“哎呀!”艾斯丘先生說,“說說倒容易……”
在場的一個人說根本不知道那兒發生什麼事,又一個人說那是正常的。
最後,閑聊結束了,博比說想在睡覺前出走散散步。
他知道,從梅羅韋院這邊看,格朗吉邸宅在村子的另一頭,於是他就朝那個方向走去。晚上聽到的這些事,他覺得值得注意。當然很多話不能全信。村民們向來對新來的人抱有偏見,如果新來者國籍不同更是如此。如果尼科爾森辦一家戒毒所,那兒很可能會傳出奇異的聲響,呻吟聲甚而尖叫聲都可能傳出來,這沒有任何犯罪的原因,然而那個潛逃的姑娘的故事使博比的心情極不愉快。
難道格朗吉邱宅真是一個強行關押人的地方嗎?一定數量的真病人可能拿來作為幌子。
博比就這樣東想西想地來到了一堵有鑄鐵大門的高牆前麵。他走到鐵門前,輕輕地摸了下門。門鎖著,哼,為什麼不鎖呢?
不知什麼緣故,他一觸摸到緊鎖的大門,就產生一種微弱的罪惡感。這個地方像一座監獄。
他沿著牆外的路走,用眼睛打量著圍牆。有可能翻進去嗎?牆麵平滑,牆很高,根本沒有易於攀援的裂縫。他搖搖頭。突然,他走近一扇小門,沒抱多大希望地推了推,門出乎他意料地開了,門沒鎖。
“一點小小的疏忽。”博比想道,不禁咧嘴一笑。
他溜進小門,在身後輕輕把門帶上。
他發現自己站在一條通往一排灌木叢的路上。他沿著這條彎彎曲曲的路走時,想起了《愛麗絲漫遊奇境記》①那本書中寫的那條彎道。
沒有任何預示,路突然猛地一轉,通向了離房屋不遠的一塊開闊地。夜晚的月光很明,空地被照得一片清晰。博比在停下腳步之前就已經完全步人月光之下。
就在此時,一個女人的身影從房屋的拐角處出現,她輕手輕腳地躡行著,以一隻被人追逐的動物的警覺,目光四下掃視,似乎注視到了博比。突然她停住腳步,站在那兒,身子搖晃起來像要倒下似的。
博比衝上前去扶住她。她的嘴唇發白,博比從沒見到任何人的臉上出現過這麼令人害伯的恐懼神色。
“沒事了。”他用很低的聲音安慰她,“完全沒事了。”
這個年輕女人輕輕地哼出聲來,眼臉半合。
“嚇死我了,”她喃喃道,“真嚇死我了。”
“出什麼事了?”博比問。
突然,她似乎聽到了什麼聲響,連忙挺直身子,從博比手中掙脫出來,對他說:“走吧,馬上走。”
“我要幫幫你。”博比說。
“你?”她用銳利而動人的目光盯著博比看了一兩分鍾,似乎在探尋他的靈魂。
後來,她搖搖頭:“沒人能幫我。”
“我能,”博比說,“我什麼事都願意幹。告訴我,什麼東西把你嚇成這樣?”
她搖搖頭。
“現在不行。哦:快……他們來了:你現在不走就幫不了我。馬上……馬上走吧。”
博比在她的催促下屈服了。
“我住在‘釣魚者的港灣’旅店,”他對她低聲耳語,說罷便躍回原路。他回首最後望她時,她還是那副催他快走的緊張姿勢。
突然他聽見身前的路上傳來腳步聲,有人從小門那邊向這兒走來。博比一下跳進路邊的灌木叢裏。
他沒聽錯,一個男人正沿路而來。他從博比近處走過去,由於天色太暗,博比沒能看清他的臉。
此人走過後,博比繼續退卻。他覺得今天晚上什麼事也幹不成了。
總之,他的腦中一片混亂。
因為他認出了那個年輕女人,毫無疑問,她就是那張神秘消失的照片上的那個人。
注釋:
①《愛麗絲漫遊奇境記》:英國數學家C.L.邁奇森以筆名劉易斯.卡羅發表的小說。