‘熒熒夜燈如豆,映幢幢孤影,淩亂無據。翡翠衾寒,鴛鴦瓦冷,禁得秋宵幾度。幺弦漫語,早丁字簾前,繁霜飛舞。嫋嫋餘音,片時猶繞柱。’
此詞驟觀之,覺字字句句皆詞也。其實僅一大堆陳套語耳……”
……
好嘛,這些詞以後都別用了,否則就是濫調套語了。
……
“五曰不講對仗:
排偶乃人類言語之一種特性,故雖古代文字,如老子孔子之文,亦間有駢句。如‘道可道,非常道;名可名,非常名。無名天地之始,有名萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其微。’此三排句也。‘食無求飽,居無求安’‘貧而無謅,富而無驕’。‘爾愛其羊,我愛其禮’。此皆排句也。然此皆近於語言之自然,而無牽強刻削之跡;尤未有定其字之多寡,聲之平仄,詞之虛實者也……”
……
所有攻擊舒宇的人都不知道該如何去反駁這篇《文學改良芻議》了。
更有很大一部分文人,看到這篇《文學改良芻議》後,哭笑不得。
他們對付你,你反擊他們就好了啊。
尼瑪搞什麼“範圍攻擊”啊。
……
其實,他們應該感到慶幸。
這篇來自前一世現代著名學者胡適先生,為了推動“白話文運動”而創作的《文學改良芻議》,經過舒宇之手,已經是精簡版了。
原文提出“改良八事”,而舒宇修改的“精簡版”,則隻有“改良五事”。
當然,這倒也不是舒宇對攻擊自己的人大發慈悲,或者是否定原版的《文學改良芻議》另外三事,而是因為,胡適先生這篇文章創作於前一世的“新文化運動”之前,是為了推行“白話文運動”,因為當時垂死的中國文壇狀態,必須要“除舊迎新”才能“破而後立。”
而將《文學改良芻議》搬到此時,那被刪掉的那三條不但完全不適用當今,還會引來非議。
那三條分別是“不摹仿古人”、“不用典”、“不避俗字俗語”。
文章,是要講究時效性的。
……
《文學改良芻議》發表十分鍾後。
39912個讚,2703個轉發。
半小時後。
91313個讚,19213個轉發。
一小時後。
424414個讚,81425個轉發。
多地文協召開緊急會議,逐句研究《文學改良芻議》,文學圈子一篇嘩然,轉而一片死寂。
猶如暴風雨前的寧靜。
而舒宇的那些粉絲們,則活躍了起來,開始了絕地反擊。
嘿。你們不是說大宇隻會打嘴炮,對文學沒有貢獻嗎?
他提出自己對文學改良的看法,你們怎麼都啞巴了?!
……
至於造成這一切的始作俑者。
我們的舒宇,則是與同宿舍的兩個兄弟,坐上了回往魯南的飛機。