這是問庸醫的話,要警醒。5. 夫瘦人繞臍痛,必有風冷,穀氣不行,而反下之,其氣必衝;不衝者,心下則痞。瘦人,首先就要想到有痰飲。痰飲本寒,寒的厲害了,就要出現臍周絞痛。風冷,冷,指寒飲。風,是指外邪。這個外邪,不是表邪,是食寒飲冷的外邪。胃中停寒了,《傷寒》陽明篇條文有“中寒”一詞,指的就是這個。胃中停有寒飲,造成疼痛,不能消化水穀了,更要逐漸消瘦的。這個要用溫法,溫化水飲來治療。你要是給用了下法,胃氣一虛,這寒飲可是要上攻的。上攻了,咳喘、嘔吐、心悸、眩暈。要是上焦正氣實,上攻沒有力量,就會停在心下,正邪交戰,要結為痞證的。太陰提綱不是說了嗎?“若下之,必胸下結鞕。”就是指這個說的。對提綱病的病機,一定要深入理解,才能正確識證。6. 其脈數而緊,乃弦(脈經:夫脈浮而緊乃弦),狀如弓弦,按之不移。脈數弦者,當下其寒。脈緊大而遲者,必心下堅。脈大而緊者,陽中有陰,可下之。《脈經》的原文,當為筆誤。這條的文字順序,也有錯誤。“其脈數而緊,乃弦”,言外之意,就是隻有數緊脈,才是弦脈。豈有此理?要改一下:其脈數而緊,狀如弓弦,按之不移,乃弦。病人的脈數,同時還緊而有力,像弓弦一樣固定。這樣的脈,是弦脈。他就是解釋這個像緊脈的弦脈。是弦數脈。後麵就說明了。脈數弦者,當下其寒。脈數,是有熱,弦緊,是有寒痛。是寒熱錯雜。治療,要先解決疼痛為主,不去寒不能止痛。所以說,“當下其寒”。要寒熱藥並用,要用下法。可以定位厥陰。“脈緊大而遲者,必心下堅。脈大而緊者,陽中有陰,可下之。”最後這句,胡老懷疑是後人的解釋,我比較同意。《千金》有一句記載,“脈大而緊者,陽中有陰可下之。”“脈緊大而遲者,必心下堅。”這句不知出自何處,也不知所言何物。不做講解。“脈大而緊者,陽中有陰可下之。”脈大,是為太過脈,為陽邪,為熱象。緊脈,為寒邪。陽中有陰,寒熱錯雜,可以溫下法治療。《千金》是這樣記載的:“脈雙弦而遲者,心下堅。”這就證明,宋本有問題。“脈兩出,積在中央”。脈弦,是寒飲。多在胸脅。兩脈都弦而遲,是寒飲在中,結於心下。這不是在單純說積聚脈,而是一個凡例。人家右關見到積聚脈,你硬說人家胃有病,要打官司的。7. 夫中寒家,喜欠,其人清涕出,發熱色和者,善嚏。中寒,是說中焦胃中傷了寒飲。內有寒飲,津液不化,就會內外不和,陰陽不相順通,會嗬欠連連,鼻中清涕,這都是飲不化津的問題。“發熱色和者,善嚏。”這句是說有了太陽外邪,要發熱。外熱內寒相擊,會頻頻噴嚏。因為病情不重,因此麵色沒有大的變化。胡老把中寒解釋為外邪表證,是不嚴謹的。強調一下,中寒,是陽明胃中受了食寒飲冷,或者腹部著涼等,造成寒飲停聚。輕的是屬陽明,重的,就轉為太陰了。這個概念要搞清。這個概念,古今亂解的,比比皆是,不要被誤導。下麵這條,說得很清楚。8. 中寒其人下利,以裏虛也,欲嚏不能,此人肚中寒。中寒嚴重,為太陰,要下利。是裏虛寒的問題了。裏虛寒的嚴重,不能抗禦外邪,一旦有外邪入侵,會有個現象,就是要打噴嚏,還打不出來,很難受的。最後強調了一句,“此人肚中寒。”不知古人為什麼不前後參看句意,就武斷的解釋。就是不能深入經藏的原因。9. 病者痿黃,躁而不渴,胸中寒實而利不止者,死。(醫宗金鑒做“腹”)這條,要找病的根源所在,才能搞清死證的問題。首先,是裏虛寒的太陰病,要下利。虛寒過度,水飲要結聚成實,就是實寒,變成了係陽明病。這個時候,陽明胃氣還敗絕,不任攻逐。因此,要下利不止,瀉的厲害。病人要腹痛的也厲害的,他條文給省略了。不間斷的瀉下,還止不住,就要津液大傷而煩躁,也是陽氣欲脫的征象。同時,因為津傷而血也要虧,是津血匱乏,不能濡養肌膚,就要皮膚幹痿發黃。類似人們常說的麵色蠟黃的樣子。見到這個情況,就要小心,不好挽救了。“躁而不渴”,《醫宗金鑒》做“燥”。這個也不對。躁和燥,兩個含義。燥,是有熱。躁,是陰寒盛,陽氣欲脫的那種非熱導致的躁動不安。原文是胸中寒實而利不止,《醫宗金鑒》改成腹中寒實。這樣好理解,順理成章。但是呢,我個人覺得,說胸中寒實,怕是更合適一些。為什麼這樣說呢?因為他後麵結論,是一個“死”字定性,病的一定不輕。腹中虛寒厲害,下利不止了,同時,寒飲也要上逆心胸,結為實邪,會有胸腹疼痛而四逆。這樣,才符合太陰少陰合病的危證。講《傷寒》的時候講過,三陰死證,多是少陰太陰合病或者三陰合病。少陰病,惡寒,身蜷而利,手足逆冷者,不治。少陰病,吐、利、躁煩、四逆者,死。少陰病,飲食入口則吐;心中溫溫欲吐,複不能吐。始得之,手足寒、脈弦遲者,此胸中實,不可下也,當吐之;若膈上有寒飲,幹嘔者,不可吐也,當溫之,宜四逆湯。所以,原文應該沒有錯的,是上下寒飲俱盛。隻有下焦下利不止,傷及津血而欲脫。上焦寒飲結實,真陽不振欲絕,要躁煩,胸痹四逆,不渴。這樣的話,這個病證才更重些,說是死證更加貼切。當時整理這個條文時,受了《醫宗金鑒》和胡老的影響。這條,我們做這兩種解釋,後麵的解釋我認為更貼切,應該尊重原文。這些亂書,總是幹擾我。因此告訴你們不要去讀,連我都難以不被影響的,你們就更沒有“免疫力”。我整理條文,是稍有疏忽,忘記了改正一個字,就會按照這個字去解條文,解到最後,才發現過來。不過也好,這兩種解釋,就說明問題了,省得額外的探討。《傷寒》少陰篇條文“始得之,手足寒、脈弦遲者,此胸中實,不可下也,當吐之”。胸中實,是寒實,不可下。因為下焦寒飲上逆而結成,越下下焦越虛寒,寒飲就更要上逆,真陽就要脫離。而本條,胸中寒實,下利不止!不用給下,自己就脫了。下麵越利,上焦越寒實加重的。重者或者脫陽而亡,或者胸痹心痛而亡。脫陽,出現時方派說的心陽不振,經方叫做四逆而厥。病者痿黃,躁而不渴,胃中寒實,而下利不止者,死。(脈經)病者痿黃,燥而不渴,腹中寒實,而下利不止者,死。(醫宗金鑒)下痢舌黃,燥而不渴,胸中實,下不止者死。(千金)病者痿黃,躁而不渴,胸中寒實,而下利不止者,死。(金匱)是躁,不是燥。《千金》的,肯定不對了,不知在說什麼。舌黃,是有熱,陽明有實邪,不會隨便死人的。胸中實,是什麼實?是寒還是熱?胡鬧嘛。要是厥陰的上熱下寒而利不止,要有厥逆的。我認為,還是胸中寒實對。胃中寒實,上衝胸中,導致心(心下)胸中大寒痛,還下利不止,才會有死人的現象發生。並且緊跟著下麵就有方證說明。10. 心胸中大寒痛,嘔不能飲食,腹中寒,上衝皮起,出見有頭足,上下痛而不可觸近,大建中湯主之。