4.家裏,早晨。

(達荷夫人正在淋浴,她心情開始好起來,哼著曲子,蠻輕鬆的。當她從浴室出來時,電話鈴聲響了。)

達荷夫人 (貴婦人調子)您好!

麥克斯  早上好,達荷夫人,您今天好嗎?

(達荷夫人僵住了,她已經知道對方是誰,但仍機械地發問。)

達荷夫人 (緊張地)您是誰?

麥克斯  我保證您記得我,達荷夫人,我們昨天見過麵的……在百貨公司,您一定記得吧?

(達荷夫人僵坐在椅子上,她覺得要暈了。)

達荷夫人 您……是誰?

麥克斯  這個待會兒再說,我隻是想知道您還好嗎?

達荷夫人 (尖叫)您到底想要幹什麼?

麥克斯  噢……我隻想聽聽您的感覺,您在家,我以後再打。這次就談到這兒吧。

達荷夫人 不,不,等等,你……

(那人已掛了電話。達荷夫人又聽到了自己的心跳聲,心跳聲漸漸變成搖滾樂的鼓點。)

5.酒吧內。

(酒吧特有的嘈雜聲。搖滾樂。)

同伴   怎麼去了這麼久,麥克斯?

麥克斯  沒什麼,出去打了個電話。喂,給我來杯啤酒。(有點興奮地自語)不錯,真不錯。

同伴   你在說什麼?

麥克斯  沒什麼,是我手頭上的一點事,沒準可以弄點零花錢來賭兩把(得意地奸笑)一會兒再給她打一個。

同伴   (好奇)你在說什麼啊?雲裏霧裏的。

麥克斯  沒你什麼事兒!(他手裏搓著骰子)來,咱們再玩兩把。

6.馬路上。

(麥克斯得意地哼著小曲。汽車駛過。麥克斯來到電話亭撥打電話。)

麥克斯  喂,是達荷夫人家嗎?

達荷夫人 怎麼,又是你?

麥克斯  夫人,是的,還是我……

達荷夫人 (壯著膽子,試圖壓住聲音中的恐懼)我不明白你幹嗎老糾纏著我,你要幹什麼?

麥克斯  我想要幹什麼,您一定猜得到。我們昨天在百貨公司處得挺好,不是嗎?所以我建議,我們再見一麵怎麼樣,達荷夫人?

達荷夫人 你怎麼知道我名字的?你從哪兒弄來的電話號碼?

麥克斯  這挺容易的,夫人。您可能沒注意到您從百貨公司出來開車回家時,後邊跟了一輛TAXI吧?

達荷夫人 你想幹什麼?你究竟是誰?

麥克斯  別著急,達荷夫人。現在我不光知道您是誰,我還知道您先生是這座城市最有名氣的法官。他可不愛聽到您小偷小摸的事兒,您說對嗎?

達荷夫人 (冷冷地)你到底想幹什麼?想嚇唬我嗎?

麥克斯  千萬別這麼說,達荷夫人。我剛才不是說了嗎?我隻是想知道您怎麼樣。我真希望再見到您。您明天等我的電話。再見!

(電話掛斷後的忙音聲。)

解說   這一天剩下的時間對達荷夫人來說,是一場噩夢,她靜不下心來做任何事情。但不管怎樣,達荷夫人還是決定明天去見他,就是為了保護尼爾斯也得去。這件事弄不好會毀了他們的婚姻,會毀了他們的一生,她會失去一切的。這一夜。太漫長了。

7.家裏。

(電話鈴聲響起。)

麥克斯  早上好,達荷夫人?

達荷夫人 (充滿惡意)你,你要幹什麼?

麥克斯  您今天一定想去城裏轉轉吧。我建議我們去國王廣場旁的希爾頓酒店坐坐,一塊喝上一杯,怎麼樣?11點吧,就這麼定了。您直接去吧,我在那兒等您,反正我們也認識了。

達荷夫人 (歎了口氣)好吧,我去。

8.酒店內。

(酒店特有的、輕幽的背景音樂。)

麥克斯  達荷夫人,您來了?請坐!您要喝點什麼?

達荷夫人 威士忌。

麥克斯  請別這樣瞪著我。

侍應生  夫人,您要的威士忌。先生,您的啤酒。

麥克斯  來咱們幹上一杯!

(達荷夫人沒有動杯子。麥克斯喝完啤酒。)

達荷夫人 (怒喊)你是誰?你要做什麼?!

麥克斯  麥克斯。您可以叫我麥克斯。您不用知道太多,我也隻知道您的一點私事。這樣,開門見山吧,我需要4000克朗,我相信您一定樂意付給我。

達荷夫人 你一定是靠勒索過日子吧?

麥克斯  ……就算是吧……反正人們是這麼說的,您就算幫我一把。

達荷夫人 好吧,不過你得保證,別再給我打電話了。

麥克斯  (邪惡地笑)我在這兒等著,您去取錢,我想您一定又沒帶現金。

達荷夫人 你錯了。這次我帶了現金。(她拉開包把錢數出來擲給了他。)我不想再見到你,你拿得夠多了,該知足了。

麥克斯  (起身)再說吧。您要是不給我,還有誰給我呢?要不,我向報社要,或者向您丈夫要?別生氣,開個玩笑!達荷夫人,這次謝謝您了。再見!

(麥克斯離開後,達荷夫人仍坐原地,她把威士忌喝掉,點燃了一支香煙。)

達荷夫人 (自語)肯定還有下次!不能再見這小子了!不能再有下次了!不能。得想想辦法。

解說   達荷夫人清楚地意識到,如果按照麥克斯的敲詐每次都給錢,勒索就會沒完沒了,而且一旦拒付,麥克斯有可能就會毀了她和尼爾斯半輩子的名譽。麥克斯隻是個小混混罷了,不是什麼大罪犯,應該還是好對付的。達荷夫人緊張地思考著,漸漸地心中構想出一個計劃。

達荷夫人 再來一杯威士忌。

(侍應生端來了酒,她一飲而盡,掐滅了煙。)

達荷夫人 結賬。

9.家裏,一周後。

(電話鈴聲響起。)

達荷夫人 (平靜而端架子)你好!

麥克斯  您好,達荷夫人,是我,麥克斯,我們有一周沒見了吧。我得說上次謝謝您了。

達荷夫人 我真希望你能守信用,放過我。這次又要幹什麼?你又想勒索了?

麥克斯  不不,隻是想借點兒錢,我得還些債。我相信您一定挺願意幫忙的,達荷夫人。

達荷夫人 你要多少?

麥克斯  6000克朗,怎麼樣?

(達荷夫人聽到了自己的心跳聲,她努力使其平複。)

達荷夫人 我拿不出6000克朗,太多了。不過我可以給你3000克朗,你別再來討了,咱們一次結清。

麥克斯  (討好)這事好商量,不急。如果我再需要您的幫助,反正我知道地址的。