南昌城裏的章記米粉(2 / 2)

李鴻章走下滕王閣,心緒很壞,不想回糧台,漫無目的亂走,一直走到惠民門內普賢寺北麵的小巷,其時已經早過了午飯,李鴻章饑腸轆轆,看到有一家“章記米粉店”,立即走了進去。李鴻章到南昌後,終日無所事事,南昌的小吃幾乎都吃遍了,最讓他百吃不厭的,還是南昌的米粉。在稻米之鄉,米粉實在是最常見的東西,但像南昌米粉這樣的味道,柔軟*、口感宜人、風味獨特,實在非文筆所能寫明,有點挑食的李鴻章也是讚不絕口。因為過了飯點,小店裏並不特別忙,李鴻章塊頭又特別大,一進門老板就蝦著腰招呼:“客官,來碗米粉?”李鴻章點點頭。

“小店米粉,可煮可炒,客官喜歡怎麼吃?”老板殷勤相問。

天下米粉,無不可炒可煮,並非這家小店的獨有手藝,李鴻章無心計較,說:“隨你的便。”

這時一個小姑娘站到李鴻章身邊,說:“客官來兩個小炒吧,光吃米粉沒的意思。”

李鴻章原本吃兩碗米粉就算了,不打算炒菜,抬頭一看,眼前的小姑娘又水靈又俏皮,小巧的鼻翼上有兩粒似有似無的雀斑,反而把一張臉點綴的更加活潑可愛。他就改了主意,說:“南昌小炒,無非是辣鹹二字,你的小炒有什麼特別的,你說的好,我就吃。”

小姑娘嘴巴很利索,說:“好不好吃,是吃了才知道,不是說得出來的。我給你炒兩個我的拿手小炒,你要說不好吃,就不給錢。”

“你這小妹子,真得味,那就說準了,不好吃,我真不給錢。”李鴻章這時候心情好了些,順口說出的是合肥鄉語,“真得味”是有意思、可愛的意思,南昌小姑娘沒聽明白,向李鴻章眨巴著眼睛,“真得味,啥子意思?”

李鴻章嗬嗬一笑,說:“我們合肥人,真得味,是誇你聰明。”

小姑娘歡天喜地去了後廚。

因為李鴻章點了小炒,所以老板就給煮了一碗米粉。李鴻章稍等,兩個小炒就端上來了。一個是茭白炒牛肉,雪白的茭白,鮮紅的辣椒,暗紅的牛肉,顏色很鮮亮,嚐嚐味道也不錯。另一盤是炒柚子皮,炸得金黃的柚子皮配著青椒、紅椒、蒜末、肉末,味道也很別致。李鴻章邊吃邊誇,額頭上很快滲出細密的汗珠。小姑娘手勤,早把一塊幹淨的白布帕遞到李鴻章手上。

看李鴻章吃完,小姑娘俏皮的說:“客官,不好吃真的不給錢。”

李鴻章這時心情完全輕鬆了,說:“好吃的很,不但要給錢,你要多少給多少。”

小姑娘說:“別大話,我要你紋銀千兩,你有嗎?”

“紋銀千兩,那可不是吃兩個小炒的銀子,是一份上好的嫁妝。”李鴻章也開了個玩笑。

小姑娘臉一紅,說:“你攏雀啥,不理你,拿銀子。”攏雀是南昌話,亂說的意思。

李鴻章向口袋裏掏,臉一下拉得老長:他沒帶銀子。

小姑娘看他的神情,問:“你不要說沒帶銀子。”

李鴻章十分尷尬,招呼坐在門外的老板說:“老板,真是不好意思,我沒帶銀子,我馬上回去拿。”

老板說:“客官,一頓飯錢也沒得啥,隻是小店天天客來客往,俺們不認得你。”意思是你要跑了,我們上哪討帳去,“客官看看,能否就近借得來。”

李鴻章是客居南昌,除了糧台,哪有認識的人?

小姑娘倒相信李鴻章的確忘帶銀子了,說:“爺,就讓他回去拿吧,我信得過。”

南昌人管爹叫爺,女兒是爺的心頭肉,女兒說信得過,老板也不再費話。小姑娘對李鴻章說:“大個子,我信得過你,讓你去拿錢,你可不要跟我捏腦漿。”

捏腦漿是南昌方言,耍心眼的意思。李鴻章雖然在南昌閑逛已久,但這南昌土話他並未學得多少,所以愣怔著沒聽明白。

姑娘撲哧一聲笑了,說:“就是你不要跟我耍心眼,跑了沒的人影。”

李鴻章說:“那是那是,我大哥就在章江門內湘軍糧台,我去去就回。”