大建中湯蜀椒(二合,去汗) 幹薑(四兩) 人參(二兩)上三味,以水四升,煮取二升,去滓,納膠飴一升,微火煎取一升半,分溫再服,如一炊頃,可飲粥二升後更服,當一日食糜,溫複之。這條,好像是對上條的一個說明。腹中寒的厲害,不是腸鳴切痛了,比那個更重,裏麵都痙攣了!肚子一會兒這痙攣隆起,一會兒那痙攣鼓起。疼痛劇烈,不敢用手碰。並且,會有下利的。但是厥不是下利不止,要是不止,就是上條說的死證了。腹中的寒邪充盛,要上逆胸中,結聚寒實,要胸中寒痛,並且加個大字,形容很嚴重。重了要嘔吐,不能飲食,當然也不會渴飲的。這是三焦皆有寒飲實邪了。欲救胃氣,不斷真陽,就要唯一的一個好辦法—建中,護胃氣根本。有胃氣則生,無胃氣則死。要是發展到無胃氣了,敗絕了,就成了第九條描述的:“病者痿黃,躁而不渴,胸中寒實而利不止者,死。”建中,就是重建中焦胃氣,使胃氣不得敗絕。胃氣,是後天的根本,飲食消化,要靠它。它的功能,也要靠真陽來協助,寒了不行,沒有津液潤養也不行。它要是強健了,三焦上下,身體內外,就都會得以補養。小建中湯,是補津液,調陰陽上下內外。加大芍藥的用量,是止痛通氣血,偏於熱證挾寒。大建中湯,是補津液,養胃氣。用了人參和膠飴,緩急止痛養津液。膠飴用蜂蜜代替更好。最能體現甘能緩急止痛的,是蜂蜜,古人叫做蜜飴。炙甘草也能緩急止痛,因為是用蜂蜜炙的。幹薑,溫中去寒飲,止吐利。蜀椒,這個藥大辛大熱,專入上焦而溫下止痛。人參,甘苦溫。主補五髒,安精神,定魂魄,止驚悸,除邪氣,明目,開心益智。久服輕身延年。蜂蜜,甘平。主心腹邪氣,諸驚癇痓,安五髒諸不足,益氣補中,止痛解毒,除眾病,和百藥。久服強誌輕身,不饑不老。幹薑,辛溫。主胸滿咳逆上氣,溫中、止血,出汗,逐風濕痹,腸澼下利,生者尤良。久服去臭氣,通神明。蜀椒。主邪氣咳逆,溫中,逐骨節,皮膚死肌,寒濕,痹痛,下氣,久服之,頭不白,輕身增年。這四味藥,通徹三焦表裏,以驅寒為主。驅寒而養津液,化水飲。蜀椒,入上焦心胸中,去寒痛,之後下行,溫胃腸,止瀉痢腹痛。一般的腹痛下利,或者流行痢疾,用蜀椒半茶杯,開水沏開,一杯就會痊愈。第九條說的那個死證,也不見得都會死。見到了那個證,用大建中湯,加赤石脂收澀一下,再配合當歸四逆湯,也會有救活的可能。11. 寒疝腹中痛,及脅痛裏急者,當歸生薑羊肉湯主之。當歸生薑羊肉湯當歸(三兩) 生薑(五兩) 羊肉(一斤)上三味,以水八升,煮取三升,溫服七合,日三服。這條,說的也是一個裏虛寒的,以虛為主,是虛勞寒疝。屬於太陰少陰合病。裏虛寒,血脈不通,要腹中劇痛。寒飲衝逆,要脅痛。血不得流通,會有四逆。同時,這個人要有虛弱,營養不良的現象。羊肉,辛甘溫。《綱目》:暖中補虛,補中益氣,開胃健身,益腎氣,養膽明目,治虛勞寒冷,五勞七傷。是個建中養胃溫補的藥。緩急補虛,增加營養。當歸,辛甘溫,溫通血脈,驅寒止痛,能行內外。生薑,驅寒,降逆化飲,溫胃止嘔。羊肉大補而溫中,生薑和當歸,通行內外氣血營衛。有些痛經的婦科病,也可以從寒疝的角度去考慮。子宮內膜異位症,也要參考寒疝才行。尤其是流產後,氣血不足,食欲不好,營養跟不上的,發生了腹痛,可以考慮這個方子。其他的,腸梗阻等,也是這個病的範疇。思路要放開。因為,寒疝的概念涵蓋的很廣,泛指腹中寒痛。12. 脅下偏痛,發熱,其脈緊弦,此寒也,宜溫藥下之,以大黃附子湯。大黃附子湯大黃(三兩) 附子(三枚,炮) 細辛(二兩)上三味,以水五升,煮取二升,分溫三服,若強人煮取二升半,分溫三服,服後如人行四五裏,進一服。脅下偏痛,脈也要多數單弦的。哪一側的脈弦,就痛在哪側。單弦為飲。脈是緊弦,是有寒痛的,還要考慮寒飲。病人同時還發熱。這個熱,不是外感的那個發熱惡寒,而是內有陽明實熱。寒熱錯雜,是個陽明少陰合病,可以歸屬厥陰。大黃,苦寒瀉下,去陽明實邪,推陳出新。同時,用附子和細辛,溫化寒飲降逆,通寒滯而止痛。這種情況,多見於西醫的肝膽和脾胃疾病。胃中有熱,食寒飲冷,寒熱集結在胃裏,要左脅部位疼痛。肝膽有寒邪,久而蘊熱,要右脅疼痛。這個方常用,也很靈的。是厥陰家寒熱並用的法子。無論什麼病,用六綱一分析,就明了了。並且有方無證的,一分析方子,就能推出病證來。達到這個地步,就可以把有證無方的,也能推導出方子來。這就是經方的圓融所在。13. 寒氣厥逆,赤丸主之。赤丸茯苓(四兩) 半夏(四兩,洗,一方用桂) 烏頭(二兩,炮) 細辛(一兩)上四味,末之,納真朱為色,煉蜜丸如麻子大,先食酒飲下三丸,日再夜一服,不知,稍增之,以知為度。寒氣厥逆。這個病很重,都達到了厥冷四逆了,甚至不敢動作。搞過臨床的知道,那個心梗的,發作了,一動不敢動,麵色蠟黃,手足逆冷啊。疼痛十分劇烈,冷汗直流,有瀕臨死亡的感覺。寒氣厥逆四個字,要這樣理解,可以是寒疝腹痛,寒邪太過,上逆胸中,造成胸痹。腹中寒,胸中大寒痛,是大建中湯的進一步發展。他的治療用藥,是叫做赤丸。這裏有可能闕文,赤丸這個名字太俗氣了。但是既然這樣叫了,就將就吧。首先,用了茯苓和半夏,以前說過,這是攔截中焦寒飲上逆胸中的,對西醫的心髒器質病有促進恢複的作用。括號裏麵的用桂枝,那是胡扯的,這麼重的病,桂枝解決不了。半夏,辛溫。主傷寒,寒熱,心下堅,下氣,喉咽腫痛,頭眩胸脹,咳逆腸鳴,止汗。這個藥是很霸道的。尤其在胸痹篇裏,多用半夏,為的是溫散胸中寒飲而降逆,避免心君受邪的。細辛,從頭到腳,從上到下,溫通關節,降逆除飲,力量也是不小啊。專門去除寒飲實邪而降逆的。內外同行。烏頭,大辛熱而苦。主治中風惡風洗洗,出汗,除寒濕痹,咳逆上氣,破積聚寒熱。這個藥,比附子還霸道。在這個方子裏,要生用才行。這個方證,歸為太陰少陰合病。他用四味藥,製成丹藥,用朱砂包裹。朱砂,有個反佐作用。它微苦而寒,是陽明藥。治身體五髒養精神、安魂魄、益氣、明目,殺精魅邪惡鬼。專門入真陰而安神鎮靜,也有重鎮降逆的作用。生烏頭和細辛,做丹藥,毒性很大,因此要少服。經方,凡是做丹藥的,也就是現在的水丸,都是毒藥。因為每個人的體質不同,用藥的量也不好掌握,因此先少服,無效再加量,有感覺了就到量了。其實,要達到西醫所謂的“化量”才行,也就是輕度中毒量。要有嘴麻,麵部肌肉微感痙攣,喉中清涼,胸中微暢的感覺,四肢發麻微熱,汗出。對於心梗的急救藥,要是用速效救心丸加上這個藥,會救活不少人。更不要提治療一般的寒逆腹痛了。即使西醫所說的各種腹疝,也不在話下的。