正文 內容(1 / 3)

(一)第一階段:從她第一次發起話輪(W1)到他第一次發起話輪(M1)的談話

吉格饒有興致地談論群山和酒,故意避開“墮胎”話題;男青年則心不在焉或顧左右而言它。

(1)W:Whatshouldwedrink?M:It’Sprettyhot.

(2)W:Let’Sdrinkbeer.M:DoesceI'vezas.

f1)中,她禮貌地征詢他的意見,他答非所問,違反了數量準則和關聯準則。(2)中,她提出建議,他卻似答非

答地用西班牙語衝著酒吧做出應答,可視為違反了方式準則。

(3)W:Theylooklikewhiteelephants:I’veneverseenone.

(4)W:No,youwouldn’thave.M:Imighthave.Justbecauseyousay1wouldn’thavedoesn’tproveanything.

她望著遠處太陽照耀下的明亮的山巒,有感而發,將群山與自己的懷孕現狀聯係起來,並用“白象”隱示胎

兒。而他並未對此美好的比喻產生共鳴,在(3)中,他違反了關聯準則,用“真大象”取代“似白象的群山”,以此來

表示他不願意參與這個話題的討論。盡管如此,她在(4)中還是設法讓談話繼續下去,可她的努力最終還是付諸

東流。他反唇相譏,致使“群山”話題嘎然而止。

(5)W:Ittasteslikelicorice.M:That’sthewaywitheverything.

(6)W:Yes,everythingtastesoflicorice.Especiallyallthethingsyou’vewaiteds010ngfbBlikeabsinthBMOh,cntitout

她看到了酒吧門簾上的字後,為打破僵局,又一次主動發話,提出“酒”話題。(5)中,和談及“群山”一樣,他

違反關聯準則,悄悄轉移了話題。(6)中,表麵上,她是順著他的觀點和思路非常合作地繼續雙方的對話;實則又

是話中有話。她話中的“everything”和“allthethings”看似指生活中的每件事,每樣東西,實則暗指胎兒。由此我

們可以體會到她所承受的心理壓力和精神負擔。通過一語雙關,她想告訴對方她想留住這個孩子。當聽出這個

弦外之音時,他立刻顯出不耐煩,再次粗魯地用命令式打斷了她的話。這次,她不再無奈地沉默了,而是堅強了

一些,委婉地抱怨道:“Youstartedit.1wasbeingamused.1washavingafinetime.”

看見她有點生氣,他語氣緩和地征詢道:“Well,let’strytohaveafinetime.”不久,他又很有禮貌地問:

“Shouldwehaveanotherdrink?”對他一反常態的友好表現,讀者不禁要問:他何以與前麵判若兩人呢?其實,在

表麵的合作中,我們又能察覺到他的不合作:他對於她複又提起的“群山”話題表現出的冷漠敷衍。

在第一階段,她主動發起對話,並友好合作地維係著話輪順暢進行,以盡力地回避“墮胎”話題;他則態度冷

淡,屢屢故意違反CP,即便是最後的一反常態也是別有用心。同時,她的彬彬有禮和他的粗魯無禮共同揭示了

兩人心靈間的距離感和情感上的裂痕。

(二)第二階段:從M2到W5的談話

在這一階段,男青年兩次提出“墮胎”話題;吉格在短暫的沉默之後,也兩次發起“未來”話題,以探尋對方態

度。在上一階段末,他試圖緩和了一下氣氛之後,突然話鋒轉道:“It’sreallyanawfullysimpleoperation,Jig.It’

snotreallyanoperationata11.”這兩句話揭開了讀者在上文的疑團:一番醞釀之後他終於導人正題。同時,這兩

句話前後矛盾,違反了質量準則,表明他講的是誘騙她接受手術的假話。他如此突然地迫使對方麵對她一直在

刻意回避的問題,難怪她無言以對。他進一步誘騙道:“Iknowyouwouldn’tmindit,Jig.It’sreallynotanything。

It’Sjusttolettheairin.”她又無言以對。也就是說,她兩次違反了數量準則,何以如此?細心閱讀就會發現,直到

現在他才第一次稱呼她的名字,和之前的冷淡無禮形成巨大反差。反常的行為背後必定隱藏著非常的動機。為

了推卸責任,他竭力誘騙她去做手術,把當時相當危險的墮胎說成無足輕重的小事一樁,從“simple,just,really”

第5期高菲:海明威《白象似的群山》人物對話的語用學解讀.623.

可推斷出他的動機。她被他的自私、殘酷的想法驚得啞口無言。

(7)W:Thenwhatwillwedoafterward?M:We’Ubefineafterward.Justlikewewerebefore.

(8)W.Whatmakesyouthinks∞M:That’StheonlythingthatbothersUS.It’Stheonlythingthat’smadeU8unhappy.

沉默之後,吉格以一連串的發問倒出了心事:她在為手術後兩人的未來擔憂。(7)中他再次違反關聯準則,

答非所問。由此看來,他並未考慮兩人的將來,不想承擔任何後果。(8)中他又偷梁換柱,用US代替me,言下之

意是“這是咱倆都煩的事”。他企圖借此掩蓋自己的動機,推卸責任。

他虛情假意,表麵上很尊重她的自由選擇,其實骨子裏每時每刻隻顧自己。隨後,他說道:“Well,ifyoudon’

twanttoyoudon’thaveto.1wouldn’thaveyoudoitifyoudidn’twantto.ButIknowit’Sperfectlysimple.”最後

一句與前兩句在語義上根本不連貫,因而違反了關聯準則,他得以再次把話題拉回到手術問題上來。細心的讀

者還會發現他的狡猾之處:在“1wouldn’thaveyoudoitifyoudidn’twantto”中用了表示與現在事實相反的虛

擬語氣,言下之意為“你自己想去墮胎”(Youwanttodoit)。這比(8)更隱晦,他把自己的責任推到她身上了。

(9)W:Andyoureallywantto?M:Ithinkit'sthebestthingtodo.ButIdon’twantyoutodoitifyoudon’t

reallywantto.

(10)W:AndifIdoityou’11behappy…andyou’11loveme?M:Iloveyounow.YouknowIloveyou.

(11)W:Iknow.ButifIdoit,andyou’11likeit?M:I'11loveit.Iloveitnow…

(12)W:IfIdoit,youwon’tworry?M:1won’tworryaboutthatbecauseit'Sperfectlysimple.

這次,吉格變得更加堅強,她以一連串的主動發問,急切要求對方明確對自己的態度,對雙方關係的未來做

出承諾。(12)中,她的問話沒有提供足夠的信息(是為何而擔憂),違反了數量準則,不難猜f*她的意思是沒有

了孩子,他對雙方未來關係的責任就得到了解脫,再不用心煩了。

麵對她強烈的感情攻勢,他沉著冷靜。在他看來,眼下亟待解決的就是手術問題,其它不重要。他需要說服

對方,但又不想對她做出任何承諾。他用現在時取代將來時,這種偷梁換柱的做法暴露了他的內心世界:雙方

關係隻限於現在;他不願對她的未來負責,拒絕對他們的未來承擔義務。(12)中,他或是有意曲解,或是因心有

所思而無意中誤會她的本意,把它“聽”成了對手術的擔心。不管怎樣,他又成功地將話題引回到手術問題上來。

至此,吉格已然明了了男友的態度,失望地做出墮胎的決定,並以停頓,突出強調其原因:“Idon’tcareabout