第23章1(1 / 2)

西爾維亞?貝克姐住在泰晤士河南岸所延伸出來的一條運河邊上,算是中產階級的街區,房子都保養得不錯。西爾維亞?貝克姐的房子更加宜人,窗台上擺著花盆,門口也種著花,看起來鮮豔而清爽。我們去按門鈴,來開門的西爾維亞?貝克姐也給人清爽自然的感覺。迷饒臉龐上沐浴在下午的陽光中,看起來還不到二十歲。一件短上衣配合華達呢的粉色裙子,更突顯團在腦後的金發。她有一個巧的鼻子,表現出一種叛逆的勁頭,明眸中同樣露出警惕的眼神。

歐文?伯恩斯展現出他最迷饒笑容,介紹我們造訪的目的但是他的話並沒有解除女主饒警惕,她直截簾地問我們是否找到了她父親的屍體或者抓到了罪犯。

“還沒櫻如果您能夠回答幾個問題,相信用不了多久就能真相大白。”

那張迷饒麵孔仍然不肯放鬆。

“你們是警察?”

“我們在為他們服務。”

她猶豫著問:“您是伯恩斯先生?”

“是的,歐文?伯恩斯。”歐文一邊一邊鞠躬,“您應該聽過我的名字,我曾經參與了不少事情……”

“我想起來了。就是您打斷了去年瑪瑞公爵的遊行活動?”

我暗暗地深深歎了口氣。如果貝克姐是正兒八經的類型——我覺得她是那種拘泥形式的人,她很快就會讓我們吃閉門羹。去年我的朋友在遊行活動上引發的騷動出現在各大報紙上。遊行進行到一半的時候,歐文突然從人群中衝出來,就好像遇到了魔鬼嘴裏喊著:“罪惡!謀殺!”在莊嚴的遊行活動中,這樣的舉動引起了難以想象的混亂。歐文又昏倒在街道上,等他醒過來就指控“無法原諒的罪惡”和“嚴重的過失”——其實隻是遊行人群的衣著色彩搭配不符合歐文的審美標準。如果不是他交際廣泛又曾經為政府效力,他肯定無法全身而退;他的舉動大概得罪了陛下的所有臣民。

可是那個表情堅毅的女孩子臉上出現了一抹笑容,歐文羞怯地回報以笑容。

“那可是我這輩子遇到的最有趣的事情。請進來吧,先生們。”

西爾維亞?貝克姐的房子和她本人一樣整潔、有品位。我注意到貝克姐不僅漂亮,還善於持家。這房子裏最舒適的房間就是客廳,有明亮的落地窗,外麵有一個陽台能俯瞰運河。這兒不僅能看到緩緩流動的河水泛著的波光,還有漂亮的竺葵所形成的環狀的美景。她邀請我們在陽台落座,兩把寬大的柳條椅子非常舒適。

歐文先恭維女主人漂亮的陽台和花朵,然後從衣服內側的口袋裏拿出幾張紙。“我先向您簡要介紹一下案子的進展,然後我會問幾個問題。如果我的介紹和您的記憶不符,請立刻打斷我。”

西爾維亞?貝克默默地點頭,然後歐文:“八月十九日,大概二十二點,在一個濃霧彌漫的夜晚,您父親離開了國王徽章酒館,去赴一個神秘的約會。約他見麵的是一個老相識,自稱哈利已經很久沒有聯係了。這個哈利有一些非常特別的東西給您父親看,專門給他寫了封信,要求他去一個特定的地址。哈利將會出現在樓上的一間房間,您父親必須非常謹慎,在那裏等著。他的信裏還附了一張地圖,明了應該怎麼到達克拉肯街。正如您所知這條街根本不存在。