這個藥,是溫陽的,陽氣得回,腹部薄弱的肌肉以及疝環,自然收束,嵌入的東西也會緊張回縮。這個方子,是個急救的方子,臨床要注意使用。包括一些縮陰證,都可以治療。方義,也可以參考胸痹篇的烏頭赤石脂丸。14. 腹痛,脈弦而緊,弦則衛氣不行,即惡寒,緊則不欲食,邪正相搏,即為寒疝。寒疝繞臍痛,若發則白津出,手足厥冷,其脈沉緊者,大烏頭煎主之。烏頭煎烏頭(大者五枚,熬去皮,不咀)上以水三升,煮取一升,去滓,納蜜二升,煎令水氣盡,取二升,強人服七合,弱人服五合。不瘥,明日更服,不可一日再服。這是講的典型的寒疝。腹痛的厲害,內外俱寒。脈弦緊。弦脈,主寒飲,血脈不通,陽氣不能抒發,要怕冷,是個少陰病了,要厥冷啊。脈緊,更是寒痛的表現,裏寒,不能食。病人呢,還有點正氣,互相交戰,就發生劇烈疼痛,時而緩解。一直疼下去,會疼死人的。下一句,寒疝環繞臍周疼痛,發作的時候,冒冷汗,說明很厲害。“冒白津”,就是我們說的冒冷汗。並且手足逆冷,脈沉緊。沉,病在裏,緊,是寒痛。這個是有少陰參與的,該是少陰太陰合病。他用大烏頭煎治療。烏頭呢,是太陰少陰兩家的藥。這也是生烏頭,有劇毒的。大者五枚,大概是現代的30克。不要破開,那樣會中毒的。按照方法煎煮,還要放入蜂蜜,把水蒸發掉,喝蜜汁。蜂蜜煎煮烏頭,可以去毒的,還緩解毒性的猛烈。一般服半茶杯,一天一次,不好,第二天再服。一天服兩次,非中毒不可,要注意。藥房裏,整個的生烏頭也見不到的。另外,這樣的方子,也沒幾個人敢用。大量烏頭,對寒疝和中風偏癱,效果是很好的。它專門去寒痛的,對類風濕也很好。真正治大病的藥裏,就有它。聖藥!中毒了,心悸嘔吐的嚴重,用綠豆湯加冰糖解決。包括馬錢子中毒也是這個辦法,一般服後半小時可以緩解。學生:馬錢子要炒嗎?馬錢子,主十二痹,通經達絡,死肌無力,喉痹、折傷癰腫、偏枯,動風火。重症肌無力非它不可。馬錢子用砂子燙的就行,入煎劑把握。煎煮湯藥的時候,扔藥裏一粒就行。附子入真陽而升達,馬錢子入真陰而降順。都是強壯藥。15. 寒疝腹中痛,逆冷,手足不仁,若身疼痛,灸刺、諸藥不能治,抵當烏頭桂枝湯主之。烏頭桂枝湯烏頭上一味,以蜜二斤,煎減半,去滓,以桂枝湯五合解之,令得一升後,初服二合,不知,即服三合,又不知,複加至五合。其知者如醉狀,得吐者為中病。桂枝湯桂枝(三兩,去皮) 芍藥(三兩) 甘草(二兩,炙) 生薑(三兩) 大棗(十二枚)上五味,以水七升,微火煮取三升,去滓。寒疝腹痛的厲害,四肢逆冷,手足麻木,氣血凝滯不通了。這是裏寒嚴重了。如果還有周身疼痛,這是有表證了。並且針灸及用一般的方劑全都無效,就要用烏頭桂枝湯來對治。抵當,專門對治的意思。這個病,多少會夾有太陰病參與的,是屬少陰病,用少陰法對治內外。烏頭加桂枝湯,溫裏解表,去風寒濕。桂枝湯,本身就祛風解表,加上烏頭,驅寒除痹,表裏兼顧,增強桂枝的解表作用。烏頭的量,他沒有說,要按照大烏頭煎的用量,大概30克吧。蜂蜜的量也有問題,他說用二斤,二斤可是太多了,煎剩一半,是一斤,大概250克的量,用桂枝湯五合,解成一升,就是200毫升,這個可能嗎?一斤蜂蜜是多少升?“以蜜二斤,煎減半,去滓,以桂枝湯五合解之,令得一升。”總之,100毫升桂枝湯,加一斤蜂蜜,就不是一升了。學生:蜜一升,煎減半,去滓,這樣可能合理一些。對的。《千金》:烏頭桂枝湯治寒疝腹中痛逆冷,手足不仁,若一身盡痛,灸剌諸藥不能治方。秋幹烏頭(實中者五枚除去角) 白蜜(一斤)上二味以蜜煎烏頭,減半去滓,以桂枝湯五合解之,令得一升許,初服二合,不知,更進三合,複不知,加至五合。其知者,如醉狀,得吐者,為中病也。桂枝湯方見傷寒門中(《外台》方以水二升半煮桂,提取一升和蜜合煎一升許,服)。是一斤啊。大家看看,這書中的錯簡,錯的也太可笑了。“令得一升許”,這個說的現實,要一升多。後人還在口若懸河的論述,都是臆斷說理,他們估計沒用過,不然就會提出問題的。這個方子的服法,也告訴我們,要逐漸加量,達到治療量,也就是微中毒量。全身微麻,口舌麻木,麵部於痙攣,心悸嘔吐,出汗。關節毛孔“冒風”。《傷寒》條文裏,有桂枝加附子湯,這個是桂枝加烏頭湯。桂枝加附子湯,是少陰病中風證。烏頭桂枝湯呢,也有少陰中風證,同時還有內外寒濕。附子偏於補,溫陽化氣出痹,力量緩一些。烏頭是主攻逐的,力量霸道。專門除痹驅寒。烏頭,味辛苦熱,有毒。主中風惡風洗洗,出汗,除寒濕痹,咳逆上氣,破積聚寒熱。其汁煎之,名射罔,殺禽獸。《內經》說:“風寒濕三氣雜至,合而為痹。”凡是筋骨的毛病,以及中風偏癱、一些癌症,頑固不化的,非它不可。有些類風濕屬於少陰病的,你可以用當歸四逆湯加烏頭。對於一些關節炎,你可以用桂枝芍藥知母湯,改附子為烏頭。以此類推,輕的用附子,重的、頑固無效的,用烏頭。這也是過去老師不願意傳的東西。烏頭,好比大元帥。附子不過是將軍而已。一切痹證,除了筋骨毛病,還都有裏證。痹證,裏證是什麼?都是寒濕或者濕熱。你光是治療外表的筋骨疼痛了,沒注意裏麵的那個濕邪,就療效不好。是一身內外盡寒濕,要內外兼顧。很多嚴重的風濕、類風濕病,你問問他的胃腸道,都不正常。並且,一旦胃腸有了問題,那個風濕的症狀就馬上加重。有人說,桂枝芍藥知母湯用了效果不好,那是你不會用。這個方子就是內外兼顧的。第一,要原方原量。第二,頑固的,換烏頭。第三,加狗脊。這個方子太常用了,療效很好的。全身各個部位的關節肌肉疼痛,都有效。這一個方子用好了,治療頸肩腰腿痛,風濕、類風濕,你就會成名醫。何況還有許多續命係列方子備用呢?續命係列方子,也要遵守這個規矩,頑固的,換烏頭,臨陣換將。嗬嗬,久攻不下,派元帥親臨。這個藥,要敢用,膽子小,就從微量開始,逐漸加量。用蜂蜜單獨煎煮,然後,兌到藥裏服。現在的炙烏頭,根本就無效。把毒性搞沒了,不治病了。16. 治寒疝腹中絞痛,賊風入攻五髒,拘急不得轉側,發作有時,使人陰縮,手足厥逆。《外台》烏頭湯。烏頭湯麻黃 芍藥 黃耆(各三兩) 甘草(炙) 川烏(五枚,咀,以蜜二升,煎取一升即出烏頭)上五味,咀四味,以水三升,煮取一升,去滓,納蜜煎中,更煎之,服七合,不知,盡服之。(外台)這個和上條一樣,不過是症狀重些。是太陰少陰合病,表裏證都有。表證,是風寒俱在,裏證,是有寒熱並在。是太陰少陰陽明合病。因為有芍藥,是陽明藥。以寒濕為主,熱是次要的。用芍藥,一個是夾有一些熱,更主要的是芍藥也止痛,去血痹積聚。麻黃是解表發汗去風寒濕,黃芪,補虛固表,也去風邪。