第0章 譯者的話(2 / 2)

第四國際曆屆大會(迄今為止,已經開到第九次)的主要決議,在不小意義內便是履行了這個使命的。不過在這裏,我們當然不可能將所有這些文件一一介紹出來。(雖然我們也一定要將這些文件盡快介紹給讀者們。)在這裏,我們隻想指出一個重要補充,就是關於“無產階級的武裝”一節的。根據《綱領》,無產階級要武裝自己,必須而且隻能經過“糾察隊-自衛團-工人民軍”這樣一條道路;無產階級的革命想取得勝利,則必須而且隻能靠無產階級以這樣的方式武裝起來。

這個立場,在第二次大戰以後世界革命的新經驗的檢討之下,本質上雖然仍舊正確,但形式上總已證明出不夠了。因為有不少新出現的工人國家,它們的建立並非依照了我們《綱領》所標誌出的正道,而是通過曲徑而終於達到這條道路的。

如何把這些新經驗補充到《綱領》中去,曾經成為第四國際中一切有思想的個人與團體所最關切的事。我們很早就根據中國的經驗提出過意見。其它國家的朋友都曾對此提出過意見。譬如美國的社會主義工人黨(美國托派),早在1963年提出了如下的正式主張:

在那由單純民主要求開始而終於和資本主義本財產關係相決裂的革命道路上,由無地農民的和半無產階級的力量來進行,為一個決心將革命推行到底的〔政黨〕所領導的遊擊戰爭,能夠在摧毀與推倒殖民地與半殖民地政權的鬥爭中,起決定性的作用。這是我們從第二次世界大戰以來的經驗中所吸取的重要教訓之一。它必須被自覺地結合進殖民地國家革命馬克思主義政黨的建黨戰略之中。

如何把這個教訓和建黨戰略結合起來,在第四國際中雖然尚未取得完全一致意見,不過,舊綱領上必須把這一點補充進去,卻是一致的,而且事實上已經在補充了。

總之,我們這個《過渡綱領》,迄今為止,仍是世界各個革命團體所能提出與已提出的一切文件中之最正確者。它“不但清楚地估計到帝國主義時代的諸般力量”,而且確立“一個過渡性要求的體係”,它們是“能將群眾統一起來,去進行奪取政權鬥爭”的。

因此,一切真想為社會主義而奮鬥的革命者們,必須拿這個《綱領》作為行動指導,必須鄭重其乎事地加以研究,必須切切實實地付之實行,而且必須要以獻身精神去為它奮鬥的。

不然,就是無聊的空談家。

另一方麵,不用說,我們的《綱領》和曆史上其它偉大的革命綱領一樣,絕對不是教條。如何堅持著正確的原則,隨時隨地依現有曆史條件的轉移而校正其實際運用的措施,同樣是一切真正革命者的頭等重要任務。不然,就是頭腦僵化的官僚,或同樣是無聊的空談家。

我們謹以此《綱領》,呈獻給既不願做革命的空談家,又不肯當“革命的”臭官僚的,真誠為世界社會主義革命而努力的年輕朋友們。

譯者1972年5月1日