正文 第97章 智者不惑,敬鬼神而遠之(1 / 1)

【原文】

智者不惑。敬鬼神而遠之。然則易惑人者,無如鬼神,此巫家所以欺人而獲其誌也。今夫人鬼共此世間,鬼不見人,猶人不見鬼,陰陽異道,各不相涉。方其旺也,兩不能傷;及其氣衰,亦互為製。惟夫惑而近之,自居於衰而授之以旺,故人不靈而鬼靈耳。

【釋譯】

有智慧的人是不受世人迷惑的。尊敬鬼神但又遠離他們。可是,最容易迷惑人的,莫過於鬼神之類了,這也正是那些裝鬼弄神的巫家欺騙、愚弄人們的主要原因。現在,人和鬼共同生活在這個世界上,鬼不見人,就如同人不見鬼一樣,陰間和陽間完全是兩個不同的世界,它們互不幹涉。當其興旺時,人、鬼兩不傷;當其衰落時,人、鬼互相製約。人隻有受到鬼神的迷惑而接近它,隻有處於衰落的地步而給鬼神以興旺的機會,這時,人才不靈而鬼神靈驗了。

【悟語點撥】

人的生老病死,貴賤禍福本是自然規律,它與鬼神、宗教、佛道等本無關係,但當人們長期受到這一特定的文化影響時,反而會對其深信不疑,結果為其所騙。