第九十六章 前有狼、後有虎(2 / 2)

“在這種情況之下,英國人怎麼才能在自身新式坦克數量和性能都不足的情況之下,滿足自己的需要?解決問題的方法隻有一個,那就是盡可能多的搞到美製坦克。蘇聯人那裏他們又不能下手,那麼我們就成了他們最好的目標。”

“美國人的坦克,雖說一樣與德國人的坦克性能上有差距。但是美製坦克有一個優點,那就是皮實。而且美國人M三式中型坦克上的七十五毫米榴彈炮的威力,也比英國人坦克上的四十毫米兩磅炮要大的多。”

“老首長、政委,你們看著吧。至少在明後兩年,我們恐怕不會得到太多的美製坦克。美國人不管數量多少會給我們坦克,但恐怕最後到我們手中的大部分最終都是英國坦克。而美國人出於戰略上的考慮,也不會對英國人的做法過於反對。”

“反正對於他們來說,隻要是數量上大致的滿足了協議上的要求。那麼給我們是英國坦克還是美國貨,他們是不會太在意的。所以,我們一定要事先有一個心理準備。明後兩年,我們得到的裝備數量即有可能數量不足,性能上恐怕也很難讓我們滿意。”

楊震這番解釋的很清楚的話,老帥聽完沉思半晌才道:“從你的話來看,你對那些英國坦克和戰術飛機的性能很不滿意。那麼他們提供的這批裝備,你們還要嗎?也就是說,那些英國替代品你們能接受嗎?”

老帥的疑慮,楊震笑了笑道:“老首長,為什麼不要?英國人的坦克,在歐洲對付德國人的確是已經力不從心。但是對付日本人那些皮薄,甚至大部分都隻能算作裝甲車的坦克,在最近兩年之內還是足夠了。”

“英國人的瑪蒂爾達二型坦克,雖說平地二十四公裏,越野十三公裏的速度慢了一些,四十毫米的兩磅炮威力也小了一些。但是七十八毫米的最大裝甲厚底,結構也相當的皮實。四十毫米兩磅炮對付德國人的四號坦克吃力,但是對付日軍的九七式坦克還是足夠了。”

“至於十字軍巡洋坦克,速度快、越野能力極強。而且所謂的裝甲薄,是針對德國人坦克的。對付日本人的坦克,他們的裝甲倒是還能勉強對付用。至於發動機的故障,那是在北非沙漠地區漫天沙漠的惡劣地形上。到我們這裏山清水秀,沒有漫天的黃沙,應該不會再有這樣的毛病。”

“隨著美國坦克生產數量的增長,以及美軍完成擴編,美國坦克的數量會逐漸增加的。再加上我們自己開始生產,我想在日軍研製的新型坦克出現之前,我們會得到足夠的新式裝備的。畢竟日本人資源投入的重點,還是在海軍,陸軍裝備生產速度相對緩慢的多。”

“我之所以要求蘇聯人和美英提供他們繳獲的德國坦克,就是考慮到在得到足夠數量的美製裝備,以及我們自身的坦克產量滿足需要之前,一旦日軍研製出新式的威力更強大的坦克,我們可以有一個穩定的替代品。

“現在日軍坦克的質量一般,但是他們有自身的設計和生產能力。誰又能保證,他們不在時間之內研製出新式的坦克來?而且德國的四號坦克在裝甲和火力上,即便是美國剛剛完成研製的,最新式的M四中型坦克也比不上。隻要這些德國坦克到位,即便日軍研製出新式坦克,我們也沒有什麼好擔心的。”

“隻不過德國的坦克結構有些複雜,對我們技術條件的要求比較高一些,不如美國坦克皮實、耐用,以及零部件來源比較困難。要是比火力,德國坦克更是遠遠的甩開美國貨幾條街。而且不像美國坦克那麼高大,在戰場上就是一個活靶子。”

“還有,老首長您應該說的不是你們而是我們。美英兩國援助的裝備和物資,不單單是給我們的,是給我們包括所有兄弟部隊在內全軍的,我們隻不過借著地利之便,是一個接收者而已。”

“沒有中央和關內部隊,在自身也相當困難的情況之下,為我們調集的大批人才,我們也走不到今天的地步。這些裝備是我們全軍一同爭取來的,而不是那一家單獨搞來的。我們沒有理由,更不可能全部獨吞。”

“老首長,我們是一家人那,何必總分什麼遠近?我們搞的這些東西,是為我們全軍準備的。否則我們自身,那裏有那麼良好的胃口,能消化掉這麼大一批的裝備?美英援助的第一批坦克,除了補足我們自身裝甲部隊擴編之外,我們已經決定為挺進軍組建兩個坦克團。”

“之前之所以一直沒有和您說,是因為談判的結果沒有下來,我們也不敢肯定究竟能夠弄到多少東西。現在定下來了,我就可以和您明說了。不過考慮到挺進軍以及關內部隊的現狀,我們還是考慮給挺進軍的裝甲部隊編製不宜太大,還是以靈活、機動的建製為主。”