一、劫後餘生(2 / 2)

一個穿戴得花花綠綠的女人迎上來,那男人在女人耳邊說了幾句什麼,女人回身上下打量著詩瑤,然後掏出一些碎銀子放在男人手上。男人收好銀子,來到詩瑤身邊,說:“好好在這兒呆著,以後就不會餓肚子了。”

男人說完就走了。女人盯著詩瑤前前後後轉了幾圈,說:“是個美人胚子。來人,帶她去洗一洗,換身衣服。”

詩瑤被人帶著洗了澡,換了幹淨衣裳,吃飽了肚子,天色已經暗了。這裏忽然變得熱鬧起來。詩瑤看到,有許多衣著豔麗、渾身散發著香氣的女人,與從外麵不斷走進來的男人勾肩搭背、鶯聲燕語。詩瑤雖不知道這裏是什麼地方,但她不喜歡那些紅男綠女,不喜歡酒氣與脂粉及其他不明成分混合的味道,她感到一陣頭暈目眩,便失去了知覺。

原來,連日來的驚懼、饑餓、疲憊,加上雨淋,詩瑤病倒了,高燒不退,昏迷不醒。兩天後,老鴇看了看奄奄一息的詩瑤,命人將她扔出去。

詩瑤被扔在了荒郊野外,沒過多久,一位老婆婆走過來,抱起她,一躍消失在蒼茫中。

詩瑤被一陣簫聲喚醒,環顧四周,自己是在一個山洞中,洞內陽光閃爍,鮮花盛開,水流琮琤。一個老婆婆,正在那兒獨自吹簫。見詩瑤醒了,老婆婆走近她,說:“你的病好了。你要去哪裏,我送你去。”詩瑤說:“我無處可去,可不可以留在這裏?”老婆婆說:“留在這裏可以,但你必須聽我的話。”詩瑤說:“我會聽話。”

此後,老婆婆每日教詩瑤跳舞,這支舞名叫《霓裳羽衣》,是唐玄宗與楊玉環合創,當年,玄宗吹簫,玉環起舞,珠聯璧合。

安祿山起兵後,楊玉環的貼身侍女碧玉帶著《霓裳羽衣》逃出宮外,來到這個山洞,每日以吹簫、跳舞打發時間,心中懷著破國之恨、思主之情,竟將這霓裳羽衣舞演化成一種淩厲無比的武功。

它的武器就是紅、黃、綠三條彩帶,抬腿、下腰、劈叉、旋轉,柔媚中脈脈含情,雍容中盡顯殺機。但這套武功有一個難以克服的缺陷,就是需要一男一女,最好是情侶,一個吹簫,一個起舞,簫音助推舞勢,舞勢憑借簫音,才能將威力發揮到極致。

碧玉一人難飾兩角,就將曲和舞分開來練,舞姿以輕盈、迅捷、優美、大開大合、張弛有度見長;而簫音,則依靠深厚的內力,低處讓人昏昏欲睡、高處讓人如箭穿心、疾處讓人迷失心性、緩處讓人身隨曲動。

除非你有足夠的內力抗衡,否則,這高低緩疾一陣簫音過後,人必死無疑。簫舞分開,已各屬上乘武功,若將舞簫合璧,其威力更是難以想象。

中年後的碧玉收了現在的老婆婆為徒,那時的老婆婆,還是一個小姑娘,名喚雪瑩,二人在這山洞裏,每日吹簫跳舞,自得其樂。碧玉死後,雪瑩孤獨地生活了幾年,直至遇到詩瑤。