正文 第二十四章 小樓(2 / 3)

他又回到剛才的位置,開始對目前這種狀況覺得很不安了。

十一點鍾敲響了。

達爾大尼央越來越覺得害怕了,害怕博納希厄太太發生意外。他拍了三次掌,這是情人間通常使用的暗號,可是沒有任何回應,甚至連回聲也沒有。

於是他又氣惱地想到,也許博納希厄太太在等他的時候睡著了。

他走到牆前,試著爬上去,可是那堵牆新近抹上灰泥,達爾大尼央努力了好一會也沒成功,還折斷了手指甲。

此刻,他又看中了那些樹葉繼續被燈光照成銀白色的大樹。那些大樹中有一棵伸到了街道上方。達爾大尼央想,他可以爬上那顆大樹,透過枝葉看到小樓的裏麵。

這棵樹不難爬,畢竟達爾大尼央正值青年,因此他想起了他在做小學生時的那些爬樹的本領。他一下子便爬到了樹頂,他的眼睛通過透明的窗玻璃一直看到小樓的房間裏。

真是太令人震驚了,一股寒氣從達爾大尼央腳底心直衝頭發根。那片柔和燈光,那盞寧靜的燈,照亮著一個讓人毛骨悚然的淩亂場麵:窗子上一塊玻璃打碎了,房間的門簡直不堪入目,掛在它的鉸鏈上;一張桌子倒在地上,好些瓶子打得粉碎,水果滾得遍地都是。一切都說明在這個房間裏曾進行過一次激烈的和拚死的決鬥。達爾大尼央甚至相信在這個房間的亂七八糟的東西中,認出了一些從衣服上撕下來的碎片和沾在桌布和幃幔上的血跡。

達爾大尼央立刻爬下樹,跳到街上,他的心提到了嗓子眼,他想看看他是不是能找到其他線索。

那道柔和的燈光依然那麼美麗的照亮著,達爾大尼央這時才發現很多他剛才忽略到的細節,因為當時隻顧想約會的事情他沒有做這種仔細的觀察:有些地方的土地被踐踏過,有些地方留下一些坑坑窪窪,呈現出人的腳印和馬蹄留下的蹄痕;還有,馬車輪子在鬆軟的泥地上壓出的車轍印子,說明車子可能是從巴黎來的,沒有超過小樓再向前跑,後來又折回巴黎去了。

在繼續探查時,達爾大尼央在牆邊又發現了一隻撕碎了的女人手套。可是這隻手套沒有沾上一點泥濘,非常幹淨。這樣一隻美麗的手套,正是情人們喜歡的東西。

在達爾尼央繼續搜索時,他越來越緊張,以至於大顆大顆的汗珠從他的額頭滲出來,他的心因可怕的焦慮而收緊,他開始喘氣了。可是他為了使自己平靜下來,一直在對自己說:這個小樓也許和博納希厄太太毫無關係;她給他的約會地點是在這個小樓前麵,而不是在這個小樓裏麵;她可能是由於宮裏的事務,或許是由於丈夫吃醋而沒有來。

可是所有猜想,都被內心的悲痛的感覺否定了,在某種情況下,這種悲痛的感覺,會控製住我們整個的人,並對著我們全身的聽覺神經大聲疾呼:災難來了!

因此,達爾大尼央幾乎發狂了,他在大路上奔跑,一直跑到渡口,去問那個劃渡船的人。船夫說:“大概傍晚七點鍾左右,擺渡的船夫曾把一個披著黑色披風的女人從對岸渡過來,這個女人似乎不想讓人認出她來。可是就是因為她的這身打扮和舉止,船夫才對她特別注意,他看出她是一個年輕漂亮的女人。”

那時候,有好些年輕漂亮的女人到聖克盧來,都是不想讓人發現的;可是達爾大尼央立刻就猜到,船夫看到的一定是博納希厄太太。

借助船夫的棚屋裏的燈光,達爾大尼央再一次讀了一遍博納希厄太太的留給自己的信,肯定自己沒有看錯,約會地點是在聖克盧,在德·埃斯特雷小樓前麵,而不是在別的街上。所有這些都向達爾大尼央表明:災難來了。

他又向城堡那個方向跑去,他仿佛覺得在他離開的這段時間裏,那座小樓裏也許又發生了什麼新的事情。

那條小巷子還是沒有一個人,那個窗口仍射出和剛才,樣的柔和而寧靜的燈光。

這時候達爾大尼央想到了那座棚屋。籬笆門關著,他從籬笆上跳了進去。他不顧一條用鏈子拴著的狗汪汪亂叫,迅速向那座棚屋走去。

他敲了幾下門,沒有人答應。棚屋裏靜悄悄的,就像那座小樓一樣,可是因為這座棚屋是他最後的希望,所以他隻得繼續敲門。

很快他好像聽到裏麵有一些輕微的、窸窸窣窣的響聲。

於是,達爾大尼央停止敲門,用一種充滿憂慮、許諾、害怕和奉承的語調向屋裏的人懇求,他的聲音不會讓任何人覺得害怕。終於,有一帛被蟲蛀壞了的窗板打開了一條縫。可是,當房子角落裏一盞小燈的微光照亮了,達爾人尼央身上的肩帶、劍柄和手槍柄以後,那扇窗子馬上又關上了,不過,雖然這個動作非常迅速,但是達爾人尼央還是依稀看到了一個老頭兒的臉。

“求求您了,”他說,“請相信我,我在等一個人,沒有等著,我不知道發生了什麼事。請告訴我,這兒附近發生過什麼?”那扇窗子又慢慢地推開,那張臉又露出來了。隻是那張臉變得比剛才更加蒼白了。

達爾大尼央簡單敘述了一下事情的經過,隻是沒有提到姓名,他說他如何跟一個年輕女人約定在這座小樓前麵約會,因為等了好久都等不到她,他又是怎樣爬上人樹,看見在微弱的燈光下,那個房間裏麵一片混亂的情景。

老頭一邊仔細地聽著,一邊點頭。隨後,當達爾人尼央講完以後,他又無耐的搖了搖頭。

“我不明白您的意思?”達爾人尼央大聲說,“以上帝的名義,幫幫我,請告訴我到底發生了什麼吧。”

“很抱歉,先生,”老頭兒說,“請別再說了,因為如果我把我看到的事情告訴您。那我的境況會變的很糟糕。”

“您的意思是,您知道什麼事情了?”達爾大尼央繼續說,“既然這樣,那就看在上帝的份上。”他一邊扔了一個皮斯托爾給老頭兒,一邊說,“告訴我吧,把您剛才看到的事情告訴我吧。我以貴族的身份向您保證,我不會告訴任何人。”