這個方子,是曆節篇的烏頭湯,《外台》用來治療寒疝。這種煎服法,是正規的常用方法,要記住。17. 《外台》柴胡桂枝湯方 治心腹卒中痛者。柴胡(四兩) 黃芩 人參 芍藥 桂枝 生薑(各一兩半) 甘草(一兩) 半夏(二合半) 大棗(六枚)上九味,以水六升,煮取三升,溫服一升,日三服。這條是宋本亂增補的,根本就不是寒疝。配伍上看,是柴胡、桂枝各半湯。是治療腹痛,屬於太陽少陽並病的。普通的外感,發生腹痛的。少陽,有個“邪高痛下”,指的是腹痛,有時還會便溏。有些腹痛,要注意一下,看是否為少陽病。這也應該是辨少陽病的一個要素。18. 《外台》走馬湯 治中惡心痛腹脹,大便不通。巴豆(二枚,去皮心熬) 杏仁(二枚)上二味,以綿纏槌令碎,熱湯二合,撚取白汁,飲之當下,老小量之。通治飛屍鬼擊病。中惡,是指吃了不幹淨的東西,或者一些胃腸道的傳染病,導致心腹疼痛脹滿,大便不通。症狀很急。巴豆,辛熱。主傷寒溫瘧寒熱,破癥瘕結聚堅積,留飲痰癖,大腹水腫。蕩練五髒六腑,開通閉塞,利水穀道。去惡肉。為斬關奪門的猛將,去寒積的,也是治療某些癌症的主藥。杏仁,辛溫微苦。主欬逆上氣,雷鳴,喉痹,下氣,產乳,金創,寒心,賁豚。巴豆藥性,是對於中下焦,杏仁,是偏於上焦,開上焦之氣。二者配合,上下開通,利用巴豆的瀉下,排邪於外。這個病,該是係陽明病。19. 治冷氣,脅下往來衝胸膈,痛引脅背悶者,當歸湯方。當歸 桂心 人參 甘草 吳茱萸 芍藥 大黃(各二兩) 茯苓 枳實(各一兩) 幹薑(三兩)上十味咀,以水八升煮取二升半,分三服,日三,並治屍疰亦佳。(《外台》仲景方無茯苓、枳實。)(千金)這個方子,按照後麵括號的標注,當是仲景原方。《金匱要略》丟失的方子太多了。孫思邈很少注明方論的出處,不然,仲景的雜病方子,都可以找回來的。那個仲景續命湯,他就沒給原方,害的我們考證許久。這個方證,是厥陰病範疇。不知大家注意沒有,厥陰病的方子裏,一般多用當歸和吳茱萸。當歸,最能溫通血脈,厥逆,是陰陽血脈不接續,它可以溫通接續。“陰陽不相接續”,手足末梢逆冷。手足末梢,是陰陽經絡交接轉化之地,也就是西醫說的末梢動—靜脈毛細血管網。它要是因寒而不通,陰陽交接就不利,產生厥逆,暈厥。吳茱萸,溫通內外而降逆下氣。“厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔,下之利不止。”厥陰病,有四肢厥逆,跌撲而昏厥,氣逆上衝。因此,以當歸和吳茱萸用的最多。這個證,是氣上逆的厲害,寒邪水飲上逆,脅下往來衝胸膈,痛引脅背悶。也一定會有四肢逆冷的,嚴重了,要發奔豚而厥,或跌臥欲死。厥,也指突然厥逆而跌倒或靜止而不敢動作,疼痛欲死。西醫的那個急性心梗發作,就是厥。這個方子呢,就是寒熱虛實並用,有溫陽化飲降逆的,有苦寒瀉下實邪的。上下表裏共調。用大黃、芍藥,腹中要有陽明實邪。仲景原方,沒有茯苓、枳實。他這個方子有,我認為,這兩味藥加的很好。這個方劑加了茯苓和枳實,可以更好的截斷水飲上逆,開胸膈而理滯氣。仲景的方子,丟失的多數為厥陰的方子。而厥陰病,又是臨床最常見、也最棘手的慢性疑難病。這大概也是古人私密這部分方子的原因。20. 治腹痛,臍下絞結,繞臍不止,溫脾湯方。甘草 附子 人參 芒硝(各一兩) 當歸 幹薑(各三兩) 大黃(五兩)上七味咀,以水七升煮取三升,分服,日三。(千金)腹痛,繞臍絞痛不止,可以是疝氣,也可以是某些西醫的腸梗阻。是少陰太陰陽明合病,屬厥陰範疇。溫中回陽,通腑瀉濁,養津液,通血脈。這個方子很常用。對一些便秘嚴重,還有真陽不足的,可以運用。宿 食宿食,一個是指胃中停食,不消化了。又叫食積,老百姓叫做“傷食”了。小孩和老人多見。另一個,是指胃中結石,其實就是宿食年久造成的。胃結石,臨床其實也不算少見,就是都沒有注意而已。發作時,嚴重的,要疼痛而厥。胃疼的厲害,有的甚至是定期發作,十分頑固。治療,用備急丸就可以。1. 脈緊,頭痛風寒,腹中有宿食不化也。脈緊,跳的有力。有兩種情況。一個是外感風寒頭痛。如果沒有外感,就要考慮是否為腹中有宿食,要腹痛的。很好鑒別。2. 脈緊如轉索無常者,有宿食也。脈緊,跳的有力,像繃緊欲斷的繩索,滑實有力。再看看舌苔,黃膩垢濁,一般就是宿食。3. 下利,不欲飲食者,有宿食,當下之。大下後六、七日不大便,煩不解,腹滿痛,此有燥屎也。所以然者,本有宿食故也。宿食在上管,當吐之。(脈經)傷食了,不消化了,食欲不振,嚴重了要呃逆的。同時,胃中有宿食,影響消化,飲食入裏不化,沒有實熱結聚,就會有下利,胃腸無力消化它,不要它。這樣的情況,以小兒和老人居多。尤其小兒傷食,腹脹,不願意吃東西,吐奶,拉的都是不消化的“奶瓣子”。千萬不要以為是太陰病,要是用了理中湯,就要變陽明結實,大便不通了。這個情況,用承氣湯下之就可以。這條,一共三句話,不要連起來看,要分開看。第二句,是說陽明病,給劇烈瀉下後,六七天不大便。因為劇烈瀉下多次,那個胃裏沒東西了,人呢,就要多吃,“攢肚子”,但是大病初愈,胃腸呢,沒有恢複好,吃多點,就要有不消化的宿食停積,停積六七天,是化熱了,又結實了。因此,又會煩熱,腹脹。還得用承氣湯。這個是告訴我們,第一,治療不要過度瀉下,中病即止。第二,瀉下後,要注意飲食將養,不能亂吃,要讓胃腸得到恢複才行。第三句,宿食在上焦,就是胃上口,像西醫說的“胃瀦留”。要胃脹,惡心嘔吐。吃的太多了,往上湧了。這個時候,要用吐法,給他吐幹淨就好了。4. 問曰:人病有宿食,何以別之?師曰:寸口脈浮而大,按之反澀,尺中亦微而澀,故知有宿食,大承氣湯主之。怎樣從脈上確診宿食?老師就回答了,他說呢,要寸口的脈浮大有力,是個陽性的實熱脈。重按呢,卻顯得無力,尺脈更是無力。裏有宿食阻礙化熱,津液不足了,就要重按脈虛。雖然沒有結成大實的陽明裏實的大便硬,也還是要用大承氣湯給馬上瀉掉。要和表證鑒別。可以參看舌苔。食積的舌苔,都黃厚垢膩。宿食病,說白了,就是陽明病。5. 脈數而滑者,實也,此有宿食,下之愈,宜大承氣湯。這個也是,說的很清晰,不必再解釋。6. 下利不欲食者,有宿食也,當下之,宜大承氣湯。大承氣湯方。大承氣湯大黃(酒洗,四兩) 厚樸(炙,去皮,半斤) 枳實(炙,五枚) 芒硝(三合)上四味,以水一鬥,先煮二物,取五升,去滓;內大黃,更煮取二升,去滓;內芒硝,更上微火一兩沸,分溫再服。得下,餘勿服。