盧肇
盧肇,字子發,宜春(今江西宜春)人。先為李德裕所知,會昌三年(843)德裕為相,薦之於主司王起,遂以狀元及進士第。大中元年(847)為鄂嶽節度使盧商從事,後江陵節度使裴休、太原節度使盧簡求相繼署為幕僚。入為秘書省著作郎,遷倉部員外郎,充集賢院直學士。又為歙、宣、池、吉四州刺史。盧肇善大賦,《海潮賦》為其力作,自稱費時二十餘年。《全唐文》存賦五篇。
此賦載《文苑英華》卷七九、《全唐文》卷七六八。柘枝舞在唐代屬軟舞,又名《屈柘枝》,分單舞、雙舞兩種,以雙舞為多。郭茂倩《樂府詩集》卷五六引《樂苑》:”羽調有《柘枝曲》,商調有《屈柘枝》。“任半塘《唐聲詩》下編《屈柘辭》說:”《屈柘辭》屬軟舞,以雙舞為主,又分兩種:一則丹裾、峨冠、錦靴、鈿帶,仍是胡裝,始隨紆徐,繼乃迅急,以舞終袒肩為其特征。一則所謂蓮花屈柘,二女童先藏蓮花中,花坼乃現,繡帽、金鈴,舞姿以優雅勝,全非胡舞。“此賦即作者於潭州觀雙舞柘枝時所作。唐湖南觀察使駐潭州。作年未詳。
瀟湘二姬[1],桃花玉姿,獻柘枝之妙舞,佐清宴於良時。始其金罍欲陳[2],象筵宿設[3],考清音於弦管之部[4],選麗質於綺羅之列[5]。何彼姝之婉孌[6],媚戎服之豪俠[7]。司樂以魚符發詠[8],侍兒以蘭膏薦潔[9]。華燈張,翠被徹,聽銅壺之刻漏[10],瞻銀漢之明滅[11]。佇新詞以潛習,隱含貝而才閱[12],恐急節之將差,撫柔荑而不絕[13]。
及夫陽烏浴彩[14],寒雞早晨[15],登妝台而鸞鳳比翼[16],對寶鏡而菡萏爭春[17]。袿裳馥以彩翠[18],玉指皓以嶙峋[19]。互飾鉛華,畏濃淡之殊態;共聽金管,恐高低之不均。須臾饔正奉羞[20],司尊舉酌[21],左肴兮右胔[22],兕觥兮玉爵[23]。朱題赩以垂虹[24],素幕翩以騰鶴,羅異果之芬芳,映雕盤之錯落[25]。時也群工合奏,弦悲管清,升歌闋[26],賓禮成。於是乎擂鼉鼓[27],啾鳳笙[28],雲駢四座[29],花芬兩楹[30]。舞師巧誨於蹈厲[31],諧優飾辨以縱橫[32]。且曰:”不巾不櫛[33],匪鐸匪舌[34],古也郅支之伎[35],今也柘枝之名。“因清角之繁奏[36],見韶華之並榮[37]。
佳人乃整金蟬[38],收玉燕[39],襲舞衫,突舞弁[40]。珠彩熒煌[41],鈐光炫轉[42],外寶帶以連玉[43],中丹裾而疊蒨[44]。則有鞶鑒逶迤[45],瓊瑰四垂[46],靴瑞錦以雲匝[47],袍蹙金而雁欹[48]。將翱將翔,惟鴛惟鴦[49],稍隨緩節,步出東廂。始再拜以離立,俄側身而相望。思東南之美兮清風甚長,凝情頃刻兮靜對鏗鏘[50]。再撫華裾,巧襞修袂[51],將勻玉顏[52],若抗瓊珶[53]。懷要妙以盈心[54],望深思而滿背[55]。
[1]瀟湘:瀟水和湘水。此代指湖南。
[2]金罍:酒器名。此泛指酒杯。
[3]象筵:豪華的筵席。宿設:夜間即已擺好。
[4]清音:清亮的聲音。
[5]麗質:美好的體質。
[6]婉孌(liàn):年少美好貌。
[7]戎服:胡服。柘枝舞者著少數民族服裝。
[8]魚符:指木魚。柘枝舞開始時以木魚發響。
[9]蘭膏:指香脂。
[10]銅壺:古代計時器,即漏壺。
[11]銀漢:銀河。
[12]含貝:喻齒。《文選》宋玉《登徒子好色賦》:”腰如束素,齒如含貝。“
[13]柔荑(tí):喻手。《詩經·衛風·碩人》:”手如柔荑,膚如凝脂。“荑為茅草的嫩芽。
[14]陽烏:太陽。神話傳說日中有三足烏。浴彩:沐浴於彩霞之中,指早晨。
[15]晨:雞鳴報曉曰晨。
[16]鸞鳳比翼:形容二人對鏡梳妝的姿態。鸞鳳皆有對鏡而舞的典故,故化用。
[17]菡萏(dàn):荷花。比喻舞女的容貌。
[18]袿(guī)裳:上衣。馥(fù):香。
[19]嶙峋:長而不齊貌。
[20]饔(yòng)正:廚師。羞:通饈,美味。
[21]司尊:供酒之人。
[22]胔(zì):大塊的肉。
[23]兕(sì)觥(gōng):酒器名。玉爵:玉杯。
[24]朱題:紅色的屋簷。題即榱題,椽子頭。
[25]錯落:大小不等貌。
[26]歌闋:歌曲。歌一曲叫一闋。
[27]鼉鼓:即鼓。鼉為揚子鱷,其皮可蒙鼓。
[28]鳳笙:即笙。笙管參差不齊如鳳翼,故雲。