第6章 概貌(4)(3 / 3)

盡管如此,公眾總是同《哈姆萊特》融為一體,心心相印。它是一出用高雅的語言講述的有關愛情、榮譽、謀殺、政治、宗教和複仇的壯烈的混合劇。尤其重要的是,劇中主人公是個正直的男子,不幸身陷困境,難以擺脫。其中有極富煽情的台詞:“生存還是毀滅?”

有一次演出時,一個年輕的士兵站在前排看演出。他從沒看過《哈姆萊特》,也沒讀過這個劇本,但是此刻卻完全被吸引住了。在扮演哈姆萊特的埃文斯說到“生存還是毀滅”時,那個士兵的兩隻胳膊肘支在舞台邊緣上,驚奇得目瞪口呆。當說到“重重顧慮使我們全變成了懦夫”時,他使勁抓住手中的啤酒罐,兩眼直瞪埃文斯,小聲說道:“夥計,可開不得玩笑呀。”

曾任戰時首相的丘吉爾,十分鍾愛這出戲。當吉爾古德在台上念台詞時,他競坐在台下和他一道念每一句詞。

該劇哈姆萊特的父親亡魂在天空上用沉重的話音說:“吾乃汝父之靈,在此俯視我兒。”這話就是出自《聖經》中耶和華對希伯來人經常說的話。有個著名演員聽說兒子首次演哈姆萊特時感到有點緊張,他便用這句台詞打給他這樣一封電報。

《哈姆萊特》是莎士比亞根據1582年左右巴黎刊印的一則小故事的情節構思的。顯而易見,這個小故事又是根據12世紀的丹麥傳奇史編寫出來的。莎士比亞決定寫《哈姆萊特》時,倫敦各劇院正盛行上演托馬斯·基德的複仇劇《西班牙悲劇》。莎氏此劇同基德一劇情節極其相似,劇中也用了當時具有票房價值的各種老一套場麵:鬼魂、懸念和頗多的暴力。他還加進了一些幾近《聖經》裏讚美詩的詩歌。

但丁的《神曲》是中世紀中期歐洲文學的光輝總結,又是新時代的曙光。這部使用人民口語和嚴格的詩律寫成的史詩,是猶太教一基督教文化的結晶,反映了中世紀整個社會的麵貌,具有中世紀晚期所謂文藝複興的革新氣派;它的美學價值和認識價值也是耐人尋味,探求不盡的。