Permanently(永久居住),or year months days:此條不填寫。
If you are not staying permanently what is your main reason for coming to New Zealand:(如果你不是永久居住,那你此行來新西蘭的主要原因是什麼?),在holiday/vacation前的圓圈內畫“×”。
Where did you last live for 12 months or more:(此前連續居住12月以上的地方是哪裏?)在Country(國家);State/province,or prefecture(州、省或轄區)後如實填寫。
Zip of postal code:(郵政編碼)如實填寫。
新西蘭入境卡背麵:
背麵有“3”到“8”項內容,全部為選擇答案,是在yes後的圈內畫叉(×),不是在no後的圈內畫叉(×),請如實勾畫。
3.Did you pack your own bags?(你是自己打的行李嗎?)
Are you bring into New Zealand:(你攜帶以下物品來新西蘭了嗎?)
food of any kind?(任何種類的食品)
animals or animal products:(動物或與動物有關的產品)
plants or plant products:(植物或與植物有關的產品)
other risk items:(其他危險物品)
In the past 30 days,while outside of New Zealand,have you been:(在過去的30天裏,在新西蘭之外,你是否)
—in contact with any animals?(except domestic cats and dogs):接觸過任何動物(貓狗除外)
—to a farm,abattoir or meat packing house?:是去過農場、屠宰場和肉類包裝場?
—In a forest of hiking,camping,hunting,in rural areas or parkland?是否在郊外草場森林進行過徒步旅遊、野營、打獵?
List below all countries you have been in,in the past 30 days:在下麵的空行內列出過去30天你所去過的國家的名字。
以上各條如實填寫。
4.Are you bringing into New Zealand:(你帶進新西蘭以下物品了嗎?)
goods that may be prohibited or restricted?(嚴禁或受限物品)
goods over the personal concession for alcohol and tobacco products?(超出限額的酒精、煙草製品。)
goods over the NZ$700 personal concession,or for business or commercial use,or carried on behalf of other persons?(超出700新西蘭幣個人限製的物品;生意或商業用的物品;幫助別人攜帶的物品。)
NZ$10,000 or more,or the equivalent in foreign currency?(1萬元或以上的新西蘭幣,或相當於此數額的外幣。)
5.本條不用填寫。
6.All others apply for one of these:(其他人申請以下哪種選擇?)在visitor’s permit前的圈內畫(×)即可。
7.All others please answer this:have you ever been sentenced to 12 months or more in prison;or been deported or removed from an country?:(其他人請回答此問題:你是否被判入獄12月以上,或是被別國驅逐或遣返出境?)
8.本條不用填寫。
最後是signature(簽名)和date(填表日期),如實填寫即可。
【新西蘭出境卡的填寫】
新西蘭出境卡填寫如下
1.flight number/name of ship:(航班號或船名),如實填寫。
passport number:(護照號碼),如實填寫。
nationality as shown on passport:(護照上標明的國籍),填寫P.R.China。
family name:(姓),漢語拚音。
given or first names:(名字),用漢語拚音填寫。
date of birth:(生日),在day後的兩個方格裏寫日期;在month後的兩個方格裏寫月份;在year後的四個方格寫年。
occupation or job:(職業和工作),可參照澳大利亞入境卡的相關項。
full contact or residential address in NZ:(在新西蘭居住的全稱地址),填寫離境前居住的飯店地址和名稱。
country of birth:(出生國家),填寫P .R.China。
overseas port where you will leave this aircraft/ship:(你在哪個地方下飛機/離境航班/或船),請導遊幫忙填寫。
2.Which country will you next live in for 12 months or more? (你下一個將要居住一年以上的是哪國?)填寫P.R.China,或如實填寫。
3.此條不填寫。
4.visitor to NZ:(來新西蘭的遊客)