這條也不用解釋了,就是下法,用大承氣湯去裏實積滯。7. 宿食在上脘,當吐之,宜瓜蒂散。瓜蒂散瓜蒂(一分,熬黃) 赤小豆(一分,煮)上二味,杵為散,以香豉七合煮取汁,和散一錢匕,溫服之,不吐者,少加之,以快吐為度而止。亡血及虛者,不可與之。瓜蒂散,是上焦的“大承氣湯”。大承氣湯是下藥,它是吐藥。病人虛弱,或者血虛津液不足的,不要給用,怕虛脫。其實呢,也可以用的,小量頻用,用理中湯送服。全篇講完了。卷六 辨嘔吐噦下利病脈證並治嘔 吐 噦這一篇,多數為《傷寒論》條文。我們也把《傷寒論》的厥陰篇的很多條文,轉移到了這裏,因為宋本厥陰篇的很多下利嘔噦條文,根本就不是厥陰病,那是整理者沒有分清其條文的本質歸屬。從這方麵也看出,《傷寒》和《金匱》原本就是一本書。不知道這後人為什麼沒有看清這個問題,非要給硬性分開。非要用髒腑辨證來解釋《金匱》。愚癡啊!嘔吐噦下利,一般歸屬太陰、厥陰、少陰、少陽、陽明。這類病,很常見。嘔,是有聲有物。吐,有物無聲。噦,就是幹噦,有聲無物。下利,就是腹瀉或者痢疾。這個名詞解釋,有不同的說法,要以這個說法為正確。有把嘔解釋為有聲無物的,也有把噦說成是呃逆的,這都不確切。老百姓都知道,惡心還吐不出來,就說是“幹噦”。這個名詞,一定要搞清,才能透徹地理解一些條文。1. 夫吐家,脈來形狀如新臥起。(脈經)這條,實在是沒什麼意義,意思是比較安靜緩和的脈,偏弱而已。這說明不了什麼問題,作為原文的保留,體現我們的尊重吧。2. 夫嘔家有癰膿,不可治嘔,膿盡自愈。這是宋本《傷寒論》的原文。胃腸有癰膿,比如腸癰,就作嘔,還有,肝膿腫,也嘔啊。這是內有癰膿,刺激腸道,就會出現這個問題,不要止嘔,止也沒用,膿盡了,自然就好了。3. 先嘔卻渴者,此為欲解;先渴卻嘔者,為水停心下,此屬飲家。嘔家本渴,今反不渴者,以心下有支飲故也,此屬支飲。這條,參看痰飲篇,這裏重複這個條文,是為了強調一下嘔吐辨證而已。飲證有嘔吐,嘔吐證,也有水飲造成的。他要說的就是這個意思,重複一下條文,也不錯。雜病的論述,很多篇之間都是互相連帶的,和《傷寒》條文一樣,要互相參看。4. 寸口脈緊而芤,緊則為寒,芤則為虛,虛寒相搏,脈為陰結而遲,其人則噎。關上脈數,其人則吐。(脈經)寸口脈緊、遲、芤。芤脈,如按蔥管,外麵硬,重按則空虛無力,是個丟失津液血液的脈象,外強中幹。緊脈,主寒痛。遲脈,更是寒象無疑。是有寒邪結聚了。是個滯證。陰結,陰寒凝聚在裏。陰寒結聚,也要寒飲上衝的。吃東西,要發噎,嚴重了吃進去就會吐出來。食管潰瘍、食管腫瘤,都是這樣。包括一些食管炎症,都會出現。第二句,“關上脈數,其人則吐。”要和前麵一句分開看。他說呀,如果關脈獨顯,就是動脈如豆,像摸一粒黃豆一樣的感覺,脈還跳的快,這個人會有嘔吐發生。其實,有不少人也沒有嘔吐,但是會心下痞悶,打嗝,燒心反酸,痞證而已。即使有嘔吐,也要按照痞證的瀉心湯係列方子去治療。關脈的這個脈象很常見,瀉心湯的脈,懂了這個脈,用瀉心湯去治療,很有效。5. 寸口脈微而數,微則無氣,無氣則榮虛,榮虛則血不足,血不足則胸中冷。這條很特殊。脈數是有熱,還要胸中冷,矛盾啊。凡事啊,都有個特殊性存在。寸口脈微,就是微弱無力。他說了,微則為無氣。這個氣,胡老解釋為精氣,精氣是什麼?太籠統了。這個氣,是指胸中之氣,上焦之氣,也是《內經》說的“宗氣”,是氣血結合而運行之氣,西醫叫做呼吸和循環的功能。他後麵說的那些解釋,宗旨就是為了說明氣血營衛俱虛而已。上焦胸中之氣不足而虧虛,營血無氣來氣化,就會失去運養的功能。胸中之氣不足,沒有動力,氣血不化,會有胸中寒冷的。那麼,為什麼要脈數呢?氣血不足以運養周身,各地告急,那個心肺,要忙著疏布,當然要脈數。不要把這個脈,當成是熱象。這條,就是上焦氣血不足,有虛寒的脈。是少陰病。他把這條列入嘔吐篇,是有深意的。劇烈嘔吐,丟失津液,波及到營血不足了,上焦之氣不足了,要出現這個情況。臨床上,你看那些脫水欲休克的病人,脈都是微細而急數。可以用四逆湯類方去合方。要注意,方裏要有人參、當歸、阿膠等養津血藥,因為他畢竟是丟失津液而血虛了。6. 陽緊陰數,其人食已即吐,陽浮而數亦為吐。(脈經)這條,我認為有問題。陽緊陰數,不知所雲何脈。根據後麵的那句,要改成“陽緊而數”,才說的過去。陽緊而數,是說寸關這個部位的脈,是陽位。緊為寒飲而痛,數為熱。是寒熱錯雜,結於中上焦這個地方。吃東西到這個地方就堵住,會吐出來,屬於積聚病脈。是厥陰病。陽浮而數,也吐。寸關部位的脈浮而突顯,還跳得快,是熱邪攻於上焦,也會吐。屬於三陽的問題。太陽、少陽、陽明,都有嘔逆的,要詳細辨證。7. 寸緊尺澀,其人胸滿,不能食而吐,吐止者為下之,故不能食。設言未止者,此為胃反,故尺為之微澀也。(脈經)這條有錯簡,要改過來:寸緊尺澀,其人胸滿,不能食而吐。設言未止者,此為胃反,故不能食。吐止者為下之,故尺為之微澀也。寸脈緊,是上焦有寒邪阻滯而不通。尺脈細遲無力,是下焦津血虧虛。人呢,就要胸中滿悶疼痛,因此,會不能吃東西,並且寒飲上逆,會嘔吐。如果持續不停止,這就不是普通的嘔吐了,這個叫做“胃反”,就是西醫說的那個胃下口,幽門堵住了,食物是下不去的,因此是不能吃東西的。如果吐止住了,是胃口被堵的地方開了,食物走下去了。因此,尺脈會微微的有些澀象,要恢複了。8. 問曰:病人脈數,數為熱,當消穀引食,而反吐者,何也?師曰:以發其汗,令陽氣微,膈氣虛,脈乃數,數為客熱,不能消穀,胃中虛冷故也。脈弦者,虛也。胃氣無餘,朝食暮吐,變為胃反。寒在於上,醫反下之,今脈反弦,故名曰虛。第一句,“問曰:病人脈數,數為熱,當消穀引食,而反吐者,何也?師曰:以發其汗,令陽氣微,膈氣虛,脈乃數,數為客熱,不能消穀,胃中虛冷故也。”他說了,脈數是熱啊,應該吃的喝的都多,消穀嘛,就是時方學院派所謂的“消中”,糖尿病、甲亢多食或者食欲亢進。但是,反而吐而不能食,食則吐逆,這是什麼原因呢?哦!是因為發汗太過(應該補充的是,吐之過度),傷了陽氣(津液)了,膈氣虛,就是中焦胃氣虛。津液不足。“數為客熱,不能消穀。”脈乃數也。客熱不能消穀,自身的陽明熱才能消穀。客熱,是指的外邪不解而入內,還沒形成陽明裏實的那個階段。所以,雖然脈數有熱,不能消穀的。“以胃中虛冷,故吐也。”這句話說明,胃中津液不足,有太陰虛冷,是有水飲的,水飲上逆就吐。第二句,“脈弦者,虛也。胃氣無餘,朝食暮吐,變為胃反。