【摘要】由於所處的環境不同,城市學生和農村學生在進行二語習得的時候必然有著比較大的差異。本文通過對城鄉小學生在英語學習中二語習得情況的比較,揭示兩者間客觀存在的差異,啟發英語教師在小學英語教學中應用二語習得理論。
【關鍵詞】二語習得 語言環境 學習動機 中介語城市學生 農村學生
在我國,英語已經作為國民基礎教育的一門學科。從理論上講。英語的學習符合“二語習得理論”的範疇。“二語習得”指的是“在自然的或有指導的情況下,通過有意識學習或無意識吸收,把握母語以外的一門語言的過程”。2009年,筆者有機會下鄉支教一年。在支教的過程中,筆者發現,城區學生和農村學生在二語習得的過程中相同之處不少,但存在的差異更為明顯。
一、環境對小學生二語習得的影響
從表麵上看,教學環境處於教學活動的外圍,但它卻在整體背景上幹預著教學活動的開展,影響著教學活動的效果。
由於城市和農村本身就存在著不同的社會環境,因此教學環境自然也是不同的。在城區,由於有著素質相對較高的師資資源的優勢。學生能夠比較容易和自然地進入到教師所創設的語言情境中,了解並掌握所要學的語言知識。而在一些農村地區,有些學校甚至沒有專職的英語教師,更談不上大學英語專業畢業的科班教師。因此,學生往往很難有機會進入適合文本學習的語言環境,而隻能靠簡單、機械的,傳統、落後的方式來學習英語。
例如,筆者去年在本校進行《牛津小學英語》(6A)第一單元Public signs的Part A的教學時,創設了一個情景:Amy(筆者的英文名字)is Working in a strange village now,There ale so many pictures here,Amy knows that those are public signs,but she doesn’t know the meanings of them,Can you help her?然後,筆者就直接播放本課的錄音,並在播放錄音前呈現了下列問題:
(1)How many signs can you find in the passage?
2)What do they mean?
(3)Can you translate them into Chinese?
由於學生已經有了一定的英語語言基礎,且這些城市學生的課前預習普遍較認真,因此,他們很快就找到了正確的答案,並在筆者的幫助下了解了該單元的重點句子結構。
眾所周知,不管是進行母語的學習還是第二語言的學習,背誦都是必不可少的。從四年級開始,筆者就要求他們在理解文意的基礎上背誦課文,甚至對於一些學有餘力的學生們提出了背誦優秀英文小短篇的要求。筆者還要求他們,不能想著中文背英文,必須強求自己用英語思維來背英文。因此到了六年級,學生們背誦的能力自然而然就更強了。
今年,筆者來到一所農村小學支教,學校領導仍然安排任教一個六年級的班。同樣,筆者第一天布置了預習第一單元Part A的任務,第二天按照原先設置好的步驟出示了所創設的情景。一席話後。學生麵麵相覷,不知道怎麼回事。後來,筆者不得不重新把創設的這個情景翻譯給他們聽,然後講一句英文,翻譯一句中文,最後出示3個問題。雖然最終還是完成了那節課的教學任務,但感覺吃力。課後筆者了解到,這個班在4年的英語學習中居然換了4任英語教師。如此頻繁地更換英語教師,學生怎麼能夠對教師創設的語言學習環境達成默契?