正當菲克斯同路路通在酒館裏爭執不斷,這場爭論也許會毫無預兆打亂瓦解福格先生的事先安排,但是福格先生正陪同艾達夫人逛城裏的每條街道。艾達夫人答應與他一起去歐洲後,他無奈想到一個女人長期出行的必備物品。像一個英國男人,背起旅行袋去環遊世界,沒問題。讓一個女人這麼幹是不行的,她一定要添加旅行中所用的些許衣服。福格先生像往常一樣,不動聲色地做著這件事,盡管對他的這樣熱情艾達夫人不知所措,數次推辭和拒絕,但他一直像這樣說:
“這是我在旅途中必須的,在我的計劃範圍之中。”
買完衣服,他們回到酒店,享用了一頓豐盛的晚宴。艾達夫人有點疲憊了,她依照英國人的方式同他握了握手,然後到自己的房間休息去了。
這位尊敬的先生聚精會神地看了一晚上的《泰晤士報》與《倫敦新聞畫報》。
假如福格先生是個愛大驚小怪的人,到了休息時一直沒看到仆人的蹤影一定要大感驚訝。但是,他知道開向橫濱的船次日一早才從香港離開,也就沒太留意路路通這件事。第二天清晨,福格先生拉鈴叫路路通,但是無人回應。正當這個尊敬的先生知道他的仆人一夜未歸時,沒人知道他是怎麼考慮的。福格先生拿起旅行包,一邊派人去叫艾達夫人,一邊讓人去雇轎子。
現在是八點鍾,可能在九點半鍾漲潮,“卡爾納迪克號”打算趁漲潮離開港口。轎子來到飯店的門口,福格先生同艾達夫人坐上了這舒適的轎子,後麵緊隨著拉他們行李的小車子。
半小時過後,他們到達輪船的碼頭,這時候福格先生才明白“卡爾納迪克號”已經在昨天晚上離開了。
福格先生原先打算到了碼頭就會找到隨從和船,沒料到都落空了,不過他表麵上卻沒有任何失望感,艾達夫人甚至不安地看著他,他就簡短地說了句:
“夫人,不要發愁,這也是屬於意外事故。”
這時候,一位一直注視著他的人走近他身旁,這正是菲克斯偵探。他招呼福格先生,然後說道:
“您也是一同與我從昨天的‘仰光號’上下來的遊客嗎?”
“先生,是的,”福格先生冷冷地回應他,“但是我沒見過……”
“對不起,我覺得到這兒可以遇到您的仆人。”
“先生,您清楚他在哪兒嗎?”艾達夫人擔憂地問道。
“不清楚。”他露出一副驚訝的表情,“難道他隻身一人乘上了‘卡爾納迪克號’?”
“他能扔下你們不管嗎,夫人?”偵探問,“你們是否也打算乘這條船走啊?”
“是這樣,先生。”
“我也是這樣想的。夫人,您看我有多倒黴。‘卡爾納迪克號’修好後在十二個小時前就開走了,倒沒人告訴我們。現在隻有繼續等八天,乘下一次輪船了。”
菲克斯說“八天”這個詞時非常得意。難得有八天了!福格先生不得不在香港耽擱八天,肯定有時間拿到逮捕證了。運氣也算輪到這位國家法律的代表人了。
當他聽到福格先生平合地講出這些話時,他似乎被迎麵一拳擊中:
“我認為香港的碼頭不隻有‘卡爾納迪克號’,一定還有別的船。”
福格先生挽起艾達夫人的手臂,順著港口去找其它的船了。
菲克斯目瞪口呆地緊跟著他們,好像用線把他與福格先生連在一起了。
福格先生向來是十分幸運,這次算是絕對沒戲了。在碼頭上,他不住地奔波了三個小時,決定找到一艘能立刻送他們去橫濱的船。不過他發現的船不是在裝貨,要麼在卸貨,全都不會馬上離開。菲克斯又看到希望了。
但是福格先生卻不灰心,接著去找,就算找到澳門去也不會放棄。這時候他看見碼頭上一位海員向他走來。
“先生,您在找船嗎?”他摘下帽子問。
“您的船馬上離開嗎?”福格先生問。
“對,先生。四十三號引航船,是我們這兒最好的船。”
“它走得快嗎?”
“時速可以達到八九海裏。您可以去瞧瞧!”
“行。”
“您絕對滿意。想到海上兜一圈嗎?”
“不是,是旅行。”
“旅行?”
“您能把我們送往橫濱嗎?”
聽了這話,海員驚訝地瞪著渾圓的眼睛,手臂也擺個不停。
“您真會開玩笑?”他說。
“絕不是開玩笑!我沒能趕上‘卡爾納迪克號’,但我最遲一定要在十四號抵達橫濱,再換乘開往舊金山的船。”
“抱歉,先生。”導航員告知他,“我做不到。”
“我一天付給您一百英鎊(即兩千五百法郎),假若如期抵達,再另加兩百英鎊。”
“真的?”
“當然說話算數!”福格說。
海員退到旁邊,望著大海,做著激烈的思想鬥爭,又想賺這筆大錢,又怕到那麼遠的地方會有危險。菲克斯惴惴不安。