那男嬰皮膚黝黑,體壯如象,鼻子扁扁,兩肩寬寬,眼眶寬大,一臉愁容,毛發鬈曲,大嘴叉子,鼻孔欠正,背闊骨堅,腦袋碩大,正如詩人所雲:

漆黑如夜色,膚若頑石堅。

生就雙臂長,身形似巨猿。

黑白俱傷神,視之為負擔。

然而男嬰的相貌體魄頗似其父舍達德。舍達德看見自己的兒子出生,甚是高興,連聲讚美造物主的偉大,為兒子取名安塔拉,並將之托付給他的母親澤比白照看。舍達德不時去看望自己的兒子。每當澤比白不讓兒子吃奶時,兒子便哼哼唧唧,高聲喊叫,怒容滿麵,甚至像雄獅一樣怒吼,兩隻眼睛變得就像火炭那樣紅。家人每天都給他穿上新繈褓,因為他總是撕扯,縱然是鐵製的,他也能將之撕斷扯爛。

安塔拉兩歲時已經會跑,在帳篷之間玩耍,每每抓住帳篷樁,便能將之拔起。他常與狗鬥著玩,抓住狗的尾巴,能把小狗掐死。他還常和小孩子們打鬧,見到小孩子,就將之抓住,掀人家個仰麵朝天;見到大孩子,就跟人家摔跟鬥,敢叫那大孩子肝腸裂斷。

安塔拉如此生活,直至斷奶,已經三歲。他長大了,漸漸懂事,能東走西串。這時,與安塔拉的父親舍達德在一起的十名騎士英雄聽到安塔拉的成長情況,無不感到驚奇,都想見見這個孩子,同時也認為那孩子是自己的奴隸。

有一天,那些騎士英雄一起來了。他們站在安塔拉的周圍,對舍達德說:

“我們分戰利品,這黑女奴有兩個孩子,這第三個孩子是她懷著來的,還應該分……”

他們還說了許多不中聽的話,接著又爭吵起來,若不是看在部族之王祖海爾尊嚴的麵上,他們會相互動刀舞劍,打個不可開交,自相殘殺一番。他們每個人都不聽族人的勸告,堅持說那第三個孩子是自己的,弄得整個部族無計可施,一場爭鬥終於開始了,人人怒目圓瞪,個個利劍出鞘,仿佛他們誰也不認識誰。

吵嚷喊叫聲一陣高過一陣,響徹雲霄。消息傳到部族之王祖海爾那裏,這位族王立即派人去叫那幾位騎士英雄來見他,並且詢問他們吵鬧的原因及分歧何在。

不大一會兒,首領舍達德和其餘騎士英雄來到了族王祖海爾的府邸。他們一一向族王行過吻地禮,祖海爾問他們:

“各位英雄豪傑,你們驚動了婦女和孩子們,這究竟是為了什麼?請你們把真實情況告訴我,好讓我為蒙受冤屈者討回公道,給暴虐者以應有的懲罰。因你們都是堂兄堂弟,互為親友,一脈相承。”

那天,族王祖海爾那裏高朋滿座,都是來自埃圖凡部落的部族頭領。當時,祖海爾正與他們一起就餐。騎士們站定後,祖海爾問及他們的情況及爭鬥的原因,他們如實相告。他們說到他們外出的情況,談及他們如何結隊突襲兄弟部落,如何繳獲了駱駝和哈卜涉女奴。他們還說到頭領舍達德如何與女奴野合於草場,舍達德如何將戰利品分配給他們,但他獨自占有了那個女奴和她的兩個孩子。他們還說到那女奴生下了一個男孩兒,性情如同猛獅,力大無窮,無人能比;他們都說那女奴是懷著身孕而來,這個男孩不應該歸舍達德獨有,應該作為戰利品平分。

族王祖海爾聽後,不禁愕然,對舍達德說:

“舍達德,你把那個你們正在爭奪的奴隸給我帶來,讓我及在座的所有貴客看一看!”

舍達德離去不久,帶著那個男孩兒來到族王祖海爾的麵前。舍達德讓男孩兒站在祖海爾跟前,祖海爾及在座貴客們仔細打量了一番,發現那男孩兒果然貌如雄獅;怒容顯時,兩眼紅似血色。見此情景,祖海爾和在座貴客無不驚詫萬分,異口同聲說道:

“這真是一匹莽原猛獅啊!”

族王祖海爾望望男孩兒,驚異其相貌非同尋常、體壯如同雄獅,雖然安塔拉當時隻有四歲,看上去卻像是二十歲的小夥子。

片刻過後,祖海爾朝安塔拉喊了一聲,隨後將手中的一塊肉丟了出去,隻見站旁邊的一隻狗衝了過去,叼起那塊肉就跑。見此情景,安塔拉兩眼一瞪,怒不可遏,拔腿追去。沒跑幾步,便抓住了那隻狗的脖子,把狗掀翻在地,雙手將狗的兩頜掰開,奪出那塊肉,自己吃了一口,然後跑回他父親舍達德的身邊。

族王祖海爾眼見此情此景,愕然不已,在座的貴賓們亦無不感到吃驚。祖海爾說:

“憑安拉起誓,這舉動無疑是這個名叫安塔拉的少年的英雄表現。日後,他一定能夠成為一位大英雄啊!”