Yeah,
he’s
only
been
at
the
job
a
month,
and
he’s
already
been
promoted.甲:哇,他的理解能力很強。乙:是啊,他才走馬上任一個月就得到升職了。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
He
has
a
quick
mind.
He
catches
on
quickly.
He’s
got
a
quick
wit.
He’s
got
street
smarts.
他有豐富的常識。
A:
How
did
he
know
not
to
stay
at
that
hotel?
B:
He’s
got
street
smarts.甲:他怎麼知道不要住在這家賓館?乙:他有豐富的常識。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
He
has
a
lot
of
common
sense.
10
He’s
got
a
large
circle
of
friends.
他交際很廣。
A:
How
does
he
know
Jack?
B:
He’s
got
a
large
circle
of
friends.甲:他怎麼認識傑克的?乙:他交際很廣。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
He
knows
everyone.
He
knows
a
lot
of
people.
11
He
has
a
good
temper.
他脾氣很好。
A:
He’s
so
calm.
How
can
he
handle
this
so
well?
B:
He
has
a
good
temper.甲:他特別鎮定。他怎麼能把一切事情都處理得這麼好?乙:他脾氣很好。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
He
doesn’t
have
a
temper.have
a
bad
temper
脾氣壞in
bad
temper
心情不好
>>>我型我秀
12Dave
is
a
smooth
talker.
戴夫的嘴甜著呢。
A:
Dave
is
a
good-looking
guy
and
a
smooth
talker.
Really
he’s
kind
of
a
ladies
man.
B:
You’re
telling
me!甲:戴夫長相英俊,而且嘴甜著呢。他真的是挺有女人緣的。乙:誰說不是呢!
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
He’s
honey-tongued.
13
He’s
good
for
nothing.
他真是一無是處。
A:
So
he
just
sits
around
and
drinks
beer
all
day?
B:
Yeah.
He’s
good
for
nothing.甲:那麼他就整天閑逛,飲酒度日?乙:是的,他真是一無是處。
■
Plus
Plus:與這句意思相近的句子還有:
He’s
worthless.
He’s
not
worth
a
dime.
14
You’re
so
compassionate.
你真體諒人。
A:
I
just
feel
awful.
I
wish
I
could
do
something
to
help
her.
B:
You’re
so
compassionate.甲:我就是感覺挺難受的。我希望我能做點什麼幫幫她。乙:你真體諒人。
◆性格特點|◆人生態度|◆外貌描述|◆個人秘密|◆會話演練
adorable
[4'd3:r4bl]
adj.
可愛的
circle
['s4:kl]
n.
圈子
temper
['temp4(r)]
n.