感性常常使愛情的生長倉促進行,以至於根總是虛弱的,很容易被拔出。
《善惡彼岸》
換句話說,當有人指天發誓說他對你的愛此生不渝時,他是在發誓說他永遠地在表麵上愛你。
愛情甚至寬恕被愛者的過分的情欲。
《快樂的科學》
兩性彼此低估,理由是,他們在根本上隻尊重和熱愛自身(或他們的自己的理想,為了把它更使人喜歡地表達出來)。因此,男人希望女人是安寧的——但是,恰恰女人基本上是不安寧的,像貓一樣,女人巧妙地裝出安寧的樣子。
在報複和愛情中,女人比男人更野蠻。
忠告作為謎。——“如果栓桔沒有掙斷。——你必須首先咬緊它。”
我曾聽到的最貞節的話:“真正的愛情在於心靈,它覆蓋到肉體。”
括著為數可觀的動機。
答應人要一輩子地愛他,不隻是愛,還得要有愛的行動;亦即縱使不再愛了,由於別的企圖,說不定依然會同樣地有愛的表現。於是,在別人的腦海中,這一份愛仿佛是永遠不變。
《人性的》
《善惡彼岸》
《善惡彼岸》
《善惡彼岸》
《善惡彼岸》
這國王捐錢給雅典一位玩世不恭的哲學家,結果錢被退了回來。“怎麼?”國王問,“他難道沒有朋友嗎?”
這話的意思是:“我敬重智者和獨立處世者的自尊心,但是,如果在他心目中朋友的分量勝過自尊心的話,我會更敬重他的人格。哲學家要是不懂得兩種感情孰重孰輕,那麼,他在我麵前就自我降格了。”
《快樂的科學)
“我們的最接近的人不是我們的鄰居,而是我們的鄰居的鄰居”——每個民族都這樣想。
《善惡彼岸》
我們曾是朋友,但時下形同陌路〔,事實確也如此,用不著隱瞞和佯裝,好像羞於言及似的。
我們是兩艘船,有各自的目的地和航線。我們可能在航行中交會,同慶節日,而且已經這樣做了。此後,兩艘勇敢的船隻靜泊於同一個海港和同一個太陽下,看似二者皆達目的。
然而,我們各自的使命有著強大無比的力量,它旋即驅散我們至不同的海域和航線,或許,我們再也無緣相會了;或許,縱然相會也彼此不複相認,因為不同的海域和陽光已把我們改變了!
我們彼此必然成為陌生人,這是控馭我們的鐵則!惟其如此,我們彼此應該更加尊重才是!對往昔友誼的憶念應該在古代,友情被視為最高的情操,高於知足者和智者的自尊心,比自尊心更神聖。這,可以從馬其頓國王的一則故事中得到充分說明。
人生苦短,我們的視力無奈過於微弱,以至於不可能超越崇高的朋友關係。如此,讓我們還是信奉似天上星兒一般的友誼吧,即使我們彼此不得不成為地球上的敵人。
《快樂的科學》
朋友是這三位一體:患難中的弟兄,大敵當前的同誌,視死如歸的自由人!
《赫拉克利特主義》
一切人間的幸福,朋友,都得自鬥爭!
《赫拉克利特主義》
無論是誰,人總是擁有自己的權利。
《人性,太人性了》
在人類中間不願死於焦渴的人必須學習著飲下一切的酒杯;那在人們中間要保持清潔的人必須知道怎樣在汙水中洗灌了自己。
《查拉圖斯拉如是說》
在和羞於表達感受的人們交往當中,一個人必須要會掩飾、裝糊塗。
《快樂的科學》
更加神聖才是!肯定會存在茫無際涯的曲線和星兒運行的軌道,我們各自的航線和目標僅為其中一個短距離罷了。讓我們把自己升華至這一理念吧!