有情人難成眷屬(2 / 3)

畢竟不能打一輩子光棍,薑伯倫曾經試圖在台北另覓新愛。可是在新店文園金庫,清一色是男子世界。他隻有在休息日回到台北,才有機會接觸女性。

一個偶然的機會,一位小姐把關注的目光投向薑伯倫。

喜歡看書、買書的薑伯倫,在休息日常常穿著便服,“泡”在台北重慶南路的書店裏翻書、選書。一表人才的薑伯倫,引起了售書小姐的注意。

那天,薑伯倫看到一本1937年在紐約出版的英文版舊書《Shanghai, the paradise of adventurers》(即《上海——冒險家的樂園》英文版),如獲至寶,當即買下。

當他把這本書遞給售書小姐時,她問:“先生是上海人?”

薑伯倫點點頭。

不料,售書小姐用上海話說:“我也是上海人。”

真是“異鄉遇同鄉,雙眼淚汪汪”,抬頭看了看她,果真不論發型、衣著、氣質,都透露出一股上海味,薑伯倫於是很高興地用上海話對她說:“上海啥地方?”

售書小姐說:“阿拉爺(上海話,父親)在上海四馬路(上海福州路的俗稱)開書店。上海淪陷(大陸人說“解放”,當時台灣人則稱“淪陷”)時,逃到台灣。”

薑伯倫說:“上海四馬路跟台北重慶南路一樣,都是書店街。”

售書小姐問:“先生這麼喜歡看書、買書,是大學教授?”

薑伯倫答道:“哪裏,哪裏,阿兵哥(台灣人習慣稱士兵為阿兵哥)一個。”

售書小姐用英語說道:“阿兵哥看英文版《上海——冒險家的樂園》?要麼是軍官!”

薑伯倫也用英語回答:“難道當兵的就不懂英文?”

這麼一來一往,薑伯倫跟售書小姐熟悉了,知道她姓陸。

薑伯倫笑道:“陸小姐,一聽就知道你是外省人,從大陸來的。”

陸小姐也是一個幽默的人,笑道:“看來我要改姓台,叫台小姐!”

陸小姐請薑伯倫到二樓經理室,與她的父親陸老板見麵。

陸老板問起薑伯倫家世。薑伯倫隻說父親也是軍人,沒有說父親是將軍。至於他本人,則單身,畢業於上海震旦大學經濟係,目前在台北重慶南路台灣銀行擔任憲兵,沒有說是憲兵隊長、少校。

即便是如此簡略的自我介紹,也馬上引起陸老板的極大興趣。於是,薑伯倫在客戶接待室跟陸小姐聊天,彼此很投緣,聊了很久。

臨別,陸小姐約薑伯倫再見麵。薑伯倫告訴她,他在外值勤,隻有星期天才有空。

從此,薑伯倫在新店文園金庫,總是盼望著星期天,總是盼望著跟陸小姐見麵。

陸老板的書店離台灣銀行總行隻有咫尺之遙。他在台灣銀行有熟人,很快就打聽清楚,薑伯倫是台灣銀行的憲兵隊長,並不是普通的阿兵哥。

陸小姐是個爽快人。她跟薑伯倫熟悉之後,也就如實告訴他,她畢業於上海聖約翰大學,曾經有過一次婚姻。在她隨父親離開上海去台北的時候,她的丈夫不願去台北,於是她的婚姻也就因海峽阻隔而一刀兩斷了。來到台灣之後,她成了“剩女”,她又頗為挑剔,不僅要求男方高學曆、高大帥,而且要求是上海人,直至薑伯倫出現在她的麵前,她才眼睛一亮。