7.32子與人歌而善,必使反之,而後和之。
【語法分析】
子[與∧人]歌而〈善〉,[必]使∨反之,而後和之。
【譯文】
孔子和人家一起唱歌,如果別人唱得好,必定要請他再唱一遍,然後跟著他唱。
【說明】
一、這章說明孔子的虛心好學。
二、“而後”是連詞,表示接著某種動作或情況之後。
7.33子曰:“文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得。”
【語法分析】
子曰:“文,「[莫]吾猶人」也。([躬]行)君子,則「吾[未]之有得」。”
【譯文】
孔子說:“禮樂製度和《詩》、《書》等古代典籍的知識,大概我和人家差不多。至於說身體力行的君子,我還沒有達到這一步。”
【說明】
一、學習的目的是致用,所以,學用結合才能成為一個君子。本章強調身體力行的重要性,也反映了孔子謙虛的美德。
二、1.“莫”是副詞,這裏用在陳述句,表示測度某種可能性,相當於“大概。”2.躬,副詞。親自。“躬行君子”,與上句的名詞“文”相對,我們看作名詞性偏正詞組充當主語。3.則,副詞,加在主語和謂語之間,表示確認和強調。
7.34子曰:“若聖與仁,則吾豈敢!抑為之不厭,誨人不倦,則可謂雲爾已矣。”公西華曰:“正唯弟子不能學也。”
【語法分析】
子曰:“①若∨聖與仁,②則吾[豈]敢!①抑為之〈[不]厭〉,誨人〈[不]倦〉,②則[可]謂雲爾已矣。”公西華曰:“∨[正]唯「弟子[不能]學」也。”
【譯文】
孔子說:“至於稱我聖與仁,那我怎麼敢當?隻不過是學習和實踐聖道和仁德總不滿足,教導別人總不厭倦,可以說是如此罷了。”公西華說:“這恰好是我們學生不能學得到的。”
【說明】
一、本章與前章相似,反映了孔子自謙自抑,不以“聖”、“仁”自居的美德。
二、1.“若”是連詞,表示提接,相當於“至於”。“聖”與“仁”活用作動詞,是“稱聖與仁”的意思。①②分句之間都是承接關係。2.抑,連詞。表示輕轉,相當於“不過”、“隻是”。3.雲爾,代詞和語氣助詞的連用形式。“雲”是代詞,如此、這樣的意思;“爾”通“耳”,是語氣助詞,而已的意思。“雲爾”相當於“如此而已”。已矣,句末語氣助詞的連用形式,相當於“了”、“啦”。4.正,副詞。表示巧合,相當於“恰好”、“剛好”等。唯,語氣助詞,用在敘述句的動詞謂語前邊表示確認。
7.35子疾病,子路請禱。子曰:“有諸?”子路對曰:“有之。《誄》曰:‘禱爾於上下神祗!’”子曰:“丘之禱久矣。”
7.32子與人歌而善,必使反之,而後和之。
【語法分析】
子[與∧人]歌而〈善〉,[必]使∨反之,而後和之。
【譯文】
孔子和人家一起唱歌,如果別人唱得好,必定要請他再唱一遍,然後跟著他唱。
【說明】
一、這章說明孔子的虛心好學。
二、“而後”是連詞,表示接著某種動作或情況之後。
7.33子曰:“文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得。”
【語法分析】
子曰:“文,「[莫]吾猶人」也。([躬]行)君子,則「吾[未]之有得」。”
【譯文】
孔子說:“禮樂製度和《詩》、《書》等古代典籍的知識,大概我和人家差不多。至於說身體力行的君子,我還沒有達到這一步。”
【說明】
一、學習的目的是致用,所以,學用結合才能成為一個君子。本章強調身體力行的重要性,也反映了孔子謙虛的美德。
二、1.“莫”是副詞,這裏用在陳述句,表示測度某種可能性,相當於“大概。”2.躬,副詞。親自。“躬行君子”,與上句的名詞“文”相對,我們看作名詞性偏正詞組充當主語。3.則,副詞,加在主語和謂語之間,表示確認和強調。
7.34子曰:“若聖與仁,則吾豈敢!抑為之不厭,誨人不倦,則可謂雲爾已矣。”公西華曰:“正唯弟子不能學也。”
【語法分析】
子曰:“①若∨聖與仁,②則吾[豈]敢!①抑為之〈[不]厭〉,誨人〈[不]倦〉,②則[可]謂雲爾已矣。”公西華曰:“∨[正]唯「弟子[不能]學」也。”
【譯文】
孔子說:“至於稱我聖與仁,那我怎麼敢當?隻不過是學習和實踐聖道和仁德總不滿足,教導別人總不厭倦,可以說是如此罷了。”公西華說:“這恰好是我們學生不能學得到的。”