正文 比利·喬·阿姆斯特朗:青蔥歲月的純潔人性(3 / 3)

2009年9月4日,由這首《美國白癡》改編的音樂劇,在美國加利福尼亞州的伯克利話劇院(Berkeley Repertory Theatre)首演,擔任此音樂劇導演的是2006年托尼獎(Tony Award)獲得者,著名舞台劇和電影導演邁克爾·梅爾(Michael Mayer),這次跨界合作引起了歐美音樂界的廣泛關注。正如有人問梅爾,在眾多的搖滾樂中,為什麼選擇阿姆斯特朗的這首歌來改編,他的回答正表達了阿姆斯特朗作品的最好詮釋:“他創作的歌曲擁有非常豐富的情感上的影響力,這是你從其他同類型的歌曲中聽不到的。他的歌曲還有他本身的聲音,帶有非常純潔的人性。”

純潔的人性,有時並不是以一種軟弱的姿態表現出的。“青蔥歲月”2009年發行的專輯《21世紀崩潰》(21st Century Breakdown),看上去有些駭人聽聞,這無疑是投向樂壇的一枚重磅炸彈。然而,這枚炸彈的效應卻讓人為之動容,震撼人心。該專輯的主打歌曲《21響》(21 Guns),像其音樂精神一樣,發射著異類的光芒。

Do you know what's worth fighting for, when it's not worth dying for?

當你為它犧牲的時候,你是否明白什麼值得你為之戰鬥?

Does it take your breath away and you feel yourself suffocating?

它是否帶走了你的呼吸,讓你感到自己將要窒息?

Does the pain weigh out the pride? And you look for a place to hide?

痛苦與榮耀是否等價?你在尋找一個逃避之地嗎?

Did someone break your heart inside? You're in ruins

誰刺透了你的內心,你隻留下殘骸

One, 21 guns.Lay down your arms

鳴炮,鳴21響吧, 放下武器

Give up the fight, One, 21 guns

停止殘殺,鳴炮,鳴21響吧

Throw up your arms into the sky, You and I

把武器都拋向天際吧,留下你和我

When you're at the end of the road and you lost all sense of control

當你無路可走,你失去了控製

And your thoughts have taken their toll when your mind breaks the spirit of your soul

當你的頭腦失去了精神,你的思想失去了警惕

Your faith walks on broken glass and the hangover doesn't pass

你的信仰成為腳下的碎片,這些碎片無法讓你跨越

Nothing's ever built to last you're in ruins

沒有什麼能建立永恒,你隻留下殘骸

鳴炮,是一種儀式,最早用於戰場上。當交戰的雙方停戰,雙方收拾自己的陣亡者和傷員時,以鳴炮或鳴槍的方式紀念陣亡將士,同時這種方式也是鼓勵未亡將士繼續戰鬥的信號。後來這種鳴炮儀式有了新的內涵,通常作為最高禮儀,代表地位階級待遇的象征。阿姆斯特朗的這首《21響》,顯然包含了多層含義。一是希望鳴炮停止戰爭;二是鳴炮祭祀因戰爭失去的生命;三是通過象征最高禮遇的21響反複出現,暗含了對因為政治利益而發動戰爭的上層決策者的反諷。

美國的曆史並不長,但戰爭的陰影卻很厚。21世紀,兩次世界大戰的傷痛還未完全退去,美國又卷入了朝鮮戰爭、越南戰爭、格林納達戰爭,以及伊拉克戰爭。這些無休止的戰爭給人們帶來深重的憂患。阿姆斯特朗用歌聲展現了人們對和平和安寧的渴望。這不是一個長者的娓娓細語,卻是混雜著憤怒,充滿青春氣質的責問。他用簡潔而深刻的言辭,用最簡單卻最用力的音樂,拷問人類的心靈,讓聽眾在音樂中讀懂戰爭的殘酷,讀懂博愛的偉大,讀懂生命的意義。

正因為此歌震撼性的力量,《21響》也作為2009年的美國的科幻動作大片《變形金剛2》的插曲,被廣泛地流傳。此歌所蘊含的朋克精神和與電影內容及視覺效果相得益彰。

如果說,反對戰爭、追求和平是人類得以持續生存的共同心聲,那麼,可以肯定地說,在這連綿不斷、一代又一代的呼喚聲中,阿姆斯特朗的歌喉,無疑是最有磁性的力量者之一。 因為“青蔥歲月”這個有意味的象征,正站在時間的河流中,寫著回憶,寫著期待。