on this visit I have been in New Zealand for a period of____year or____months or____days:(我此次來新西蘭停留了幾天),在day下方的兩個空格內填寫天數。
5.signature(簽名),date of departure(簽名日期),如實填寫。
【中國台灣入、出境卡的填寫】
中國台灣的入境卡和出境卡是上下聯兩頁,上聯為入境卡;下聯,也就是複寫聯為出境卡,所以一次性填寫即可。卡的內容都是中文的,填寫也用中文,所以不必詳細講解每條的填寫方式。但要提醒的是,你入境時把入境卡出示檢查,出境卡要保存好,待出境時檢查。
附一:填表常用英文詞彙
國家及地區 英文名
香港 Hong Kong
澳門 Macao
泰國 Thailand
新加坡 Singapore
馬來西亞 Malaysia
菲律賓 Philippines
印度尼西亞(印尼) Indonesia
日本 Japan
韓國 Korea
越南 Viet Nam
柬埔寨 Cambodia
埃及 Egypt
科威特 Kuwait
卡塔爾 Qatar
沙特阿拉伯 Saudi Arabia
印度 India
尼泊爾 Nepal
巴基斯坦 Pakistan
斯裏蘭卡 Sri Lanka
南非 South Africa
俄羅斯 Russia
蒙古 Mongolia
波蘭 Poland
匈牙利 Hungary
羅馬尼亞 Romania
荷蘭 Holland
比利時 Belgium
法國 France
德國 Germany
瑞士 Switzerland
奧地利 Austria
瑞典 Sweden
芬蘭 Finland
挪威 Norway
丹麥 Denmark
希臘 Greece
意大利 Italy
西班牙 Spain
葡萄牙 Portugal
梵蒂岡 Vatican
英國 England/United Kingdom
美國 United States of America
加拿大 Canada
墨西哥 Mexico
巴西 Brazil
阿根廷 Argentina
委內瑞拉 Venezuela
智利 Chile
秘魯 Peru
哥倫比亞 Colombia
烏拉圭 Uruguay
巴拉圭 Paraguay
玻利維亞 Bolivia
澳大利亞 Australia
新西蘭 New Zealand
職業
職員 cerk
秘書 secretary
銷售員 salesman
經理 manager
設計師 stylist
工人 worker
服務員 waiter
官員 official
醫生 doctor
護士 nurse
教授 professor
教師 teacher
學生 student
無業人員 jobless
家庭主婦 housewife
理發員 barber
美容師 hairdresser
男演員 actor
女演員 actress
音樂家 musician
藝術家 artist
畫家 painter
雕塑家 sculpture
商人 businessman
記者 reporter
常用詞
姓 family name/surname
名 first name/given name
生日 birthday/date of birth
年 year /YY
月 month/MM
日 day/DD
護照 passport
護照號碼 passport number
護照簽發日 date of issue
護照簽發地 place of issue
入境 enter a country
出境 depart from a country
地址 address
到達 arrive
離開 leave/depart
性別 sex/gender
男 male
女 female
機場 airport
航班 flight
班輪 vessel
航班號 flight number
正規字體 block letters
英文 English
目的 purpose
旅遊 tourism
探親 visit relatives
訪友 visit friends
學習 study
開會 conference
商務 business
公務 official
預計時間 intended length
國家 country
簽名 signature
日期 date
單身 single
已婚 married
未婚 unmarried
離異 divorced
親屬 relatives
朋友 friend
飯店 hotel
城 town
市 city
目的地 destination
出境卡 departure card/embarkation card
入境卡 arriving card
申報單 declaration form
申報 to declare
家庭成員
妻子 wife
丈夫 husband
女兒 daughter
兒子 son
父親 father
母親 mother
嶽父 father in law
嶽母 mother in law
爺爺/姥爺/外公 grandpa
奶奶/姥姥/外婆 grandma
侄子 nephew
侄女 niece
外甥 nephew
外甥女 niece
哥哥 elder brother
弟弟 younger brother
表弟/兄,表姐/妹 cousin
姐姐 elder sister
妹妹 younger brother
姑姑/姨 aunt
叔叔/舅舅 uncle
孫子/外孫 grandson
孫女/外孫女 granddaughte
附二:各國及地區海關允許帶入的物品限量
鄭重提醒
各地海關嚴禁帶入毒品、槍支和走私品。