正文 25.魚我所欲也(2 / 2)

鹹寧西湖,景色似趙大年畫,南北長百裏,盡漁場也。專家灣去居處最近,漁父老韓,世居此村,予欲隨船觀漁,請而後可。未曙出湖,日上而返,京中無此樂事。湖上捕魚之具凡六:曰“把鉤”,藏鉤束草,墜以卵石,浮而不漂,絡繹裏許。淩晨依次以竿挑之,有魚者水濺草翻,百無一爽。曰“黏網”,絲細如發,韌而彌堅。遊鱗入目,便如繭縛。曰“花籃”,編竹為籠,沉於淺水,誘魚來遊,入不得出,即魚筌也。曰“卡子”,篾端綴環,環中綴鉺,魚來吞食,環落蔑張,擴撐唇顎,竟不能脫。曰“亮鉤”,長繩係鉤,密如櫛比,魚觸欲逸,一曳動間,轉如蝟簇,大魚逾十斤者可以此得之。曰“圍網”,列船成陣,扣舷如雷,驚魚入網,一舉收網千百尾。觀漁為紀遊之作,俾知予尚未衰老,而佐餐有魚,亦來未嚐忘君也。

西行斜月照人懷,三裏村蹊獨自來。拂麵馨風渾欲醉,金銀花正遍山開。

專家灣下是漁家,半住茅廬半泛槎。多謝打魚將我去,頓時歡喜放心花!

荇藻團團水麵浮,竿挑左右逆來舟。藏鉤若掛遊鱗住,撥刺聲中一罟收。(把鉤)

百丈長綱一幅寬,清漪橫貫巧遮攔。柔絲目目如膠漆,鱗逆鰭張進退難。(黏網)

月明波蕩竹紋圓,無數花籃淺水邊。寄語漁郎勤檢點,得魚漫即忘魚筌。(花籃)

削竹真成繞指柔,細搓香餌綴環頭。夜深隻待魚兒唼,一寸輕簧卻勝鉤。(卡子)

欲釣修鱗待若何?密鉤長纜鎖春波。饒他善躍魴和鯉,怎奈湖心設障多。(亮鉤)

扣舷聲急攝腥魂,巨網圍湖勢欲吞。協力定能殲敵寇,區區魚鱉更何論!(圍網)

斑斑白發我猶童,捉鳥張魚興尚濃。此夕中宵拚不寐,西湖學作老漁翁。

花鱖提歸一尺長,清泉鳴釜竹煙香。和鹽煮就鮮如許,隻恨無由寄與嚐!

可惜我的序和詩,拙劣未能盡意,還須補充幾句才能把那天的賞心樂事記下來:

頭一天和老韓約好,黎明前下湖,所以一夜未合眼,生怕去晚了。結果半夜就偷偷地離開了幹校,在滿懷明月、拂麵花香中來到了專家灣。哪知去得太早了,在小小船艙中,和老韓父子局著睡了一覺才開船。我們先去收把鉤,老韓推槳,兒子在船頭用竹竿去挑浮在航道兩旁的草束。隻要撥刺有聲,便將草束收入撈網,放到船頭,隨手把魚摘下鉤來。有魚的草束雖隻是十之二三,從一百多團草中也鉤到了七八斤魚,這時天已大亮了。接著去收黏網,橫貫湖中長達一二百米,船沿網前進,一邊提網,把纏縛住的魚退下來,一邊仍把網放入水中。一路收完,又捕到了十來斤,這時已朝曦滿湖了。其次去收亮鉤。那天運氣欠佳,一無所獲。不過老韓說鉤不到則已,鉤到一定是大魚。再其次去收沉在湖邊水草中的花籃。鑽入竹籠的多為三四寸長的鯽魚。老韓說花籃因沉放無定所,湖邊又多蒲葦荷花,胡收時容易遺漏,也難免被別人收走。花籃收完,已日上三竿,而魚艙也快滿了。那天老韓沒有下卡子,我是從鄰近的一艘漁婦的船上看到的,它借蔑片的彈力把魚嘴撐住,很難逃脫,十分巧妙。圍網捕魚,隻從遠處望到,十多條船一字排開,砰砰地打著船舷,聽老韓的講解,才知道這是一種大規模的捕魚方法。

那天我向老韓買了一條一斤半重的鱖魚,隻收我六角錢。提回住處,用刨來的野竹根當柴燒,架起臉盆,白水煮魚,僅放了些鹽和野蔥,味道卻鮮美無比。荃猷素愛吃魚,這時真是“隻恨無由寄與嚐”了。