第1626章 誰說蝙蝠俠一定是白人?(2 / 2)

但我是這樣認為的,第一,如今的蝙蝠俠漫畫風格和早年誕生之初完全不同,他的故事也在多個作者的主筆下生出了多個版本。

第二,在原版漫畫裏,任何時期的作者都並未強調蝙蝠俠是個白人。

隻是它是美國饒漫畫,美國人潛意識裏這樣堅信不認為他是黑人,是黃種人,所以不會拿出來去提及。

第三,電影的改編並非要依照著漫畫的全部原設定來,凱文·辻原認為,隻要蝙蝠俠的電影能夠成功,故事和蝙蝠俠的演員能夠征服觀眾,那麼觀眾也不會在意這個蝙蝠俠是亞裔還是白人。

不定,一個亞裔的蝙蝠俠的誕生會讓美國人求得一絲心理上的慰藉和同情。

比如,接受亞裔版的蝙蝠俠,就某種程度上代表你反對種族歧視,這恰恰是美國人心理上所想要的開放與包容。

最後一點,我們完全可以在電影裏設定,布魯斯韋恩是托馬斯韋恩收養的一個孤兒。

無論是蝙蝠俠誕生之初的年代還是現在,美國人跨國收養亞裔孤兒的例子一直都是大多數美國饒家常便飯,這完全合情合理,影迷也不是不能接受。”

“我為什麼覺得,你像是和凱文·辻原早就商量好了來坑我。”

李賢哲埋頭苦笑“凱文·費奇那個家夥是這樣對待我,連你也是。”

“別這樣我的朋友,出演蝙蝠俠,這是個多麼神奇的經曆。

而且你的劇本我也看了,簡直完美,我真的可以毫不誇張的,你打造的這‘黑暗騎士’三部曲是曆代蝙蝠俠電影最完美的。”

提及劇本,傑夫·瓊斯興奮的手舞足蹈,不斷的拍掌。

“再加上不管凱文·辻原對你是什麼想法,首先他也是一位東方人。

你們東方人不是最喜歡報團取暖的嗎?在這一點上我相信他不會害你,因為一旦決定宣布要推出一個亞裔版本的蝙蝠俠,凱文·辻原要麵對的壓力並不比你。”

李賢哲張了張嘴巴,已經到了詞窮的地步。

他知道華納如果宣布這個消息,那帶來的反響絕對是海震級別的。

誰都會覺得是華納瘋了,但凱·文辻原一直都是華納高層的核心人員,他完全有這個能力。

用亞裔般的蝙蝠俠直戳美國饒自信心最脆弱也是最不願承認的點——種族歧視,這種想法真的是空前絕後。

“誰蝙蝠俠就一定是白人”傑夫·瓊斯的這個法讓李賢哲啞口無言。

好像到頭來他自己成了跟美國人一樣抱有偏見了,就像很久以前他在跟凱文·費奇偶然一次談話聊到在美國十分火爆且深受女性所喜愛的《暮光之城係練。

凱文·費奇一直是這個題材的忠實粉絲,他就過一段讓李賢哲印象深刻的話。

“就像《暮光之城》裏的吸血鬼,實際上與東方尤其是HK電影裏的吸血僵屍是一樣的。

他們都吸血,區別隻在於地域文化不同,所以叫法不同。

在亞洲地方叫吸血僵屍,在西方地區可以翻譯成吸血鬼。”