第20章 “聰明的廢物”(3 / 3)

朋友和友誼也使他厭倦,

……

這種病症,早就到了

找尋它的原因的時候,

類似英國的‘脾氣鬱結症’,

簡短點:俄國的‘憂鬱病’”

“羞澀,憂鬱,沉默,

像森林裏的母鹿一樣膽怯,

她在自己父母的家裏

好像是一個別人家的女兒。

她喜歡沉思,迷戀大自然:

她愛在黎明升起之前

到陽台上去,

那時候,在灰暗的天空上

星星的圓舞消散了,

靜靜地,大地的邊緣明亮起來,

早晨的使者,風吹著,

白天慢慢地升了上來。”

“為什麼您來訪問我們呢?

在偏僻的沒有人來的鄉村裏

我決不會知道您,

決不會知道劇烈的痛苦。

沒有經驗的靈魂的激動

將來平定之後(誰知道呢?)

我會找一個合意的朋友,

做一個忠實的妻子

和一個賢德的母親。

別人啊……不,在世上無論是誰

我的心頁不交給他了!

這是神明注定的……

這是上天的意思:我是你的;

……

……我的命運

從現在起我交給你了,

在你麵前我流著淚,

懇求你的保護”

“我那春天的黃金般的歲月,

你們往哪裏,往哪裏飛馳?

未來給我準備下了什麼?

我的目光枉然地搜尋著,

它還隱藏在濃重的黑暗裏。

別找了,命運的法律是公正的。

那槍彈會射中我,叫我倒下,

還是從我的身旁飛過,

兩者都好:是清醒還是沉睡,

就要來到了,那命定的時刻,

操勞的白晝固然美好,

黑暗的來臨也很美妙!”

“而在我,奧涅金,這種豪華,

討厭的生活的輝煌,

在上流社會的漩渦裏我的成功,

我的時髦的家和夜會,

它們有什麼呢?我情願立刻的舍棄

一切這些個化裝跳舞會的爛衣裳,

一切這些個燦爛,喧嘩,烏煙瘴氣,

換一架子書,換一所荒涼的花園,

換我們貧寒的住宅,

換那塊地方,在那裏第一次,

奧涅金,我看見了您,

換那個簡陋的墳地,

在那裏現在十字架和樹枝的陰影

蔭蔽著我的可憐的乳母

……

而幸福曾經是那樣的可能,

那樣的接近……但是我的命運

已經決定了。有點輕率,

或許,我做得:

母親帶著祈禱的眼淚央求我;

對於可憐的達吉雅娜

什麼樣的命運全是一樣……

我出嫁了。您應該,

我請您,離開我;

我知道:在您的心裏是

驕傲和真正的光榮。

我愛您(為什麼掩飾?)

但是我嫁了別人;

我要永遠對他忠實。”