第6章 阿德萊德:見月思友,見酒念俠(3 / 3)

如果明天的太陽依然升起,就讓我們開始第二人生吧。

在常年日照充足的阿德萊德許下這樣的心願,是對自己的善待。

……

《孤獨星球》上說,阿德萊德流淌著“追求享樂”的血液,不管日光如何變幻,從最早蒙著的一層薄霧,到黃昏金色的光線灑落,人們始終在喝咖啡,和小咖啡館毗鄰的是基本生活所需的大型超市和郵局。喜鵲從你頭頂飛過,白鷺從河裏飛上了岸搶著和你一起在綠茵茵的草坪上散步。

新年日光照射下來的時候,Facebook多了許多密密麻麻的節日祝福,人人都在吐槽中國用不了Facebook的時候,我慶幸,是封火牆將我和過去的不堪隔斷。

而一條來自Matilda Bookshop的留言提醒我,或許該拜訪下葡萄酒商人Jeff的書店。

“正像《孤獨星球》裏說的,每個人都知道你為何來此。”

在中央市集轉車,確認Jeff不在,而這個目的立即被用線串聯著的香腸、臘腸衝淡,我在 Krasky奶酪、維也納香腸、德國泡菜、蘋果餡餅的雜貨店裏溜達了很久,老板自顧自地在收銀小室裏低頭忙活,對時不時爆出亮光的閃光燈毫不敏感。買了幾個果醬做成的stock——stock是濃縮的醬,老外喜歡拿stock來燒肉。用果醬烹飪出來的肉,毫無疑問充滿了水果香氣。Locavore,這個不久前被收入新牛津美國字典的詞,本意為“思想全球化,飲食本土化”,有人稱“土食主義”,而這些果醬都是來自山頭的Beerenberg草莓農場。

搭乘864路公交車去Stirling。在那裏,人們繼承了歐洲人對靜美的理解,因為它,澳洲不再是陽光、藍天、大海的刻板印象,代之以建築、教堂、街道和花園錯落有致,也可以叢林茂密,也可以有早午餐,也可以有諾丁山裏的小書店。

Matilda Bookshop就在這裏,超市、郵局、銀行的中間,燈光暖黃,桌麵上一般都是新書以及老板按時令做的甄選,比如聖誕節相關係列小說,而窗邊書架上整整齊齊的一溜都是《孤獨星球》。Jeff一直忙著打電話,像那個《諾丁山》裏的休·格蘭特。

我沒喊他,坐在書店外的岩石上。科技永遠無法取代人的本性,電子書永遠不及紙香味吸引人,哪怕澳洲的書價讓人咋舌。我會永遠喜愛湯姆索亞和哈利貝克費恩,因為他們讓人討厭的精力過剩,永遠不會安分守己地到處流浪,他們健康勇敢,散發出不褪色的生命活力。我永遠看不厭《傲慢與偏見》,那個直言的伊麗莎白雖然每次看都有不一樣的認識,但情感還是會跟著已知的情節起起伏伏。當我發現自己還能是個孩子,這感覺很棒。

“這裏沒有什麼活動,不過我想你會喜歡。”Jeff打完電話,陪我在屋外石階上坐。

與其說是景點,不如說是生活區,除去從早到晚喝不完的咖啡,也有超市、郵局、銀行,文藝,本身就是建立在生活的姿態上的。

我把剛買的Stock拿給他:“給,見麵禮,希望你用得上。”

“很特別的禮物哦,不是鮮花,不是紅酒。”Jeff笑。

“每個人都知道你為何來此?”我問他。

“如果有性別,阿德萊德應是一位女性。她戴寬簷涼帽,喝下午茶,在有著各種維多利亞女王名字的城堡門口俯瞰平原。夜裏的正餐時要執一杯紅酒,享受似水年華。”Jeff問我是不是要來點葡萄酒。

我點點頭。

當自己為俗事牽絆水深火熱時,看到山裏頭插上翅膀的生活,像羽毛輕飛,是一種安慰。好像是對自己說,喏,我喜歡你們那樣去活去折騰,所以,我本也不是平庸的。這是我在人聲沸騰的旅遊景點靜不下來的緣由。

“留在阿德萊德吧,在樹影斑駁裏,一手挖出歐洲味道,一手挖出澳洲陽光,不想挖了也可以,那就坐著吃草莓喝酒吧。”Jeff遞過來酒杯。

可是,故鄉遼遠的寂寞的鄉愁和這酒的甜香一道,濃得化不開。

我拒絕了Jeff開車送我回去的好意。回程的公交車上,快到住處時,一個扛著三腳架的長發男人走了過來,他說:你是中國人吧?我不會說英語,但是我要去那個很有名的市集。我說,你坐反了方向,現在和我一起下車吧,然後去對麵坐同樣的車。算了下時間,等他趕到中央市集應該要下午4點了,大多數小店馬上要結束一天的營生。也許他會失望,也許他還能抓得住一絲僥幸,然後回來說:這真是一個琳琅滿目的市集,有好多好多的酒,好多好多的人。