第三十三章、達斯汀的生世之謎(2 / 2)

然而在十幾年後的今天,在小特裏亞農行宮,我突然發現了一件不可思議的事。我發現了一件東西,它令我心驚膽戰、不寒而栗!它代表了我的家鄉,甚至帶給我關於童年的回憶,這本該是一件多麼讓人激動的事!可我來不及高興,也根本高興不起來!你看得出這封信的含義了吧?我為什麼沒有向母親訴說,而是第一時間就想到了你!我壓抑不住內心的狂亂,我不能向身邊的朋友說,也不能向我的丈夫說,我隻有你了!

我的哥哥,你知道我看見了什麼?天哪!是父親在我十二歲那年送給我們的土耳其匕首!那是聖母節時,土耳其國王獻給父王的禮物呀,一共送了十八柄一模一樣地匕首,我們兄弟姐妹各一柄,母親和父王各一柄,你還記得吧?說出來簡直令人無法相信!如果我不是親眼所見這匕首,並且仔細端詳,我會以為是哪位土耳其貴族的配飾。可實際上我發現了奧地利王室的徽章還有父王的姓名縮寫字母,我毫不懷疑地認定這柄土耳其匕首來自那十八柄匕首裏。

而我剛才說了,在我出嫁時我的匕首被奧地利使臣帶了回去,那麼這柄匕首為什麼時隔多年後會突然出現在法國?

原因隻有一個!哥哥,你還記得父王當年和宮廷樂師的女兒的那件桃色緋聞嗎?

父王雖然名義上是國王,可他何曾從母親那裏得到過實權?父王的秉性你比我更清楚,整日無所事事的他背著母親尋花問柳被逮到過許多次了吧!但唯一鬧得王宮裏沸沸揚揚、人盡皆知的就是那個樂師的女兒!我曾偶然聽聞她懷上了父王的孩子,可又有人說她流產了。

直到今天,此時此刻,我不得不重新審視這個桃色緋聞。

難怪母親的侍女說過,母親憎恨那個樂師和他的女兒,甚至動用保衛軍剿殺他們,可是後來呢?後來隻找到那個女人,可怕的是,她肚子裏沒有孩子!

唉!原諒我語無倫次地說了這麼多,我實在是頭痛欲裂!當我看到那柄土耳其匕首時是多麼震驚,多麼詫異!

好在,那個匕首主人離世了,這是我唯一能帶給你的好消息。我親愛的哥哥,我願聖母保佑你和哈斯堡家族!

我已筋疲力盡,就這樣吧!

王後又從頭至尾地將信看了一遍才封好火漆,喚來侍女,吩咐她立刻前往奧地利使館。

至於約瑟夫二世從使臣手裏拿到這封“微妙”的信後作何感想,我們不得而知,但可以肯定的是,他異常焦急。

哈布斯堡王室家族向來鮮有醜聞,況且母親的王位得來不易,可再也不能因為一個樂師女兒的私生子事件給那些心懷不軌者找到發泄口。想到這裏他就坐不住了,收到信的一個禮拜後,約瑟夫就以鞏固兩國關係,巡遊巴黎為借口,展開了為期兩個月的旅行。

約瑟夫顯然沒有繼承他母親作為一個優秀統治者的該具備的性格,他很快被任性的妹妹給帶壞了。壓根兒就不記得當初決定來法國是為了什麼,匕首一事自然忘得一幹二淨,宴會和巡遊還忙不過來,哪裏有時間去管一個農夫的身世?

話說赫瑟兒從小特裏亞農宮回來夠也覺得蹊蹺,不過她打心裏感激王後並沒有收走達斯汀留給她的唯一念想。這把土耳其匕首依然放在她的枕下,它可以驅散白天腦海裏思念的魔咒,當夜晚來臨後那昏沉的夢裏安撫著她的內心。以至於第二天醒來時,她才有勇氣麵對擺在她眼前的諸多事情。

擺在她麵前的是什麼?就是波利尼克公爵,她無時不刻地回避著公爵熱情的目光,將冷酷的譏諷作為盾牌毅然捍衛自己的決心。

她從未愛過波利尼克哪怕一秒鍾,連喜歡這樣不痛不癢的字眼用在他的身上都會令她感到毛骨悚然!

赫瑟兒對波利尼克一手造成達斯汀的死堅信不疑,可她如今做了母親,她不能……是孩子救了可憐的波利尼克!她是不會向任何人妥協的,絕不!