第二天早上,約瑟夫來到了韋裏奇的辦公室,還不敢相信這一切都是真的。
“普利策,你想要這個工作嗎?”韋裏奇問道。
“哦……是的,我當然想要這個工作,”約瑟夫說,“請告訴我我應該做些什麼?”
“你得去采訪一樁盜竊案,出事地點在勒斯納書店。”
“我聽說過有這回事兒。”約瑟夫說。
“很好,快去書店看看到底發生什麼事。記者的任務就是搶新聞、找真相,懂嗎?但是可別給別人添麻煩。如果你碰到一個叫彼得斯的人,緊跟著他就錯不了。問問彼得斯發生了什麼事比你問別人一大堆問題要省事得多,現在快去吧。”
韋裏奇對約瑟夫的印象並不十分好,心想昨晚卡爾·舒爾茨和普利托裏厄斯博士還大力推薦這個男孩,他們的眼光八成兒有問題。這個叫普利策的家夥居然連個簡單問題都答不上來!
約瑟夫立刻奔向了書店。他沒時間去想這份工作是不是合他胃口,不過他還是搞不懂記者究竟該做些什麼事。
勒斯納這家書店是約瑟夫經常光顧的地方,老板勒斯納先生人很好,經常把書半價賣給他。說不定勒斯納先生會告訴他關於盜竊案的全部經過。來到了出事地點時,約瑟夫發現已經有許多同行聞風趕到,他們都站在門口,一邊聽一個人的敘述,一邊拿筆記下要點。
“事情經過是這樣的,各位,”那個人說話的神態是慢條斯理的,“盜竊案是今天早上發生的,那時候勒斯納先生還沒有來上班。他來的時候,發現門已被撬開,200美元也不翼而飛。勒斯納先生昨天曾看見有個陌生人在書店附近徘徊,警方懷疑作案嫌疑人就是那個金發的高個子。我知道的就是這些。”
“謝謝,彼得斯。”這些記者說完後便紛紛離去。約瑟夫非常不解地看著他們,這麼少的數據根本不可能寫成一篇報道。他需要更多更詳細的情節,也許彼得斯先生遺漏了些什麼。
他趕上了彼得斯,說道:“彼得斯先生,我是《西方郵報》記者,您能不能多告訴我一些消息?這起案件是今天早上幾點鍾發生的?為什麼他們一口咬定是陌生人幹的?”
彼得斯不悅地看了約瑟夫一眼,回答道:“我知道的都已經告訴你們了,沒有什麼消息可提供了。”
約瑟夫一個人佇立在人行道上,心中充滿了疑惑。也許一個有經驗的記者可以隻靠一點點數據,就能杜撰出一個長篇的故事,但他不能,他不能拿著一點材料回去交給韋裏奇,說不定他會因此砸掉自己的飯碗。而且,他本身就對這個案子很感興趣,他想去找出更多的線索,真實有用的線索。
約瑟夫再度返回書店,看見一個警察和勒斯納先生在門口談話。
當約瑟夫開口問起書店的事時,警察打斷了他的問話。
“走開!”警察以命令口吻說,“奉警察局局長的命令,書店已封鎖了。”
勒斯納先生對約瑟夫笑了笑,然後對警察說:“沒關係,警官先生,我跟普利策先生很熟,現在他在為《西方郵報》做事。警官先生,行個方便,多告訴這個年輕人一些吧。”
警察把彼得斯的話重複了一遍,最後又補充了一句:“我們認為這個案子大約發生在早上6點鍾。”
“6點鍾的時候街上已經有很多人了,”約瑟夫提醒警察,“勒斯納先生,您今天是幾點來店裏的?”
“普利策先生,我6點半到這裏時,門還關得好好的,我是在開門時才發現有人動過手腳了。”
“您的助手約翰·艾加斯現在在什麼地方?”約瑟夫問。
“我不知道,”勒斯納先生回答,“昨天他請了病假沒來上班,今天也沒來,也許還在家裏吧。”
警察驚訝地看著勒斯納先生,說道:“我不知道您店裏有個助手。”
“我忘了告訴您,警官。”勒斯納說。
“這樣的話這件案子就沒那麼簡單了,”警察說,“如果街上沒人發現盜賊破門而入,他一定懂得如何不露聲色地打開大門,可能還知道錢藏在哪裏。我弄錯了線索,勒斯納先生,我現在懷疑這件案子是艾加斯幹的,他很可能今天早上得手後搭火車跑了。”
“沒錯,約翰知道錢放在什麼地方,”書店老板有點緊張地承認,“他一直想去西部。”
約瑟夫把故事記下來後,又跑到車站去證實約翰·艾加斯是否已經搭早班車走了。的確,有好幾個人都看到艾加斯上了火車。
約瑟夫的采訪成果讓韋裏奇很驚訝,他竟然采訪到了這麼完整的消息,並寫出了一篇精彩的報道。才第一天上班,約瑟夫的工作表現就令人刮目相看。韋裏奇也不得不承認,他手下的這位新記者不但對工作有無比的熱忱,更重要的,他還具有作為新聞從業人員所應具備的特殊潛能。