第32章 注釋(1 / 2)

[1]囡:字典上注音讀nan,輕聲。但上海話讀作:nun。多用於小女孩的愛稱,一般可用為“阿囡”“囡囡”“乖囡”“小囡”。

[2]我伲:我們。

[3]頭頸極細:後一句是“獨想觸祭”。本意是指吃飯,但帶貶意。“祭”有祭奠的意思,這裏指死。這兩句放在一起,是指一個人吃相難看。並且這個“吃相”不光是指吃飯的樣子,而是指這個人的行為動作腔調都不好看。是罵人的話。

[4]罵煞脫儂:罵死你。脫:語氣詞。

[5]過房囡兒:幹女兒。

[6]家生:家俱。

[7]格:這。

[8]鷹洋:早期中國從墨西哥購進大批銀幣作為流通貨幣,因上頭有一隻鷹,被稱作鷹洋。也叫銀洋。後來泛指銀幣。

[9]撥銅鈿:拔:給。銅鈿:錢。

[10]書蠹頭:書呆子。

[11]倷:讀na,你們。

[12]迭:這。

[13]伐:嗎。

[14]介:讀ga,這麼。

[15]麼什:東西。

[16]格能:這樣。

[17]伊拉:他們。

[18]烊:這裏做“薄”講。

[19]拿摩溫:蝌蚪。

[20]金鯽魚:金魚。

[21]吃生活:挨打。

[22]一歇歇:一會兒。

[23]白相:玩,耍。

[24]爺娘:父母。

[25]一記頭:一下子。

[26]娘舅:舅舅。

[27]兆豐公園:今中山公園。

[28]厭氣:煩,悶。

[29]梵阿鈴:小提琴。

[30]眼眼交:非常湊巧。

[31]額骨頭:額頭。

[32]結棍:厲害。

[33]打相打:打架。

[34]爺叔:阿叔。

[35]你點解會來呢度?(你怎麼會來這裏?)

[36]我聽姑姐話俾我知,講你來咗醫院,我擔心你,就揾來啦。你冇咩事嘅嗎?(我聽姑母說你來了醫院,我擔心你,就找來了。你沒事吧?)

[37]無端白事,來呢度做咩?幾得人驚嘅。(無緣無故,來這裏幹什麼?很讓人害怕的。)

[38]喺細佬出咗事嚟,嘸喺我。(是弟弟出事,不是我。)

[39]咩事?(什麼事?)

[40]就喺佢啦,細佬中意嘅女仔,為咗佢同人打交,弄到七國咁亂,嗰女仔喊苦喊忽,折墮嚟。(就是她了,弟弟喜歡的女孩子,為了她和人打架,弄到亂七八糟,這個女孩子哭哭啼啼,做孽呀。)

[41]嗰後生女都幾靚女嚟,你嘸中意佢咩?(這個年輕姑娘很漂亮,你不喜歡她?)

[42]成日咁心邪,無其他野講啦?(常常這樣想歪的,沒其他說的?)

[43]細佬點樣?(弟弟怎麼樣?)

[44]都嘸知啊。入去咗好耐架啦。(不知道,進去很長時間了。)

[45]睇佢失魂心罨咁樣,嘸像假嘅啵。你諗住點樣?(看她精神恍惚、悲傷難受,不像假的,你打算怎麼辦?)

[46]我嘸中意佢,呢嘅樣乞人憎。眼眨眨,扮花旦。等姆媽阿爸返來,聽佢哋點話嚟。(我不喜歡她,她這個樣子讓人討厭。雖然沒錯,麵目可憎。等爸媽回來,聽他們怎麼說。)

[47]眼大大,易學壞。你做家姐的,嘸好咁樣眼崛崛。(年輕人,容易學壞。你做姐姐的,不好生氣。)

[48]都幾好。仇口呢,又點算?(很好。仇人呢?怎麼打算?)

[49]我掛住嗰細佬,你話點就點嘅嚟。(我擔心弟弟,你說怎樣就怎樣。)

[50]我揾人去捉返佢哋,你唔使憂心。(我找人去抓他們回來,你不用擔心。)

[51]茶:滬語“茶”是白開水的意思。茶葉茶才是“茶”。

[52]潮:打濕。

[53]唔使一把火咁,留心個身。(不要一肚子火,當心自己的身體。)

[54]你先返屋企好嚟,唔使陪住我。(你先回家,不用陪我。)

[55]嘸咁啦,佢喺細佬中意嘅女,畀細佬點麵。(不要這樣,她是弟弟喜歡的女孩子,給弟弟一點麵子。)

[56]好好交:好好的。

[57]硬緊勿要:硬是不要。

[58]拎得清:明白。

[59]你依家身粗勢大,嘸好穀氣。我地返去,莫理個後生女單單打打,聽日佢走佬就嘸事嘅嚟。(你有了身孕,不好憋氣。我們回家,不要理她諷刺攻擊,明天她走了就沒事了。)