寒在於上,醫反下之,今脈反弦,故名曰虛。”這句要這樣安排一下語序:“脈弦者,虛也。寒在於上,醫反下之,胃氣無餘,朝食暮吐,變為胃反。今脈反弦,故名曰虛。”脈弦,是有虛寒水飲。虛寒水飲在下焦的上麵,就是中焦,醫生以為是下焦有實邪,給用下法,導致胃氣欲敗絕,寒飲更盛,阻於中焦,早晨吃的晚上吐,晚上吃的早上吐,變成了“胃反”,後世也叫翻胃,包括西醫的幽門水腫和胃癌在內,都是有“胃反”問題。因為給誤下導致胃氣欲敗而虛寒實飲阻滯,脈象弦緊,因此叫“虛”,虛,胃氣欲絕。這個條文的第一句,是《傷寒》的條文,這又證明了,《傷寒》和《金匱》原是一體的,是一本書。這條也告訴我們,對於嘔吐啊,不要亂治,會給治壞的。9. 趺陽脈浮而澀,浮則為虛,澀則傷脾。脾傷則不磨,朝食暮吐,暮食朝吐,宿穀不化,名曰胃反。脈緊而澀,其病難治。趺陽脈,足背的那個脈。這個脈,可以代表陽明和太陰的。《傷寒雜病論》這本書,凡是提到“胃”的,是指陽明。提到“脾”的,是指太陰,不要搞錯。在關脈上,也是可以體現出來的。這個脈,浮而無力,細小而遲。是太陰虛寒水飲,不能運化水穀,要留存宿食。就要阻隔不能下行。朝食暮吐,暮食朝吐,造成“胃反”。這個起碼是太陰陽明合病,或者是係屬關係了。如果脈變成了緊澀了,就是細緊而遲。壞了,胃裏長東西了!寒實結聚,成了“髒結”,難治了。10. 趺陽脈微而澀,微則下利,澀則吐逆,穀不得入也。(脈經)這也是個補充說明,脈微弱而細遲無力,是太陰虛寒水飲,會上逆嘔吐,下趨而自利。惡心,不敢吃東西。11. 病人欲吐者,不可下之。欲吐,就是惡心想吐,還沒吐。有兩個含義,要明白。第一,是病在上焦,要用吐法,或者用降逆的辦法。第二,少陰也有“溫溫欲吐”,你給用下法,非整死人不可。這個要注意。而真正的嘔吐,能吐出來的,有時也有中下焦寒熱實證,是可以用下法的。12. 嘔而脈弱,小便複利,身有微熱,見厥者,難治。(脈經)這條要仔細分析。用“難治”兩個字,來推敲。難治了,這個病情一定很重。因此,嘔而脈弱,這個嘔吐是非常劇烈,導致津液丟失太多,脈也是十分的虛弱。注意這句,“小便複利”。利,是小便正常或偏多。他加個“複”字,是形容小便過多。津液都丟失很多了,還小便多?這是脫陽的表現!又見到微熱,還見到厥逆,證明確實是真陽欲絕了。這樣的情況,能不難治嗎?已經有生命危險了。是厥陰病。13. 趺陽脈浮者,胃氣虛,寒氣在上,暖氣在下,三氣並爭,但出不入,其人即嘔而不得食,恐怖而死,寬緩即瘥。(脈經)趺陽脈浮,這個還要參看前麵兩條的趺陽脈表述,該是脈浮澀才對。胃氣虛,津虧。太陰虛寒有寒飲上逆。而下焦,真陽尚未大傷,尚有暖氣。三焦不利不通,彼此不和了,叫三氣並爭,這不是厥陰病嘛!“但出不入,其人即嘔而不得食,恐怖而死,寬緩即瘥。”這句要變個語序:其人即嘔而不得食,但出不入,恐怖而死,寬緩即瘥。這個人,就會出現嘔吐,不能飲食。但出,是能嘔吐,能大便。不入,是飲食不入。這個身體可就完了,絕穀了!水飲上逆,氣血不養,那個心神可就不安而悸動恐懼,導致衰竭而死亡。寬緩即瘥呢,是說,如果要是症狀自己逐漸緩解的話,飲食能入了,就會慢慢好起來。14. 噦而腹滿,視其前後,知何部不利,利之即愈。噦,是幹嘔,吐不出東西來。一般有兩個因素,一個是胃中的寒飲上逆,一個是陽明有熱上攻。要看它的大小便,小便不利,是水飲問題,要利小便。大便不利,是陽明問題,要利大便。下竅不利,那個氣就要逆反上攻的。噦證,《傷寒》裏麵一些條文論的很細,回去可以參看。15. 論曰:凡服湯嘔逆不入腹者,先以甘草三兩,水三升煮取二升,服之,得吐。但服之不吐,益佳。消息定,然後服餘湯,即流利更不吐也。凡嘔者多食生薑,此是嘔家聖藥。(千金)這個法子很絕妙。有很多人不能服湯藥,聞著都吐。怎麼辦?用這個方法。甘草,沒有具體標明的話,就都是指炙甘草說的。可以養胃,和胃氣。他不是對湯藥氣味過敏嗎?用甘草和胃,給他“脫敏”。服後吐了,有些幹擾胃氣的邪氣也可以隨之吐出來。要是服後不吐,更好,胃氣就會和順了。之後在給服湯藥,就會不吐了。“凡嘔者多食生薑,此是嘔家聖藥。”生薑最能止嘔。方劑當中用生薑的,比比皆是。除了養胃解表去飲外,還有一個作用,就是止嘔,預防患者吐藥。也有服藥前,嚼幾片生薑,預防吐藥的。16. 嘔而胸滿者,吳茱萸湯主之。吳茱萸湯吳茱萸(一升) 人參(三兩) 生薑(六兩) 大棗(十二枚)上四味,以水五升,煮取三升,溫服七合,日三服。虛寒水飲上逆而嘔吐,導致胸中滿悶,同時,因為嘔吐,丟失津液,要口幹或口渴。太陰陽明俱在,屬太陰病。吳茱萸,辛熱,降逆氣,製水飲,止嘔止痛。生薑的用量也很大,止嘔去飲。人參,養津液胃氣,也有去除飲的作用,能止渴。大棗,養胃,補津液。甘味藥,都有除飲的作用。17. 幹嘔,吐涎沫,頭痛者,吳茱萸湯主之。這個也是一樣,水飲上逆頭腦。幹嘔,吐痰涎沫子,頭痛頭暈。水飲上逆的厲害了,沒東西可吐了,就吐沫子吧!這個和上條是同證。同證,就用同藥。吳茱萸,以前說過,專門入顛頂而降逆。從頭到腳的往下降逆。這個方子,十分常用,療效神奇。18. 嘔而腸鳴,心下痞者,半夏瀉心湯主之。半夏瀉心湯半夏(半升,洗) 黃芩 幹薑 人參(各三兩) 黃連(一兩) 大棗(十二枚) 甘草(三兩,炙)上七味,以水一鬥,煮取六升,去滓,再煮取三升,溫服一升,日三服。這條的關鍵,就是抓住主要問題,“心下痞”。上下之氣不能交互流通,寒熱互結。太陰陽明合病。水熱,時方叫做濕熱。上逆做嘔吐,下趨就腸鳴或腹瀉。半夏瀉心湯,是治“痞”的祖方。《傷寒》有生薑瀉心湯,治痞證腸如雷鳴而下利。其實,瀉心湯類的方子,都有這個效果。半夏、幹薑,對太陰水飲去的,半夏散心下結硬。黃芩、黃連,清陽明熱,同時止利。人參、甘草、大棗,養胃養津液。是太陰陽明合病,也可以叫“屬厥陰”。19. 幹嘔而利者,黃芩加半夏生薑湯主之。黃芩加半夏生薑湯黃芩(三兩) 甘草(二兩,炙) 芍藥(一兩) 半夏(半升) 生薑(三兩) 大棗(十二枚)上六味,以水一鬥,煮取三升,去滓,溫服一升,日再夜一服。《傷寒論》:“171.太陽、少陽並病,心下硬、頸項強而眩者,當刺大椎、肺俞、肝俞,慎勿下之。”“172.太陽與少陽合病,自下利者,與黃芩湯;若嘔者,黃芩加半夏生薑湯主之。”首先,他這個表述就不嚴謹。一會兒並病,一會兒合病。其次,172條的表述不正確。已經不是太陽少陽並病了。