共十六章
子曰①:“學而時習之,不亦說乎②?有朋自遠方來③,不亦樂乎?人不知,而不慍④,不亦君子乎?”
注釋
①子,《論語》“子曰”的“子”都是指孔子。
②說,“悅”的古字,喜悅。
③朋,這裏指弟子,學生。
④慍,音yùn,怨恨。
譯文
孔子說:“學過了,再定時地實習它,不也高興嗎?有弟子從遠方來〔求教〕,不也快樂嗎?別人不了解我,我也不怨恨,不也是君子嗎?”
有子曰①:“其為人也孝弟②,而好犯上者,鮮矣③;不好犯上,而好作亂者,未之有也④。君子務本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與⑤!”
注釋
①有子,孔子學生,姓有名若,比孔子小三十三歲。
②弟,音tì,“悌”的古字,弟弟對兄長的正確態度。
③鮮,音xiǎn,少。
④未之有也,可以理解為“未有之也”;先秦時代,否定句中賓語若是“之”,一般放在動詞之前。
⑤與,“歟”的古字。
譯文
有子說:“他的為人,既孝順父母,又尊敬兄長,卻喜歡冒犯上級,這種人很少;不喜歡冒犯上級,卻喜歡造反,這種人是從來沒有的。君子專注於基礎工作,基礎樹立了,‘道’也就產生了。孝順父母,尊敬兄長,這就是‘仁’的基礎吧!”
子曰:“巧言令色①,鮮矣仁!”
注釋
①巧,高明,有技巧,這裏指說話動聽;令,美,善,這裏用以形容滿臉堆笑的諂媚樣子;色,臉色。
譯文
孔子說:“花言巧語,滿臉堆笑,這種人,是沒有多少仁德的。”
曾子曰①:“吾日三省吾身②:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎③?傳不習乎?”
注釋
①曾子,孔子學生,名參(shēn),字子輿,南武城(在今山東棗莊市附近)人,比孔子小四十六歲(前505—前435)。
②三省(xǐng),多次地反省。“三”“九”等字,一般表示次數多,不是實數。如果這“三”字是實指以下三件事而言,依《論語》的句法便應是“吾日省吾身者三”,和《憲問篇》的“君子道者三”一樣。
③信,誠。
譯文
曾子說:“我每天多次反省:為別人辦事是不是盡心竭力了呢?和朋友交往是不是誠實守信呢?老師傳授我的學業是不是複習了呢?”
子曰:“道千乘之國①,敬事而信②,節用而愛人③,使民以時④。”
注釋
①道,治理。千乘之國:乘,音shèng,用四匹馬拉的兵車。有一千輛兵車的國家,在孔子之時已經不是大國。
②敬事,敬業,工作嚴肅認真。
③古代“人”字有廣狹兩義。廣義的指一切人群,狹義的隻指士大夫以上階層的人。這裏和“民”對言,用的是狹義。
④使民以時:古代以農業為主,“使民以時”就是《孟子·梁惠王上》的“不違農時”。
譯文
孔子說:“治理有一千輛兵車的國家,就要嚴肅認真對待工作,誠實守信,節約費用,愛護官吏,役使老百姓要在農閑時候。”