番外 落墨織卷·茶糕(2 / 2)

傳話一事得從長計議。

我重重點了一下頭給自己打氣,徐徐圖之……我還是好自為之吧。

……

短暫的插曲過後,我跟在人偶的後麵踏出客棧,走在街道上。

正好的陽光灑在建築的屋瓴上,與街邊的小攤販的吆喝聲糅在一起。

人偶走在前麵,我跟在後麵,兩人之間一句話也沒有。

恕我直言,這種情況與其說是趁著天氣晴朗出來散步舒心,不如說是“監管者”帶我出來放風。

人偶身上的銀飾隨著走動閃著耀眼的光,晃出細碎的響。

精致的麵容,獨特的服飾,吸引了不少路人的目光,甚至有人明明走過去了還拚命抻頭往回看,結果一個不注意栽到了旁邊的花壇裏去的糗事發生。

這會被街坊鄰裏“安慰”好久吧……

就在我出神之際,有節奏的細響停在了一處攤販前。

是一位慈祥和藹的阿婆在賣糕點,見人偶的目光停在那祥雲狀的潔白糕點上,笑嗬嗬地出聲:“剛做好不久的雨澤茶糕,小夥子要買一點嗎?”

“嗯。”

出乎意料的,人偶微微笑了下,用著十分溫和的語氣說道:“麻煩阿婆幫我包一些。”

阿婆應了一聲,將雨澤茶糕用油紙包好,遞到人偶的手裏,經過歲月洗禮而有些渾濁的眼睛在我和人偶之間轉了幾圈,又嗬嗬笑著說了幾句吉祥話。

我聽著那些“天造地設”、“郎才女貌”之類的字眼,隻覺得脊背發涼,頭皮發麻,我瞪大眼睛,連連向阿婆擺手,語無倫次地解釋:“阿婆!我…他…不是!”

阿婆卻慈祥地笑笑,一臉“我都懂”的過來人模樣,拉住我的手拍了拍,“囡囡呀,不要害羞,阿婆都明白,阿婆不會說出去的。”

阿婆,您別這麼說,我害怕回頭人偶找我算賬……

我緊張得欲哭無淚,人偶則是一臉平淡地開口:“阿婆切莫誤會,她是我家中一個小輩。方才見她心悶難消,便領她出來散散心。”

聽著與時先生極為相似的用詞和語氣,我愣了好一會兒才點頭應和。

明白自己好心說錯了話,阿婆笑著又拍了拍我的手,連連道歉。

原以為阿婆會就此作罷,怎料我還是低估了阿婆的熱心腸,她如嘮家常一般和人偶有一搭沒一搭地聊起天。

其中不乏有對人偶的讚美,還說若是人偶還未婚配,她倒有一個姐妹團可以幫忙。

人偶謝絕阿婆的好意,笑著說:“我已有家室,不勞阿婆費心。”

阿婆依然是笑嗬嗬的模樣,“看你的模樣,貴夫人應該也是位世間少有的美人。”

“嗯。”人偶的眉眼在柔風中變得溫柔,他垂眸看著手中的茶糕,輕聲應道:“他確實是位美人。”