在《傷寒論》講解的時候,我們解釋為太陽少陽並病,向裏傳變,變成了少陽陽明並病,出現了自利嘔吐。黃芩,可入少陽和陽明。可以清熱止利。白芍,是陽明藥。半夏,是個太陰藥,去水飲結聚,止嘔降逆。生薑止嘔止利。大棗、甘草養胃養津液。少陽病呢,是夾有一些水飲的。不然小柴胡湯也不能用半夏。按照陰陽四個分類法,少陽是溝通三陰的。陽明呢,也有個“屬陽明”的濕熱下利問題。以熱為主,水飲是夾帶一些,不重。熱嘔,熱利。因此,歸為少陽陽明並病,比較確切些。要是水飲也多了,就成了少陽陽明太陰合病了,方子裏就要加幹薑、吳茱萸、茯苓的。這是這條不好分析的原因。這是熱多於飲,上衝而有少陽的嘔,下趨而有陽明的濕熱利。白芍治腹痛,利水通小便,水濕從小便排出,同時還清裏實。黃芩開上焦,清熱,止利。半夏、生薑降逆止嘔去飲。甘草、大棗養津液胃氣。因為嘔吐下利會傷津液的。一些急性的胃腸炎,嘔吐下利,體現為濕熱的,用這個方子很靈驗,兩三付就可以搞定。20. 諸嘔吐,穀不得下者,小半夏湯主之。小半夏湯半夏(一升) 生薑(半斤)上二味,以水七升,煮取一升半,分溫再服。這條,是個止嘔的基本方子。諸嘔吐,是說無論是什麼樣的嘔吐,甚至連東西都吃不下去的,都可以用小半夏湯去治療。倒是簡單得很,不用細辨證了。隻要病情不是太特殊,用了就好使。尤其是那個妊娠反應,嘔吐的厲害,用了就好。21. 胃反嘔吐者,大半夏湯主之。(《千金》雲:治胃反不受食,食入即吐。《外台》雲:治嘔、心下痞硬者。)大半夏湯半夏(二升,洗完用) 人參(三兩) 白蜜(一升)上三味,以水一鬥二升,和蜜揚之二百四十遍,煮藥取二升半,溫服一升,餘分再服。這條,可是個重症!胃反了。水飲大逆於上,胃氣虛的厲害,水飲結聚,堵住胃口了,吃什麼吐什麼,早晨吃的,晚上吐出來,晚上吃的,過一宿,早上也吐出來。那個心下,要感覺滿而硬痛,按著還不算硬。成了虛痞了。他用了半夏二升,要240克。量很大,加大降逆、散痞結水飲的力量。半夏本身,可以去腫瘤積聚的。加人參,補津液胃氣,虛痞的,要用人參的。白蜜,嗬嗬,他不用飴糖了。為什麼用白蜜?蜂蜜可比飴糖功效好,現代來說,那個營養也充分啊。大補胃氣,養五藏六腑,還寬胃腸。總不吃東西,當然要津液不足啊。同時,蜂蜜還緩急迫,緩解病情。甘能緩急。我們再看看時方派是怎麼治療噎膈反胃的?他們說,那是胃燥了,會用大量的滋陰藥物,沙參、麥冬、生地等,用了一大堆,越治越重,最後一命嗚呼。整個的搞反了。讓胃反影響的,思想也跟著倒了。西醫的幽門水腫、胃癌等,出現胃反,都可以用這個方子。西醫還有一種嚴重的神經性嘔吐,也可以用這個方。這個方證,是屬太陰病。22. 胃反,吐而渴,欲飲水者,茯苓澤瀉湯主之。茯苓澤瀉湯茯苓(半升) 澤瀉(四兩) 甘草(二兩) 桂枝(二兩) 白術(三兩) 生薑(四兩)上六味,以水一鬥,煮取三升,納澤瀉,再煮取二升半,溫服八合,日三服。這條的胃反,病情是比上條的輕一些,沒有水飲結聚成實。但是因為嘔吐不能進飲食,丟失津液,會有口渴不止。這就要化水飲為津液才行,是個治本的法子。這個方子,實際是五苓散的配伍,去掉了清熱利尿的豬苓,加個生薑。利水化氣而生津,通表而發越,降低衝逆的力量。生薑本身也止嘔養胃。茯苓半斤,80~120克,用量也不小。它能化水飲為津液,治焦渴。要是嘔吐的很厲害,可以用小半夏湯來合方。在於靈活掌握吧。這個方證,是太陰病。23. 食已即吐者,大黃甘草湯主之。大黃甘草湯大黃(四兩) 甘草(一兩)上二味,以水三升,煮取一升,分溫再服。這個就是陽明實熱,胃不和,熱邪上攻。大便呢,要硬而幹燥的。嘔吐症狀不會太嚴重的,因此就用了兩味藥,用大黃通陽明閉結實熱,推陳出新。用炙甘草養胃氣。這是陽明病無疑。24. 嘔吐而病在膈上,後思水者,解,急與之;思水者,豬苓散主之。豬苓散豬苓 茯苓 白術(各等分)上三味,杵為散,飲服方寸匕,日三服。這條有問題。水飲上衝膈上,就是上焦,因而嘔吐,水飲因為不是太盛,都被吐出了,胃氣要恢複,就會口幹想喝水。這個時候,應“少少與之”,去和胃氣的。胃氣尚虛,哪能急與之?一頓猛喝,又會停飲而複發的。應該這樣來調整一下語序:“病在膈上而嘔吐,後思水者,解;思水急與之者,豬苓散主之。”思水欲解,少少與之。口渴要水喝,要多少給多少,急急忙忙的大量喝水,又停水了,要複發了!給用豬苓散消水。豬苓,甘淡,平。主痃瘧,利水道。這個藥,也是散結聚而利水道的。是太陰陽明兩家的藥,直接就消水的,不過表現的不猛烈而已。茯苓,利水化氣生津液而止渴,降水逆滿結。白術,辛苦而溫。主治風寒濕痹、死肌、痙,疸,止汗,除熱,消食,作煎餌。久服輕身、延年不饑。白術,溫化水飲,健胃助消化。這三味藥配合,正對證。喝多了,撐住了,用它消化一下水飲。豬苓,還有個功效,就是發散,不但散結聚,還發汗的。把水從小便、汗液清除,表裏分消。25. 吐後,渴欲得水而貪飲者,文蛤湯主之。文蛤湯文蛤(五兩) 麻黃 甘草 生薑(各三兩) 石膏(五兩) 杏仁(五十個) 大棗(十二枚)上七味,以水六升,煮取二升,溫服一升,汗出即愈。這條是錯簡。和《傷寒論》中141條相錯簡。“病在陽,應以汗解之;反以冷水潠之。若灌之,其熱被劫不得去,彌更益煩,肉上粟起,意欲飲水,反不渴者,服文蛤湯”。文蛤散方:文蛤(五兩)上一味為散,以沸湯和一方寸匕服。湯用五合。文蛤湯和文蛤散相互換位置了,錯簡了。25條,該是文蛤散主之。25條原文是:吐後,渴欲得水而貪飲者,文蛤湯主之。兼主微風,脈緊,頭痛。後麵這句,“兼主微風,脈緊,頭痛。”該是移到《傷寒論》141條文蛤湯方子後麵,也不知道當時的整理者怎麼搞的。嘔吐後,胃氣欲恢複,出現口渴不止,喝水也不解渴,想多喝。用文蛤散治療。文蛤,鹹涼。《長沙藥解》:清金利水,解渴除煩,化痰止嗽,軟堅消痞。口渴不止,還多飲。是胃中有燥熱津虧,微有水飲不化。用文蛤清熱止渴利水。26. 嘔而脈弱,小便複利,身有微熱,見厥者,難治,四逆湯主之。四逆湯附子(一枚,生用) 幹薑(一兩半) 甘草(二兩,炙)上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。強人可大附子一枚,幹薑三兩。這是第12條的對治方子。津液丟失太多,脫陽了,真陽外越。這個時候,就用四逆湯來回陽救逆。用不用人參,要看是否口渴。經方裏麵回陽救逆的,一般就是四逆湯,不用人參。用人參的理念,是時方理念,並且那個人參,是指的東北山參。經方的人參,指的是黨參,有涼性,是養津液的。現在因為人工種植,療效差的遠了。而東北人工種植的山參,療效反而可以替代黨參。陽氣欲脫,溫陽還來不及,用涼性的人參幹什麼?學生:人參是黨參?漢代使用的人參,是上黨人參。簡稱黨參。東北的山參,叫遼人參。人工種植後,叫園參。生的,叫白人參,又叫生曬參。療效和野生黨參一樣。因此,用白人參代人工種植的黨參。也就是說,黨參已經沒療效了,要用白人參才行。對於危證,一定要辨清寒熱的真假。搞錯了,就出事故。27. 嘔而發熱者,小柴胡湯主之。小柴胡湯柴胡(半斤) 黃芩(三兩) 人參(三兩) 甘草(三兩) 半夏(半升) 生薑(三兩) 大棗(十二枚)上七味,以水一鬥二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。這條要注意,不要見到嘔吐和發熱,就一概用小柴胡湯。要方證相應才行。這條說的就是少陽病的嘔吐。嘔吐、發熱,起碼還要見到兩項少陽提綱症狀才可以。仲景是不願意囉嗦,給簡略了而已,不要不求甚解。28. 幹嘔、吐逆,吐涎沫,半夏幹薑散主之。半夏幹薑散半夏 幹薑(各等分)上二味,杵為散,取方寸匕,漿水一升半,煎取七合,頓服之。這是典型的太陰病,水飲上逆。幹薑溫中化飲,止嘔。半夏降逆止嘔去水飲。方子簡單,療效不錯。29. 病人胸中似喘不喘,似嘔不嘔,似噦不噦,徹心中憒憒然無奈者,生薑半夏湯主之。生薑半夏湯半夏(半升) 生薑汁(一升)上二味,以水三升,煮半夏取二升,納生薑汁,煮取一升半,小冷分四服,日三夜一服。止,停後服。這種情況是最難受的,要吐吐不出,陣陣上逆而幹噦,難受的六神無主。是胃中停有水飲的證候。喝醉過酒的人,都感受過。以後喝酒的時候,先預備上一付。這個方子,也是小半夏湯的變方,專門止嘔降逆的。30. 幹嘔,噦,若手足厥者,橘皮湯主之。橘皮湯橘皮(四兩) 生薑(半斤)上二味,以水七升,煮取三升,溫服一升,下咽即愈。噦,是不但幹嘔,還要感到胃裏脹悶脹氣而上逆。手足厥者,是說手腳發涼的厲害些。還是有寒啊,中焦虛寒則脹滿,同時夾帶水飲。生薑,止嘔養胃驅寒。橘子皮,也叫陳皮。辛苦溫,主治胸中瘕熱逆氣,利水穀。久服去口臭,下氣通神。這個藥,理氣最好。但是,用量不能太小,否則無效。一般不能少於50克。凡是胸中和胃腸氣滯,用了很靈。這個藥,溫太陰,大量用,也利陽明瘀滯。因此,它是太陰、厥陰藥。理氣順氣破氣,不傷正氣,還開胃。是個好東西。半夏生薑湯,是對水飲的。橘皮生薑湯,是對虛寒氣滯上逆的。這也是個太陰病的方子。31. 噦逆者,橘皮竹茹湯主之。橘皮竹茹湯橘皮(二斤) 竹茹(二升) 大棗(三十枚) 生薑(半斤) 甘草(五兩) 人參(一兩)上六味,以水一鬥,煮取三升,溫服一升,日三服。噦逆,從方子上看,病情是很重的。嚴重了,不能自止,如呃逆一樣。從方子上看,是正氣不足,津液虧虛。同時還有寒熱錯雜,氣滯而衝逆的厲害。津液不足,要有屬陽明的熱出現,同時,還有太陰的虛寒氣滯。這個方證,該定位為厥陰病。挺複雜的。“厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔,下之利不止。”這個就是氣上撞的厲害,寒熱虛實錯雜。橘皮用了二斤,480克,我們用320克就行。大量用,有通便作用,瀉出滯氣。同時還溫散寒飲,助消化。氣胸的,就要用大量橘子皮。竹茹,性微寒,味甘。主嘔啘,溫氣寒熱,吐血,崩中溢筋。竹茹,是陽明、厥陰藥。能清熱,治嘔噦,除煩。人參、生薑、大棗,養津液胃氣,止嘔降逆。下 利1. 夫六腑氣絕於外者,手足寒,上氣腳縮;五髒氣絕於內者,利不禁;下甚者,手足不仁。這條,他說的六腑和五藏名詞,就是個代稱。六腑代表外表,五藏代表裏麵。這是讀仲景書容易理解錯誤的地方。因此我們一再強調,理論概念,一定不要和醫經的藏腑體係混淆。經方的“藏腑”名詞,可以代表表裏、寒熱。和“陰陽”的抽象概念是一樣的。這條說的這個“氣”,是指真陽說的。在表的真陽不足了,要四肢逆冷,寒氣上逆。腳縮,是“腳攣急”“難以屈伸”的意思。就是一個少陰病的範疇。比如,《傷寒》第21條:太陽病,發汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。大汗而在表的陽欲絕。五髒氣絕於內,是說在裏的真陽欲絕,就要下利不止,嚴重了,就要亡血、亡津液,手腳不但要逆冷,還要因不得津血所養而痿軟不用。這是太陰病的範疇。他這條就是在告訴我們,遇到下利者,首先要從虛寒來考慮。2. 脈滑,按之虛絕者,其人必下利。(脈經)脈滑,是有實邪,重按之則虛弱,按不到了,是裏虛的厲害。這個脈,多見於濕熱下利,屬於陽明太陰合病。3. 下利脈沉弦者,下重,脈大者為未止;脈微弱數者為欲自止,雖發熱不死。下利腹瀉,脈沉弦。沉脈主裏,弦脈,主寒飲疼痛,會出現“下重”,就是裏急後重,肚子疼,總有便不幹淨的感覺,越拉越疼。胡老說,要有熱來參與才能“裏急後重”,這是不嚴謹的。寒證也有這個情況,不要被誤導。脈大,就是脈長而寬,跳的比較有力,是代表病邪還很盛,因此,下利不止。如果是脈出現了微弱,就是比較緩和的意思,並且還跳得快一些,數脈嘛,就是要好了,就不會繼續拉的沒完了。“雖發熱不死。”這句話有意思。要結合脈象看才行。脈象緩和而發熱,是胃氣恢複的表現,畢竟是傷了津液,要有熱的。要是脈象洪大而發熱,怕是要亡陽了。4. 下利,有微熱而渴,脈弱者,今自愈。這條就是對上麵發熱的解釋。病人腹瀉,出現了口渴,微微發熱,是津液被傷的表現,脈弱,是病邪已去了,會不藥自愈。5. 下利脈數,有微熱汗出,今自愈;設脈緊,為未解。這條,也是上兩條的補充,要參看。下利,脈數有熱,微微汗出,是胃氣恢複的表現,會馬上痊愈。如果脈緊有力,是病邪繼續存在,還沒好,要有變化的表現。6. 下利,脈數而渴者,今自愈;設不瘥,必清膿血,以有熱故也。下利,脈數,傷津液,胃氣要恢複,就會口渴的,少飲之,胃氣和,就痊愈了。如果還是不好,脈緊而不弱,是熱邪很盛了,要灼傷脈絡,會便血的。發熱,汗出、口渴、脈數,脈要和緩而有弱象,才是痊愈指征。如果下利不止而出現發熱等,脈不和緩,脈象緊數,就是病情變化了,要便血了。7. 下利,寸脈反浮數,尺中自澀者,必清膿血。下利脈數,寸脈浮,是熱象很盛,尺脈細弱而數,是下焦津血被傷的征兆,要便血了。尺脈的不足脈,都是下焦津血不足的表現,脈數,是津